Beispielsätze für das Verb versprechen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs versprechen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb versprechen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb versprechen zur Verfügung.

Verb
versprechen
Substantiv
Versprechen, das

Präsens

  • Ich verspreche es. 
    Englisch I promise.
  • Versprichst du es? 
    Englisch Do you promise?
  • Der Himmel verspricht schönes Wetter. 
    Englisch The sky promises fair weather.
  • Ich verspreche , damit aufzuhören. 
    Englisch I promise to stop doing that.
  • Ich verspreche , dass ich still bin. 
    Englisch I promise I'll be quiet.
  • Sein Deutsch ist nicht sehr gut und er verspricht sich häufig. 
    Englisch His German is not very good and he often makes mistakes.
  • Mein Herz, versprech ich Ihnen, soll allein und ewig der Richter meiner Liebe sein. 
    Englisch My heart, I promise you, shall alone and forever be the judge of my love.
  • Er verspricht goldene Berge. 
    Englisch He promises golden mountains.
  • Ich verspreche , keine Mühe zu scheuen. 
    Englisch I promise not to spare any effort.
  • Ich verspreche , niemand wird es erfahren. 
    Englisch I promise no one will get to know it.

Präteritum

  • Sie versprach mir zu kommen. 
    Englisch She promised me that she'd come.
  • Der Handwerker versprach , am nächsten Tag vorbeizukommen. 
    Englisch The craftsman promised to come the next day.
  • Versprachst du nicht, niemals mehr zu lügen? 
    Englisch Did you not promise to never lie again?
  • Er versprach mir goldene Berge. 
    Englisch He promised me golden mountains.
  • Der Plan versprach keinen spürbaren Erfolg. 
    Englisch The plan promised no noticeable success.
  • Beat versprach seiner Mutter, einkaufen zu gehen. 
    Englisch Beat promised his mother to go shopping.
  • Ich versprach , den Bericht gründlich durchzulesen. 
    Englisch I promised to read the report carefully.
  • Der Kurfürst versprach dem Thüringer eine baldige Gegenvisite. 
    Englisch The elector promised the Thuringian a prompt return visit.
  • Er hielt die Priester seiner Diözese an, nur solchen Mischehen den Segen zu erteilen, bei denen die Ehepartner ausdrücklich versprachen , die Kinder im katholischen Glauben zu erziehen. 
    Englisch He urged the priests of his diocese to bless only those mixed marriages in which the spouses explicitly promised to raise the children in the Catholic faith.
  • Die betroffenen Bundes-Länder versprachen rasche Hilfe. 
    Englisch The affected federal states promised quick assistance.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

  • Versprich mir, dein Versprechen zu halten. 
    Englisch You must promise to keep your promise.

Infinitiv

  • Versprecht ihm eine Lohnerhöhung. 
    Englisch Promise him a raise.
  • Ich kann nichts versprechen . 
    Englisch I can't make any promises.
  • Ich kann dir nichts versprechen . 
    Englisch I can't promise you anything.

Partizip

  • Ich habe es versprochen . 
    Englisch I promised.
  • Er hat versprochen Informationen zu liefern. 
    Englisch He promised to provide information.
  • Tom hatte es mir quasi versprochen . 
    Englisch Tom had almost promised me that.
  • Ich habe dergleichen nicht versprochen . 
    Englisch I didn't promise anything like that.
  • Ab morgen wird es Regen versprochen . 
    Englisch From tomorrow, rain is promised.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb versprechen


  • Ich verspreche es. 
    Englisch I promise.
  • Versprichst du es? 
    Englisch Do you promise?
  • Der Himmel verspricht schönes Wetter. 
    Englisch The sky promises fair weather.
  • Ich verspreche , damit aufzuhören. 
    Englisch I promise to stop doing that.
  • Sie versprach mir zu kommen. 
    Englisch She promised me that she'd come.
  • Ich verspreche , dass ich still bin. 
    Englisch I promise I'll be quiet.
  • Der Handwerker versprach , am nächsten Tag vorbeizukommen. 
    Englisch The craftsman promised to come the next day.
  • Versprachst du nicht, niemals mehr zu lügen? 
    Englisch Did you not promise to never lie again?
  • Sein Deutsch ist nicht sehr gut und er verspricht sich häufig. 
    Englisch His German is not very good and he often makes mistakes.
  • Mein Herz, versprech ich Ihnen, soll allein und ewig der Richter meiner Liebe sein. 
    Englisch My heart, I promise you, shall alone and forever be the judge of my love.
  • Goldene Berge versprechen . 
    Englisch Promise golden mountains.
  • Er verspricht goldene Berge. 
    Englisch He promises golden mountains.
  • Er versprach mir goldene Berge. 
    Englisch He promised me golden mountains.
  • Der Plan versprach keinen spürbaren Erfolg. 
    Englisch The plan promised no noticeable success.
  • Ich verspreche , keine Mühe zu scheuen. 
    Englisch I promise not to spare any effort.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb versprechen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb versprechen


  • Versprich mir, dein Versprechen zu halten. 
    Englisch You must promise to keep your promise.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von versprechen


Deutsch versprechen
Englisch promise, pledge, mispronounce, misspeak, assure, bespeak, bid fair to, confuse words
Russisch обещать, давать надежду, давать слово, дать слово, обмолвиться, обмолвливаться, оговориться, ошибочно произнести
Spanisch prometer, confundir, dar esperanza, equivocarse, equivocarse al hablar, esperar de
Französisch promettre, attendre, attendre de, confondre, espérer, faire un lapsus, mal prononcer, promettre à
Türkisch söz vermek, beklemek, karıştırmak, konuşurken yanlış yapmak, umut vermek, vaat etmek, yanlış söylemek, yemin etmek
Portugiesisch prometer, dar esperança, confundir, enganar-se, enganar-se a falar, prometer a, trocar
Italienisch promettere, impaperarsi, sbagliare, sbagliarsi nel parlare, prendere una papera
Rumänisch promite, asigura, confunda, greși
Ungarisch ígér, ígérni, vár, félreérteni, kecsegtet, megbotlik a nyelve, megígér, remél
Polnisch obiecywać, obiecać, przyrzeczenie, obietnica, pomylić, przejęzyczać się, przejęzyczyć się, przekręcić
Griechisch υπόσχεση, μπερδεύομαι, παρανόηση, περιμένω, προμηνύω, προσδοκώ, υπόσχομαι
Niederländisch beloven, beloofd, doen verwachten, toezeggen, verhaspelen, verkeerd uitspreken, zich verspreken
Tschechisch slibovat, slíbit, přeřeknout se, přislíbit, příslib, splést, zaměnit
Schwedisch lovar, löfte, förvänta, förväxla, lova, missförstå, promettera, säga fel
Dänisch love, fortale sig, forveksle, forvente, forventning, udtale forkert
Japanisch 約束する, 契る, 期待させる, 期待を持たせる, 誓う, 誤解する, 間違える
Katalanisch prometre, confondre, donar esperança, equivocar-se
Finnisch lupaus, vakuutus, lausua väärin, luvata, odottaa, sekoittaa
Norwegisch love, blande, forsnakke seg, forvente, løfte
Baskisch promesa, hitza ematea, itzuli, okerrak esan, okerrak hitz egin, prometitu, zin egin
Serbisch obećati, dati nadu, pogrešno izgovoriti, zamena reči, обећавати
Mazedonisch вети, ветува, заборавам, обврска, обеќание, погрешно изговарам
Slowenisch obljubiti, napačno izgovoriti, obljuba, zamenjati
Slowakisch sľúbiť, pomýliť sa, prísľub, sľubovať
Bosnisch obećati, pogrešno izgovoriti
Kroatisch obećati, dati nadu, pogrešno izgovoriti, zamijeniti riječi
Ukrainisch обіцяти, змішувати слова, надіятися, обмовитися, помилково
Bulgarisch обещавам, грешно казвам, дадам надежда, обещание
Belorussisch абяцаць, абмовіцца, надаваць надзею, памылкова
Indonesisch berjanji, keseleo lidah, memberi harapan, salah ucap
Vietnamesisch hứa, hứa hẹn, lỡ lời, mang lại hy vọng, nói nhịu
Usbekisch tili toyilmoq, umid uyg'otadi, va'da berish, va'da qilmoq, yanglish aytmoq
Hindi आशा जगाना, गलत बोलना, जुबान फिसलना, वादा करना
Chinesisch 承诺, 口误, 带来希望, 说错
Thailändisch สัญญา, พูดผิด, พูดพลั้ง, ให้ความหวัง
Koreanisch 약속하다, 말실수하다, 말을 잘못하다, 희망을 주다
Aserbaidschanisch vaad etmek, dili sürüşmək, səhv demək, ümid vermək
Georgisch ვპირდები, არასწორად წარმოთქვა, იმედს აძლევს, სიტყვები აურია
Bengalisch প্রতিজ্ঞা করা, আশা জাগানো, জিভ ফসকানো, ভুল বলে ফেলা
Albanisch premtoj, flas gabim, jep shpresë, ngatërroj fjalët
Marathi आशा जागवणे, चुकीचे बोलणे, जिभ चुकणे, वचन देणे, वादा करणे
Nepalesisch आशा जगाउँछ, गलत बोल्नु, जिब्रो चिप्लिनु, वचन दिनु, वादा गर्नु
Telugu వాగ్దానం చేయడం, ఆశ కలిగించు, తప్పుగా పలకడం, నోరు జారిపోవడం
Lettisch solīt, dod cerību, pārteikties
Tamil தவறாக பேசுதல், நம்பிக்கை தருவது, நாவு தவறுதல், வாக்குறுதி அளிக்க
Estnisch lubama, anda lootust, keelekomistama
Armenisch խոստանալ, լեզվասայթաք անել, հույս տալ, սխալ արտասանել
Kurdisch peyman kirin, hêvî dayin, çewt gotin
Hebräischלהבטיח، לבלבל، להתחייב، לטעות
Arabischوعد، أخطأ في الكلام، خطأ، سوء نطق، عاهد
Persischاشتباه گفتن، قول دادن، وعده دادن، امید دادن، انتظار گذاشتن، سوءتفاهم، قول
Urduوعدہ کرنا، امید دلانا، عہد کرنا، غلط کہنا، غلطی سے بولنا

versprechen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von versprechen

  • etwas verbindlich zusagen, garantieren, zusichern, verheißen, (jemandem etwas) verheißen, (sich) verbürgen (für)
  • versehentlich etwas falsch aussprechen oder Wörter verwechseln, verhaspeln, (sich) falsch ausdrücken, (etwas) falsch aussprechen, (sich) verplappern, (sich) ungeschickt ausdrücken
  • erwarten, sich erhoffen
  • Anlass oder Grund geben zu hoffen, erwarten lassen, erwarten lassen, hoffen lassen, Hoffnung geben für

versprechen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 33272, 33272, 33272, 33272

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: versprechen

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Viele Tote bei Hoch-Wasser-Katastrophe

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 33272, 246506, 1093421, 24029

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2159649, 2425926, 781997, 10215394, 3040144, 1780118, 5645361, 3066487, 6773304, 1787486, 922024, 6876226, 1707931, 5070001, 7907721, 617838, 10137714, 1966130, 1421263, 4932048, 4453525, 10751483, 5317070, 10746787, 651134

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9