Beispielsätze für das Verb auffassen ⟨Vorgangspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs auffassen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb auffassen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb auffassen zur Verfügung.

Präsens

  • Ich hoffe, du fasst das nicht falsch auf . 
    Englisch I hope you won't take this the wrong way.
  • Das fasse ich als Kompliment auf . 
    Englisch I take that as a compliment.

Präteritum

  • Er fasste es als unausgesprochenen Tadel auf . 
    Englisch He took it for an implied rebuke.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich gebe mir alle Mühe, dies als Kompliment aufzufassen . 
    Englisch I'm trying hard to make this feel like a compliment.
  • Diesen Kommentar des Kommissionsvorsitzenden kann ja nun jeder auffassen , wie er will. 
    Englisch This comment from the chairman of the commission can now be interpreted by anyone as they wish.
  • Man kann eine syntaktische Struktur auffassen , also einfach nur zur Kenntnis nehmen, ohne dass man gleichzeitig deren Bedeutung erfasst. 
    Englisch One can perceive a syntactic structure, that is, simply take note of it, without simultaneously grasping its meaning.

Partizip

  • Habe ich es dieses Mal richtig aufgefasst , oder habe ich Dich schon wieder missverstanden? 
    Englisch Did I understand it correctly this time, or did I misunderstand you again?
  • Ich habe das nicht als Beleidigung aufgefasst . 
    Englisch I did not take that as an insult.
  • Auch das Sprachrohr kann als Schallbecher aufgefasst werden. 
    Englisch The loudspeaker can also be understood as a sound cup.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb auffassen


  • Ich hoffe, du fasst das nicht falsch auf . 
    Englisch I hope you won't take this the wrong way.
  • Das fasse ich als Kompliment auf . 
    Englisch I take that as a compliment.
  • Er fasste es als unausgesprochenen Tadel auf . 
    Englisch He took it for an implied rebuke.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb auffassen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb auffassen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von auffassen


Deutsch auffassen
Englisch understand, comprehend, consider, construe as, determine, find, find out, grasp
Russisch понимать, толковать, интерпретировать, воспринимать, воспринять, истолковать, истолковывать, осознавать
Spanisch entender, interpretar, comprender, tomar como
Französisch comprendre, interpréter, appréhender, comprendre comme, concevoir, saisir
Türkisch anlamak, kavramak, yorumlamak
Portugiesisch entender, compreender, interpretar, conceber, perceber, ver como
Italienisch comprendere, capire, interpretare, afferrare, apprendere, concepire, intendere
Rumänisch percepe, interpreta, înțelege
Ungarisch felfog, megért, értelmez
Polnisch pojmować, rozumieć, interpretować, pojąć
Griechisch αντιλαμβάνομαι, κατανοώ, εκλαμβάνω, ερμηνεύω, καταλαβαίνω, παίρνω
Niederländisch begrijpen, opvatten, interpreteren, uitleggen, vatten, verstaan
Tschechisch pochopit, chápat, interpretovat, pojímat, pojímatjmout, vnímat
Schwedisch uppfatta, förstå, tolka
Dänisch opfatte, forstå, fortolke
Japanisch 理解する, 把握する, 解釈する
Katalanisch entendre, comprendre, interpretar
Finnisch käsittää, käsitys, tulkita, ymmärrys, ymmärtää
Norwegisch oppfatte, forstå, tolke
Baskisch ulertu, interpretatu, konprenitu
Serbisch shvatiti, razumeti, tumačiti
Mazedonisch разбирање, интерпретација, сфатување
Slowenisch razumeti, dojemati, dojeti
Slowakisch pochopiť, interpretovať, rozumieť, vnímať
Bosnisch shvatiti, razumjeti, tumačiti
Kroatisch shvatiti, razumjeti, tumačiti
Ukrainisch розуміти, сприймати, тлумачити, інтерпретувати
Bulgarisch осъзнавам, разбирам, разбиране, тълкуване
Belorussisch разумець, тлумачыць, усведамляць
Indonesisch memahami, menafsirkan, mengartikan
Vietnamesisch cắt nghĩa, diễn giải, hiểu
Usbekisch talqin qilmoq, taʼbirlamoq, tushunmoq
Hindi अर्थ निकालना, व्याख्या करना, समझना
Chinesisch 理解, 解读, 诠释
Thailändisch ตีความ, เข้าใจ, แปลความ
Koreanisch 이해하다, 풀이하다, 해석하다
Aserbaidschanisch anlamaq, təfsir etmək, şərh etmək
Georgisch გაგება, ინტერპრეტირება
Bengalisch অর্থ করা, বোঝা, ব্যাখ্যা করা
Albanisch kuptoj, interpretoj
Marathi अर्थ लावणे, व्याख्या करणे, समजणे
Nepalesisch अर्थ लगाउनु, व्याख्या गर्नु, समझ्नु
Telugu అర్థం చెయ్యడం, వ్యాఖ్యానించు
Lettisch interpretēt, saprast
Tamil புரிந்துகொள்ள, பொருள் கொள்ளுதல், விளக்குதல்
Estnisch mõistma, tõlgendama
Armenisch հասկանալ, մեկնաբանել
Kurdisch fêmkirin, tefsîr kirin, şerh kirin
Hebräischלהבין، לתפוס، פרשנות
Arabischفهم، أدرك، استيعاب، تفسير، استوعب
Persischدرک، تفسیر
Urduسمجھنا، تشریح کرنا، پہچاننا

auffassen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von auffassen

  • etwas einfach nur (neutral) verstehen und begreifen, aufnehmen, begreifen, verstehen
  • etwas in einer bestimmten Weise deuten und interpretieren, auslegen, deuten, interpretieren
  • begreifen, verstehen, interpretieren

auffassen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 124805, 124805

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: auffassen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 3168, 124805, 124805, 273707

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7260797, 1214533, 5997577

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9