Beispielsätze für das Verb beschwören ⟨Vorgangspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs beschwören. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb beschwören ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb beschwören zur Verfügung.

Präsens

-

Präteritum

  • Tom beschwor , niemals untreu gewesen zu sein. 
    Englisch Tom swore that he had never been unfaithful.
  • Er beschwor sie, ihm endlich ihr Ja-Wort zu geben. 
    Englisch He urged her to finally give him her 'yes'.

Konjunktiv I

  • Ich bitte dich kniefällig, beschwöre die Heiligen, sie mögen uns beistehen. 
    Englisch I beg you on my knees, I invoke the saints to help us.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich kann es nicht beschwören . 
    Englisch I cannot swear to it.
  • Er musste beschwören , dass er den Sachverhalt genau geschildert habe. 
    Englisch He had to swear that he had described the facts accurately.
  • Diese Küche ist geeignet, den Geist von Paris zu beschwören . 
    Englisch This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.

Partizip

  • Der Donauraum, dessen Einheit noch Bismarck beschworen hatte, wurde in lebensunfähige Kleinstaaten zerlegt. 
    Englisch The Danube region, whose unity Bismarck had still invoked, was divided into unviable small states.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb beschwören


  • Tom beschwor , niemals untreu gewesen zu sein. 
    Englisch Tom swore that he had never been unfaithful.
  • Er beschwor sie, ihm endlich ihr Ja-Wort zu geben. 
    Englisch He urged her to finally give him her 'yes'.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb beschwören


  • Ich bitte dich kniefällig, beschwöre die Heiligen, sie mögen uns beistehen. 
    Englisch I beg you on my knees, I invoke the saints to help us.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb beschwören

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von beschwören


Deutsch beschwören
Englisch implore, swear, urge, conjure, adjure, affirm, augur, coax
Russisch заклинать, клясться, умолять, вызвать, вызывать, давать, поклясться, призывать
Spanisch conjurar, invocar, jurar, suplicar, afirmar, evocar, implorar, instar
Französisch jurer, implorer, affirmer, charmer, conjurer, invoquer, presser, supplier
Türkisch yalvarmak, dua etmek, yemin etmek, yeminle tasdik etmek, çağırmak
Portugiesisch jurar, afirmar, afirmar sob juramento, enfeitiçar, implorar, implorar a, invocar, juramento
Italienisch giurare, chiedere con insistenza, evocare, implorare, incantare, invocare, jurar, scongiurare
Rumänisch afirma prin jurământ, implora, ruga
Ungarisch esküszik, esküvel megerősít, felidéz, felszólítani, idéz, kérni, könyörög
Polnisch przysięgać, przywoływać, wzywać, błagać, potwierdzać przysięgą, przywołać, przyzywać, wywoływać
Griechisch ορκίζομαι, αναπολώ, επικαλούμαι, ικετεύω, ξυπνώ, ορκίζω
Niederländisch bezweren, aanroepen, dringend verzoeken, oproepen, zweren, zweren op
Tschechisch naléhat, odpřisáhnout, přísahat, vyvolávat, vyvolávatlat, vyžadovat, zaklínat, zapřísahat
Schwedisch besejda, besvärja, bönfalla, svära, svära på, vädja till, åberopa
Dänisch besværge, bede, mane, sværge på
Japanisch 宣誓する, 懇願する, 祈願する, 誓う
Katalanisch afirmar, implorar, juramentar, suplicar
Finnisch vakuuttaa, manata, valalla vahvistaa, vannota
Norwegisch bekrefte, bese, innkalle, sverge
Baskisch atzera, deitu, eskatzea, zin egin
Serbisch zaklinjati, moliti, obećavati
Mazedonisch заклетва, призив
Slowenisch klicati, prisegati, prizvati
Slowakisch naliehavo prosiť, prisahať
Bosnisch zaklinjati, moliti, obećati
Kroatisch zaklinjati, moliti, obećati
Ukrainisch благати, клястися, присягати, прохати
Bulgarisch заклевам, кълна, призовавам
Belorussisch клятва, прасіць
Indonesisch bersumpah, meminta, memohon
Vietnamesisch cầu xin, thề, tuyên thệ, van xin
Usbekisch iltimos qilmoq, iltimos soʻramoq, qasam ichmoq, qasamyod qilish
Hindi अनुरोध करना, कसम खाना, बिनती करना, शपथ लेना
Chinesisch 发誓, 哀求, 宣誓, 恳求
Thailändisch ขอร้อง, ปฏิญาณ, วิงวอน, สาบาน
Koreanisch 간청하다, 맹세하다, 선서하다, 애원하다
Aserbaidschanisch and içmək, xahiş etmək, yalvarmaq
Georgisch ვედრება, იფიცება, მოთხოვა, ფიცს დადება
Bengalisch অনুনয় করা, অনুরোধ করা, শপথ করা, শপথ করে বলা
Albanisch betohem, bëj betim, kërkoj, lutem
Marathi अनुरोध करणे, कसम खाणे, विनंती करणे
Nepalesisch अनुरोध गर्नु, कसम खानु, विन्ती गर्नु, शपथ लिनु
Telugu అర్జీ చేయడం, వినవటం, శపథం చేయు
Lettisch dot zvērestu, lūgt, zvērēt
Tamil சத்தியப்பிரமாணம் செய்ய, சத்தியம் செய்ய, வேண்டிக் கோரு
Estnisch paluma, vannet andma
Armenisch աղաչել, երդմունք տալ, երդվել, խնդրել
Kurdisch daxwaz kirin, qasem xwarin
Hebräischלהשבע، לקרוא למישהו
Arabischأقسم، استعطاف، ناشد، يؤكد قسم
Persischقسم دادن، دعوت کردن، سوگند، قسم
Urduحلف، دعوت دینا، قسم، قسم کھانا

beschwören in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von beschwören

  • eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen, beeiden, bestätigen, beteuern
  • jemanden dringend um etwas bitten, bedrängen, bitten
  • anflehen, hexen, (etwas) schwören, zaubern, beeiden, (einen) Eid ablegen

beschwören in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 237306, 237306, 1005884, 282024

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 11101215, 5949151, 7811281, 738970

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 237306, 237306

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: beschwören

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9