Beispielsätze für das Verb durchkommen 〈Vorgangspassiv〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs durchkommen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb durchkommen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb durchkommen zur Verfügung.
Präsens
-
Ich
komme
durch
.
I'm getting by.
-
Mit Fahrrädern
kommt
man überalldurch
.
With bicycles, you can get through everywhere.
-
Ich bin sicher, dass ich damit
durchkomme
.
I'm sure that I can get away with it.
-
Das weiß doch jeder Idiot, dass man damit nicht
durchkommt
.
Every idiot knows that you can't get through with that.
Präteritum
-
Die amerikanische Flotte konnte nun den Seeverkehr nach Japan blockieren, sodass Erdöl aus Indonesien und andere Rohstoffe nur noch schwer
durchkamen
.
The American fleet could now block sea traffic to Japan, so that oil from Indonesia and other raw materials could only pass through with difficulty.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Ich weiß, dass ich heutzutage leicht mit Englisch allein
durchkäme
, aber ich will mich nicht darauf beschränken, nur eine Sprache zu können.
I know I could easily get by with just English nowadays, but I don't want to restrict myself by only knowing one language.
Imperativ
-
Infinitiv
-
Für den Gesetzentwurf besteht keine Möglichkeit
durchzukommen
.
There is no possibility of the bill being passed.
-
Herrlicher Wald ringsherum, man konnte kaum
durchkommen
.
Wonderful forest all around, one could hardly get through.
Partizip
-
Er wäre fast damit
durchgekommen
.
He nearly got away with it.
-
Und dabei war ich noch nicht mal am Telefon
durchgekommen
, obwohl ich es jetzt schon seit einer guten Stunde probierte.
And I hadn't even managed to get through on the phone, although I've been trying for a good hour now.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man durchkommen im Präsens?
- Wie konjugiert man durchkommen im Präteritum?
- Wie konjugiert man durchkommen im Imperativ?
- Wie konjugiert man durchkommen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man durchkommen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man durchkommen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man durchkommen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb durchkommen
-
Ich
komme
durch
.
I'm getting by.
-
Mit Fahrrädern
kommt
man überalldurch
.
With bicycles, you can get through everywhere.
-
Ich bin sicher, dass ich damit
durchkomme
.
I'm sure that I can get away with it.
-
Das weiß doch jeder Idiot, dass man damit nicht
durchkommt
.
Every idiot knows that you can't get through with that.
-
Die amerikanische Flotte konnte nun den Seeverkehr nach Japan blockieren, sodass Erdöl aus Indonesien und andere Rohstoffe nur noch schwer
durchkamen
.
The American fleet could now block sea traffic to Japan, so that oil from Indonesia and other raw materials could only pass through with difficulty.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb durchkommen
-
Ich weiß, dass ich heutzutage leicht mit Englisch allein
durchkäme
, aber ich will mich nicht darauf beschränken, nur eine Sprache zu können.
I know I could easily get by with just English nowadays, but I don't want to restrict myself by only knowing one language.
Verbtabelle
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb durchkommen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von durchkommen
-
durchkommen
get through, come through, pass, pass through, pull through, break through, connect, get a pass
пройти, пробиться, проходить, выздороветь, дозвониться, проезжать, проехать
aprobar, atravesar, pasar, sobrevivir, caber, comunicarse, conectar, cruzar
passer, réussir, franchir, traverser, passer à travers, percer, s'en tirer, survivre
geçmek, atlatmak, ulaşmak, bağlantı kurmak, geçinmek, idare etmek, kazanmak
passar, aparecer, aprovar, atravessar, conectar, conseguir atravessar, conseguir ligação, conseguir passar
passare, superare, arrangiarsi, cavarsela, farcela, passare da, passare per, prendere la linea
trece, ajunge, supraviețui, trece un examen
kapcsolatot létesít, keresztüljut, túlélni, átjut, átjutni, átmenni
przejść, dodzwonić do, dodzwonić się, mijać, minąć, przechodzić, przeciskać, przecisnąć
περνάω, αναρρώνω, εγκρίνομαι, επιζώ, επικοινωνία, ξεπερνώ, περνώ, πετυχαίνω
doorkomen, doorverbinden, genezen, herstellen, het redden, langs komen, passeren, slagen
procházet, projít, přežít, uspět, dostat se, dovolat se, obstát, procházetjít
komma igenom, genomföra, klara, klara sig, komma fram, återhämta
bestå, komme igennem, gennemkomme, overleve
うまく切り抜ける, 合格する, 回復する, 抜ける, 生き延びる, 通り抜ける, 通話する, 通過する
aprovar, passar, sobreviure, aconseguir passar, aconseguir telefonar, atravessar, connectar, establir connexió
läpäistä, päästä läpi, selviytyä, toipua, yhteys
komme gjennom, bestå, greie seg, komme igjennom, komme seg gjennom
berreskuratu, gainditu, iritsi, lotura, pasatu
proći, ozdraviti, preživeti, uspostaviti vezu
оздравување, положи испит, постигнување на врска, преминувам
priti skozi, uspeti, ozdraviti, preživeti
prejsť, dostať sa, prežiť, spojiť sa, uspieť, uzdraviť sa
proći, oporaviti se, ozdraviti, uspostaviti vezu
proći, uspjeti, ozdraviti, preživjeti
дозвонитися, одужати, пробитися, пройти, скласти екзамен
преминавам, възстановяване, оздравяване, свързвам се, успявам
прайсці, выжыць, злучыць па тэлефоне, прайсці экзамен
bertahan hidup, lulus, lulus ujian, melewati, menembus, sembuh, terhubung lewat telepon
hồi phục, kết nối qua điện thoại, sống sót, thi đỗ, vượt qua, xuyên qua, đỗ
ichidan o'tmoq, imtihondan o'tmoq, o'tib o'tmoq, telefon orqali bog‘lanish o‘rnatish, tiklanmoq, tirik qolmoq
उत्तीर्ण होना, उबरना, जीवित रहना, पार होना, पास होना, फोन पर संपर्क स्थापित होना, से होकर गुजरना
通过, 及格, 存活, 康复, 打通电话, 穿过
ผ่าน, ติดต่อทางโทรศัพท์, ฝ่าผ่าน, ฟื้นตัว, รอดชีวิต, สอบผ่าน
뚫고 지나가다, 붙다, 살아남다, 전화로 연결되다, 통과하다, 합격하다, 회복하다
arasından keçmək, imtahandan keçmək, imtahanı keçmək, iyileşmek, keçmək, sağ qalmaq, telefonla əlaqə qurmaq
გადააღწიო, გადადება, გამოცდაში ჩააბარება, ტელეფონით დაკავშირება, ჩააბარება, ცოცხლად გადარჩება
উত্তীর্ণ হওয়া, টেলিফোনে সংযোগ স্থাপন, পাস করা, পেরোনো, বাঁচা, মধ্য দিয়ে যাওয়া, সুস্থ হওয়া
kaloj, kaloj provimin, kaloj përmes, lidhet me telefon, mbijetoj, shërohem
उत्तीर्ण होणे, ओलांडणे, ठीक होणे, परीक्षा उत्तीर्ण होणे, फोनद्वारे संपर्क साधणे, बचणे, मधून जाणे
उत्तीर्ण हुनु, निको हुनु, परीक्षा पास हुनु, पार गर्नु, फोनबाट सम्पर्क स्थापना गर्नु, बाँच्नु, भित्रबाट जानु
ఉత్తీర్ణం కావడం, ఉత్తీర్ణత సాధించు, టెలిఫోన్ ద్వారా సంబంధం ఏర్పడడం, దాటిపోవు, ద్వారా వెళ్లిపోవు, బతకడం
izdzīvot, iziet cauri, izturēt, nokārtot, pārvarēt, savienot pa tālruni
தாண்டி செல், தேர்வில் தேர்ச்சி பெறுதல், தேர்வில் வெற்றி பெறுதல், தொலைபேசி மூலம் தொடர்பு ஏற்படுத்துதல், வழியாக கடக்க, வாழு
eksami sooritama, ellujääma, läbi minna, läbi pääseda, läbi saama, paranema, telefoniga ühendus saada
անցնել, առողջանալ, հեռախոսով կապ հաստատել, միջով անցնել, վերապրել, քննությունը անցնել
derbas bûn, derbas kirin, serkeftin, telefonê bi rê ve girêdan, zindî bûn
לעבור، להתאושש، להתקשר
اجتياز، الاتصال، التعافي، شفي، شق طريقه، عبور، نجح
بهبودی، تماس برقرار کردن، عبور کردن، قبول شدن
امتحان پاس کرنا، بچنا، بہتر ہونا، رابطہ قائم کرنا، پہنچنا، گزرنا
durchkommen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von durchkommen- durch etwas, das den versperrt, gelangen
- eine Prüfung bestehen
- eine fernmündliche Verbindung hergestellt bekommen
- nach einer Krankheit weiterleben
- sich retten, auskommen, eine Telefonverbindung bekommen, überleben, (es) schaffen, am Leben bleiben
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation