Beispielsätze für das Verb erhalten ⟨Vorgangspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs erhalten. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb erhalten ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb erhalten zur Verfügung.

Präsens

  • Ich erhalte eine Bestellung. 
    Englisch I receive an order.
  • Schreibwaren erhält man günstig bei Rossmann. 
    Englisch Stationery can be obtained cheaply at Rossmann.
  • Tom erhält eine Auszeichnung. 
    Englisch Tom is getting an award.
  • Ein durchschnittlicher Arbeiter erhält jährlich eine Gehaltserhöhung. 
    Englisch An average worker receives an annual salary increase.
  • Der ehrliche Finder erhält einen großzügigen Finderlohn. 
    Englisch The honest finder receives a generous reward.
  • Du erhältst Arbeit, die weit unter deinem Können liegt. 
    Englisch You receive work that is far below your abilities.

Präteritum

  • Ich erhielt Briefe. 
    Englisch I received letters.
  • Er erhielt ein Einschreiben. 
    Englisch He received a registered letter.
  • Der Schüler erhielt schlechte Bewertungen. 
    Englisch The student received poor evaluations.
  • Alle Kinder erhielten ein Geschenk. 
    Englisch Each child was given a present.
  • Und sie erhielt die Bestätigung dafür. 
    Englisch And she received the confirmation for that.
  • Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England. 
    Englisch He received an excellent education in England.
  • Die Gewinnerin erhielt einen Blumenstrauß. 
    Englisch The winner received a bouquet of flowers.
  • Auf Anfrage erhielten Sie Einsicht in die Akten. 
    Englisch Upon request, you received access to the files.
  • Ich erhielt sehr treffende Kommentare. 
    Englisch I received very accurate comments.
  • Die Polizei erhielt eine Fülle an Hinweisen. 
    Englisch The police received a wealth of tips.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Haben Sie den Brief erhalten ? 
    Englisch Did you receive the letter?
  • Wenn ihr drei und vier addiert, erhaltet ihr sieben. 
    Englisch If you add three and four, you get seven.
  • Mit diesem geringen Einkommen konnte er seine Pfleglinge nicht erhalten . 
    Englisch With this low income, he could not support his wards.

Partizip

  • Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten . 
    Englisch I hope you'll get his support.
  • Ich habe einen anonymen Hinweis erhalten . 
    Englisch I got an anonymous tip.
  • Durch gute Pflege konnte das Gebäude lange erhalten werden. 
    Englisch Through good maintenance, the building could be preserved for a long time.
  • Leider habe ich deinen vorherigen Brief nicht erhalten . 
    Englisch Unfortunately, I did not receive your previous letter.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb erhalten


  • Ich erhielt Briefe. 
    Englisch I received letters.
  • Er erhielt ein Einschreiben. 
    Englisch He received a registered letter.
  • Ich erhalte eine Bestellung. 
    Englisch I receive an order.
  • Der Schüler erhielt schlechte Bewertungen. 
    Englisch The student received poor evaluations.
  • Alle Kinder erhielten ein Geschenk. 
    Englisch Each child was given a present.
  • Schreibwaren erhält man günstig bei Rossmann. 
    Englisch Stationery can be obtained cheaply at Rossmann.
  • Und sie erhielt die Bestätigung dafür. 
    Englisch And she received the confirmation for that.
  • Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England. 
    Englisch He received an excellent education in England.
  • Tom erhält eine Auszeichnung. 
    Englisch Tom is getting an award.
  • Die Gewinnerin erhielt einen Blumenstrauß. 
    Englisch The winner received a bouquet of flowers.
  • Ein durchschnittlicher Arbeiter erhält jährlich eine Gehaltserhöhung. 
    Englisch An average worker receives an annual salary increase.
  • Auf Anfrage erhielten Sie Einsicht in die Akten. 
    Englisch Upon request, you received access to the files.
  • Ich erhielt sehr treffende Kommentare. 
    Englisch I received very accurate comments.
  • Die Polizei erhielt eine Fülle an Hinweisen. 
    Englisch The police received a wealth of tips.
  • Er erhielt die Absolution. 
    Englisch He received the absolution.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb erhalten

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb erhalten

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von erhalten


Deutsch erhalten
Englisch maintain, get, obtain, preserve, receive, support, sustain, achieve
Russisch получать, поддерживать, содержать, сохранять, сохраняться, иметь на иждивении, кормить, накормить
Spanisch mantener, conservar, obtener, recibir, cobrar, conseguir, sostener, sustentar
Französisch conserver, obtenir, recevoir, entretenir, maintenir, préserver, avoir droit à, impétrer
Türkisch almak, korumak, saklamak, beslemek, bir seyi almak, elde etmek, geçindirmek, kabul etmek
Portugiesisch receber, manter, conservar, obter, apanhar, auferir, conseguir, ganhar
Italienisch conservare, mantenere, ottenere, ricevere, preservare, avere, conservarsi, mantenersi
Rumänisch menține, primi, întreține, obtine, păstra, susține, înmâna
Ungarisch eltart, eltartani, fenntart, fenntartani, fogadni, kap, kapni, karbantart
Polnisch dostawać, otrzymać, utrzymać, utrzymywać, dostać, konserwować, otrzymywać, podtrzymywać
Griechisch διατηρώ, λαμβάνω, παίρνω, συντηρώ, σώζω, υποστηρίζω
Niederländisch ontvangen, bewaren, krijgen, onderhouden, verplegen, verzorgen, verkrijgen, voeden
Tschechisch dostat, udržovat, zachovat, dostávat, dostávatstat, obdržet, přijmout, uchovat
Schwedisch bevara, få, försörja, underhålla, bevaras, bibehålla, erhålla, hålla sig
Dänisch bevare, få, modtage, forsørge, underholde, vedligeholde
Japanisch 受け取る, 得る, 保つ, 保存する, 保持する, 取れる, 受ける, 守る
Katalanisch mantenir, conservar, rebre, obtenir, sostenir
Finnisch saada, säilyttää, elättää, huoltaa, säilyä, varjella, vastaanottaa
Norwegisch bevare, få, forsørge, holde, motta, underholde
Baskisch elikatzea, gorde, hartu, jaso, mantendu, mantentzea
Serbisch dobiti, hraniti, očuvati, prihvatiti, primiti, sačuvati, uzdržavati
Mazedonisch добива, зачувам, издржување, одржување, прием, чувам
Slowenisch dobiti, nahraniti, ohraniti, podpirati, prejeti, sprejeti
Slowakisch dostať, podpora, prijať, uchovať, zachovať, živobytie
Bosnisch dobiti, hraniti, očuvati, primiti, sačuvati, uzdržavati
Kroatisch dobiti, hraniti, očuvati, podržavati, primiti, sačuvati
Ukrainisch зберігати, підтримувати, утримувати, діставати, одержувати, отримати, отримувати, приймати
Bulgarisch запазвам, издържам, поддържам, получавам, приемам, съхранявам
Belorussisch атрымаць, захаваць, корміць, падтрымліваць, прымаць
Indonesisch memelihara, menafkahkan, mendapat, menerima, menghidupi, menjaga
Vietnamesisch bảo tồn, giữ, nhận, nhận được, nuôi dưỡng, ủng hộ
Usbekisch asrab saqlamoq, olmoq, ovqat berib boqmoq, parvarish qilmoq, qabul qilmoq, saqlamoq
Hindi खिलाना, पोषण करना, प्राप्त करना, मिलना, रखना, संरक्षित रखना
Chinesisch 供养, 保存, 保留, 养活, 得到, 收到
Thailändisch รักษา, รับ, สนับสนุน, อนุรักษ์, เลี้ยงดู, ได้รับ
Koreanisch 먹여주다, 받다, 보존하다, 부양하다, 수령하다, 지키다
Aserbaidschanisch almaq, bəsləmək, qida vermək, qorumaq, qəbul etmək, saxlamaq
Georgisch დამხარდობა, დაცვა, კვებვა, მიიღება, შენახვა
Bengalisch খাওয়ানো, গ্রহণ করা, পাওয়া, পোষণ করা, রক্ষা করা, সংরক্ষণ করা
Albanisch marr, mbaj, mbështes, pranoj, ruaj, ushqej
Marathi ठेवणे, पालन करणे, पोषण करणे, प्राप्त करणे, मिळणे, संरक्षण करणे
Nepalesisch पाउन, पालन गर्नु, पोषण गर्नु, प्राप्त गर्नु, राख्नु, संरक्षण गर्नु
Telugu పొందు, పోషించు, పోషించుట, సంరక్షించడం, స్వీకరించు
Lettisch barot, glabāt, iegūt, saglabāt, saņemt, uzturēt
Tamil சேமிக்க, பெறு, போஷிக்கவும்
Estnisch hoida, saama, säilitama, toetama, toitma, vastuvõtma
Armenisch աջակցել, ընդունել, կերակրել, պահպանել, ստանալ
Kurdisch parastin, qebûl kirin, wergirtin, xwarin danîn
Hebräischלהזין، להשיג، לפרנס، לקבל، לשמור، לתמוך
Arabischاستلم، إعالة، استلام، تغذية، تلقي، تلقّى، حصل على، يحافظ على
Persischحفاظت کردن، نگهداری، نگهداری کردن، گرفتن، بدست آوردن، تامین، دریافت، دریافت کردن
Urduبچانا، سنبھالنا، محفوظ کرنا، موصول کرنا، پالنا، پانا

erhalten in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von erhalten

  • etwas bekommen, empfangen, empfangen, bekommen, hinnehmen
  • etwas bewahren, bewahren, konservieren
  • jemanden ernähren, unterhalten, ernähren, unterhalten, verpflegen
  • empfangen, bekommen, wahren, aufbewahren, beibehalten, kriegen

erhalten in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare


2018/02 · Antworten
Nick meint: Cool


Anmelden

Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 27003, 122443, 274170, 125048, 145315, 27003, 27003, 130778

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1465446, 5488158, 11433628, 1020683, 1354698, 7006673, 4801352, 2369776, 1219007, 793740, 1620041, 904977, 359428, 867183, 5520253, 1196657

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 27003, 27003, 27003

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erhalten

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9