Beispielsätze für das Verb aufnehmen ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs aufnehmen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb aufnehmen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb aufnehmen zur Verfügung.

Präsens

  • Tom nimmt Bilder auf . 
    Englisch Tom is taking pictures.
  • Der Kellner nimmt die Bestellung auf . 
    Englisch The waiter is taking the order.
  • Die Pflanzen nehmen Wasser aus dem Boden auf . 
    Englisch Plants absorb water from the soil.
  • Der Hund nimmt den Stock meistens auf . 
    Englisch The dog usually picks up the stick.
  • Er nimmt den Kampf mit dem Berg auf . 
    Englisch He takes on the fight with the mountain.
  • Darum muss man verhindern, dass der Körper es aufnimmt . 
    Englisch Therefore, one must prevent the body from absorbing it.
  • Baumwolle nimmt Wasser auf . 
    Englisch Cotton sucks up water.
  • Ein Schwamm nimmt Flüssigkeiten auf . 
    Englisch A sponge absorbs liquids.
  • Ich nehme den Igel auf , bis er wieder gesund ist. 
    Englisch I take in the hedgehog until it is healthy again.
  • Sie nehmen jetzt eine neue CD auf . 
    Englisch They are now recording a new CD.

Präteritum

  • Das ist das Bild, das ich in seinem Haus aufnahm . 
    Englisch This is the picture I took in his house.
  • Die Waisen fanden liebevolle Pflegeeltern, die sie bei sich aufnahmen . 
    Englisch The orphans found loving foster parents who took them in.

Konjunktiv I

  • Ich denke, es ist Zeit, dass ich Kontakt zu ihr aufnehme . 
    Englisch I think it's time for me to get in touch with her.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Es ist nicht möglich aufzunehmen . 
    Englisch It is not possible to record.
  • Könntest du zu ihm Kontakt aufnehmen ? 
    Englisch Could you get in touch with him?
  • Alle Schulen müssen auch behinderte Kinder aufnehmen . 
    Englisch All schools must also accept disabled children.
  • Ich werde das Fußballspiel auf Video aufnehmen . 
    Englisch I will record the football match on video.
  • Wann wirst du die Arbeit an dem Projekt aufnehmen ? 
    Englisch When will you start working on the project?
  • Das ist ein interessanter Gedanke, den sollten wir unbedingt aufnehmen . 
    Englisch This is an interesting thought that we should definitely address.
  • Auch Deutschland wird deshalb einige Flüchtlinge aufnehmen . 
    Englisch Germany will also take in some refugees.
  • Müssen wir für den Hausbau einen Kredit aufnehmen ? 
    Englisch Do we need to take out a loan for the house construction?
  • Meine Kamera kann Videos mit hoher Auflösung aufnehmen . 
    Englisch My camera can record videos in high resolution.
  • Zudem konnten es sich Unternehmen wegen der hohen Zinsen gar nicht erst erlauben, Kredite mit langer Laufzeit aufzunehmen . 
    Englisch Moreover, companies could not even afford to take out long-term loans due to the high interest rates.

Partizip

  • Tom hat es aufgenommen . 
    Englisch Tom recorded it.
  • Die Gespräche hat er aufgenommen . 
    Englisch He recorded the conversations.
  • Hast du ein Bild von mir aufgenommen ? 
    Englisch Did you take a picture of me?
  • Haben es die Kameras aufgenommen ? 
    Englisch Did the cameras catch it?
  • Gestern habe ich ein neues Mitglied in unseren Verein aufgenommen . 
    Englisch Yesterday I accepted a new member into our club.
  • Unsere Vorschläge wurden zurückhaltend aufgenommen . 
    Englisch Our proposals met with little response.
  • Die Polizei hat die Ermittlungen aufgenommen . 
    Englisch The police have opened an investigation.
  • Die Neuankömmlinge wurden rasch in die Gemeinschaft aufgenommen . 
    Englisch The newcomers were quickly absorbed into the community.
  • Dieses Gespräch wird aufgenommen . 
    Englisch This conversation is being recorded.
  • Dieser Clip wurde mit professionellen Tänzerinnen aufgenommen . 
    Englisch This clip was recorded with professional dancers.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb aufnehmen


  • Tom nimmt Bilder auf . 
    Englisch Tom is taking pictures.
  • Der Kellner nimmt die Bestellung auf . 
    Englisch The waiter is taking the order.
  • Die Pflanzen nehmen Wasser aus dem Boden auf . 
    Englisch Plants absorb water from the soil.
  • Der Hund nimmt den Stock meistens auf . 
    Englisch The dog usually picks up the stick.
  • Er nimmt den Kampf mit dem Berg auf . 
    Englisch He takes on the fight with the mountain.
  • Darum muss man verhindern, dass der Körper es aufnimmt . 
    Englisch Therefore, one must prevent the body from absorbing it.
  • Das ist das Bild, das ich in seinem Haus aufnahm . 
    Englisch This is the picture I took in his house.
  • Baumwolle nimmt Wasser auf . 
    Englisch Cotton sucks up water.
  • Ein Schwamm nimmt Flüssigkeiten auf . 
    Englisch A sponge absorbs liquids.
  • Die Waisen fanden liebevolle Pflegeeltern, die sie bei sich aufnahmen . 
    Englisch The orphans found loving foster parents who took them in.
  • Ich nehme den Igel auf , bis er wieder gesund ist. 
    Englisch I take in the hedgehog until it is healthy again.
  • Sie nehmen jetzt eine neue CD auf . 
    Englisch They are now recording a new CD.
  • Der Neckar nimmt etliche Zuflüsse vom Albtrauf her auf , ehe er bei Plochingen sich endgültig von ihm abkehrt. 
    Englisch The Neckar receives several tributaries from the Albtrauf before it finally turns away from them at Plochingen.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb aufnehmen


  • Ich denke, es ist Zeit, dass ich Kontakt zu ihr aufnehme . 
    Englisch I think it's time for me to get in touch with her.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb aufnehmen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von aufnehmen


Deutsch aufnehmen
Englisch record, admit, receive, take in, absorb, incorporate, pick up, take
Russisch принимать, принять, записывать, снимать, взять, возобновлять, впитывать, начинать
Spanisch grabar, aceptar, acoger, admitir, asumir, comenzar, iniciar, absorber
Französisch accueillir, prendre, héberger, absorber, commencer, enregistrer, intégrer, ramasser
Türkisch kabul etmek, almak, üstlenmek, işlemeye başlamak, kaydetmek, çekmek, barındırmak, başlamak
Portugiesisch acolher, absorver, incluir, aceitar, admitir, assumir, gravar, hospedar
Italienisch accogliere, accettare, ricevere, assumere, registrare, cominciare, iniziare, inserire
Rumänisch accepta, prelua, primi, integra, ridica, începe, înregistra, absorbi
Ungarisch befogad, felvenni, felvesz, fogad, átvenni, elfogadni, elhelyez, integrál
Polnisch przyjąć, podjąć, nagrać, podnieść, gościć, nagrywać, podejmować, podnosić
Griechisch αναλαμβάνω, δέχομαι, υποδέχομαι, άρχω, ένταξη, αντιδρώ σε, απορροφώ, αρχίζω
Niederländisch opnemen, beginnen, ontvangen, overnemen, vastleggen, aannemen, aanvaarden, filmen
Tschechisch přijmout, fotografovat, hostit, integrovat, nahrát, nahrávat, nahrávathrát, natáčet
Schwedisch ta emot, ta upp, mottaga, spela in, ta in, uppta, övertar, accepterar
Dänisch optage, modtage, overtage, begynde, huse, indsætte, integrere, munde
Japanisch 受け入れる, 取り込む, 引き受ける, 録音する, もてなす, 加入する, 収容する, 取り上げる
Katalanisch absorbir, acollir, assumir, incorporar, acceptar, admetre, col·locar, començar
Finnisch ottaa vastaan, hyväksyä, liittää, ottaa, tallentaa, aloittaa, asettaa, integrointi
Norwegisch ta opp, motta, oppta, overta, akseptere, begynne, feste, føre til
Baskisch onartu, hartu, barnean hartu, erregistratu, etxean hartu, grabatu, hartzeko, hasiera hartu
Serbisch prihvatiti, uzeti, preuzeti, smestiti, usvojiti, dodati, integrisati, snimiti
Mazedonisch прифаќа, вклучува, приемам, вземање, вклучување, записување, започнува, зема
Slowenisch sprejeti, prevzeti, vključiti, nastaniti, posneti, prenočiti, pripraviti, vstaviti
Slowakisch prijať, prevziať, integrovať, prichýliť, ubytovať, vložiť, zapojiť, zaznamenať
Bosnisch prihvatiti, preuzeti, smjestiti, uključiti, uzeti, integrisati, postaviti, primiti
Kroatisch prihvatiti, primiti, uzeti, preuzeti, uključiti, integrirati, podignuti, smjestiti
Ukrainisch приймати, взяти, прийняти, брати, включати, записувати, перейняти, включити
Bulgarisch приемам, включвам, вземам, поемам, взимам, записвам, започвам, настанявам
Belorussisch прымаць, узяць, прыняць, размясціць, ўключыць, запісваць, захапіць, пачаць
Indonesisch menampung, mengambil, memasukkan, memasukkan ke dalam dudukan, memulai, memungut, mencantumkan, menerima
Vietnamesisch tiếp nhận, bao gồm, bắt đầu, cho tá túc, cho ở, ghi lại, ghi âm, gia nhập nhóm
Usbekisch qabul qilmoq, boshlamoq, boshpana bermoq, guruhga qabul qilish, jamoaga qabul qilmoq, joylashtirmoq, kiritmoq, ko‘tarib olmoq
Hindi आरंभ करना, आश्रय देना, उठाना, ग्रहण करना, जोड़ना, ठहराना, रिकॉर्ड करना, लेना
Chinesisch 列入, 包含, 开始, 录制, 承担, 拿起, 捡起, 接纳
Thailändisch รับ, บรรจุ, บันทึก, บันทึกเสียง, รวมไว้, รับเข้ากลุ่ม, หยิบ, เก็บ
Koreanisch 그룹에 가입시키다, 그룹에 포함시키다, 끼워 넣다, 녹음하다, 녹화하다, 받다, 받아들이다, 수록하다
Aserbaidschanisch qəbul etmək, başlamaq, daxil etmək, götürmək, qrupa daxil etmek, qrupa qəbul etmek, qrupa qəbul etmək, rekord etmək
Georgisch მიღება, აღება, აწევა, გუნდში მიღება, გუნობაში მიღება, დააბინავება, დაწყება, მიიღებს
Bengalisch গ্রহণ করা, অন্তর্ভুক্ত করা, আত্মসাৎ করা, আবাসন দেওয়া, আরম্ভ করা, আশ্রয় দেওয়া, তোলা, দলে অন্তর্ভুক্ত করা
Albanisch pranoj, filloj, fut, marr, ngre, nis, pranohet në grup, pranoj në grup
Marathi स्वीकारणे, आश्रय देणे, उचलणे, गटात सामील करणे, ग्रहण करणे, घेणे, निवास देणे, प्रारंभ करणे
Nepalesisch स्वीकार गर्नु, आत्मसात गर्नु, आरम्भ गर्नु, आश्रय दिनु, उठाउनु, ग्रहण गर्नु, बास दिनु, रेकर्ड गर्नु
Telugu స్వీకరించు, ఆరంభించు, ఆశ్రయం ఇవ్వు, ఎత్తుకోవడం, గుంపులో చేర్చడం, గుంపులో సభ్యుడిగా చేర్చడం, చేర్చడం, తీసుకోవడం
Lettisch uzņemt, ierakstīt, iekļaut, izmitināt, pacelt, pieņemt grupā, sākt, turētājā ievietot
Tamil அடைக்கலம் வழங்க, உள்ளடக்குதல், உள்வாங்கு, உள்வாங்குதல், எடுக்க, எடுத்துக்கொள், ஏற்க, ஒப்புக்கொள்ள
Estnisch alustama, grupi vastu võtma, gruppi vastu võtma, hoidikusse sisestama, kaasama, lisama, majutama, salvestama
Armenisch ընդունել, ընդգրկել, խմբին ընդունել, խմբում ընդունել, հյուրընկալել, ձայնագրել, ներառել, պահարանում տեղավորել
Kurdisch qebûl kirin, wergirtin, cîh dan, dest pê kirin, destpêkirin, hilgirtin, komê endam kirin, komê tevlîkirin
Hebräischלקבל، לקחת، לאמץ، לארח، להכניס، להקליט، להרים، להתחיל
Arabischاستقبال، استيعاب، قبول، آوى، أخذ، إدخال، إيواء، استقبل
Persischپذیرفتن، جذب کردن، اخذ کردن، ادغام کردن، برداشتن، جای دادن، در خود فرو رفتن، دریافت کردن
Urduاپنانا، قبول کرنا، استقبال، انضمام، اٹھانا، خود میں سمیٹنا، ذیلی دریا، ریکارڈ کرنا

aufnehmen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von aufnehmen

  • etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen, an sich nehmen, aufheben, in seinen Besitz bringen, einverleiben
  • übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion), übernehmen
  • etwas beginnen, anfangen, beginnen
  • empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude, beherbergen
  • jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen, jemanden in eine Gruppe ~, integrieren, inkorporieren
  • ...

aufnehmen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9