Beispielsätze für das Verb empören 〈Vorgangspassiv〉 〈Fragesatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs empören. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb empören ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb empören zur Verfügung.
Präsens
-
Er
empört
sich gerne ungefragt im Namen anderer Leute.
He likes to get upset unasked in the name of other people.
Präteritum
-
Sein Verhalten
empörte
mich.
His behavior outraged me.
-
Hier muss der Denkmalschutz ran,
empörte
sich Hugo.
Here the monument protection must intervene, Hugo exclaimed indignantly.
-
Die Mohammed-Karikaturen in einer dänischen Tageszeitung
empörten
viele Muslime weltweit.
The Mohammed cartoons in a Danish newspaper outraged many Muslims worldwide.
-
Doch
empörte
er sich über das Prozedere und redete mit bewundernswertem Freimut den Regenten und Obrigkeiten ins Gewissen.
But he was outraged by the procedure and spoke with admirable candor to the rulers and authorities.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Partizip
-
Seine Antwort hat mich
empört
.
I was outraged by his answer.
-
Sehr viele Menschen hat das
empört
.
This has outraged many people.
-
Viele Menschen in Deutschland hat das
empört
.
Many people in Germany were outraged by this.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man empören im Präsens?
- Wie konjugiert man empören im Präteritum?
- Wie konjugiert man empören im Imperativ?
- Wie konjugiert man empören im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man empören im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man empören im Infinitiv?
- Wie konjugiert man empören im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb empören
-
Sein Verhalten
empörte
mich.
His behavior outraged me.
-
Hier muss der Denkmalschutz ran,
empörte
sich Hugo.
Here the monument protection must intervene, Hugo exclaimed indignantly.
-
Die Kunden
empören
sich ob der schlechten Beratung durch den neuen Verkäufer.
The customers are outraged by the poor advice from the new seller.
-
Er
empört
sich gerne ungefragt im Namen anderer Leute.
He likes to get upset unasked in the name of other people.
-
Die Mohammed-Karikaturen in einer dänischen Tageszeitung
empörten
viele Muslime weltweit.
The Mohammed cartoons in a Danish newspaper outraged many Muslims worldwide.
-
Doch
empörte
er sich über das Prozedere und redete mit bewundernswertem Freimut den Regenten und Obrigkeiten ins Gewissen.
But he was outraged by the procedure and spoke with admirable candor to the rulers and authorities.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb empören
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb empören
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von empören
-
empören
outrage, anger, appall, be angered, be outraged, bristle at, incense, indignant
возмущать, возмущаться, бунтовать, взбунтоваться, возмутить, возмутиться, восставать, восстать
indignar, enfurecer, conmoverse, enfurecerse, escandalizar, escandalizarse de, escandalizarse por, indignarse
indigner, révolter, offusquer, s'indigner, s'indigner contre, se mutiner contre, se rebeller, se révolter contre
kızmak, kızdırmak, öfke, öfkelendirmek, öfkelenmek
indignar, chocar, chocar-se, enfurecer, escandalizar, ficar escandalizado com, ficar indignado com, ficar revoltado com
indignare, indignarsi, indignarsi con, inorridire, offendere, sdegnarsi con
indigna, se indigna, se supăra, supăra
felháborodik, felháborít, megdöbben
oburzać, oburzać na, oburzać się, oburzyć, wzburzać, złościć się
αγανακτώ, εξοργίζομαι, εξοργίζω, επαναστατώ, θυμώνω, ξεσηκώνομαι
verontwaardigen, boos maken, in opstand komen, kwaad zijn, rebelleren, verontwaardigd worden, verontwaardigd zijn
pobouřit, pobuřovat, pobuřovatbouřit, rozhořčit, rozhořčit se, rozhořčovat, rozhořčovatčit, rozčílit se
uppröra, förarga, arga, bli upprörd, upprörs
forarge, gøre oprør, oprøre, vrede
怒らせる, 怒る, 憤慨させる, 憤慨する
indignar-se, enfadar-se, enutjar, fer indignar, indignar, irritar
raivostuttaa, suuttua, suututtaa, vihastua, vihastuttaa, ärsyyntyä
forarge, opprøre
haserra, haserre egin, haserretu
ogorčiti, ogorčiti se, razljutiti se, uzrujati
вознемирен, разгневен, разгневува
jeza, ogorčiti, razjeziti, razjeziti se
nahnevať sa, rozhorčiť, rozhorčiť sa
ogorčiti, ogorčiti se, razbjesniti se, uzrujati
ogorčiti, ogorčiti se, uzrujati, uzrujati se
обурюватися, гніватися, збунтуватися, злитися, обурювати
възмущавам, възмущавам се, ядосвам се
абурыць, злавацца, раззлавацца, раззлавіць
marah, memancing amarah, membuat marah
chọc giận, giận, làm tức giận
g'azablanmoq, gʻazablantirmoq, jahllantirmoq
क्रोधित करना, गुस्सा दिलाना, गुस्सा होना
惹怒, 激怒, 生气
ทำให้เดือดดาล, ทำให้โกรธ, โกรธขึ้น
격분시키다, 분노하게 하다, 화가 나다
hiddətləndirmək, qəzəbləndirmək, qəzəblənmək
ბრაზდება, გაბრაზება, გაღიზიანება
ক্ষুব্ধ করা, রাগ হওয়া, রাগানো
mërzitem, nervozoj, zemëroj
क्रोधित करणे, राग आणणे, राग येणे
राग लाग्नु, रिस उठाउनु, रिसाउनु
ఆగ్రహపరచు, కోపం తెప్పించు, కోపం రావడం
dusmoties, saniknot, sašutināt
கோபப்படுத்து, கோபம் அடையுதல், சினமூட்டு
raevustama, vihastama, vihastuma
բարկանալ, զայրացնել, կատաղեցնել
qezeb bûn, qezebandîn, vexandin
להכעיס، להתמרמר، להתעורר בזעם
استياء، غضب، أسخط، أغضب، سخط
خشمگین شدن، خشمگین کردن، عصبانی شدن، عصبانی کردن
غصہ، غصہ دلانا، غصہ کرنا، غصہ ہونا
empören in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von empören- zornig werden, sich ärgern, sich aufregen, sich entrüsten
- zornig machen, erzürnen
- entrüsten, (sich) (künstlich) aufregen, einen Tanz aufführen, (den) Aufstand proben, zur Weißglut bringen, (die) Welle machen
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation