Beispielsätze für das Verb ergründen ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs ergründen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb ergründen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb ergründen zur Verfügung.

Präsens

  • Die Rechtsprechung ergründet also den Sinngehalt eines Gesetzes und stellt seine Anwendbarkeit im Einzelfall fest. 
    Englisch The judiciary therefore investigates the meaning of a law and determines its applicability in individual cases.

Präteritum

-

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Wir müssen das selbst ergründen . 
    Englisch We need to figure this out on our own.
  • Die Forscher versuchen, das Rätsel des Lebens zu ergründen . 
    Englisch Researchers are trying to understand the riddle of life.
  • Ich versuche noch immer zu ergründen , was wir falsch gemacht haben. 
    Englisch I'm still trying to figure out what we did wrong.
  • Jakob hatte stets beharrlich geschwiegen, wenn jemand versucht hatte, das Dunkel seiner Vergangenheit etwas zu ergründen . 
    Englisch Jakob had always persistently remained silent when someone had tried to probe the darkness of his past.
  • Man versuchte, die Hauptursache für die Apoplexie der Aprikosenbäume zu ergründen . 
    Englisch They tried to determine the main cause of the apoplexy of the apricot trees.

Partizip

-


 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb ergründen


  • Die Rechtsprechung ergründet also den Sinngehalt eines Gesetzes und stellt seine Anwendbarkeit im Einzelfall fest. 
    Englisch The judiciary therefore investigates the meaning of a law and determines its applicability in individual cases.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb ergründen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb ergründen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von ergründen


Deutsch ergründen
Englisch determine, ascertain, comprehend, discover, explore, fathom, feel out, figure out
Russisch выяснить, выяснять, вникать, вникнуть, вскрывать причину, вскрыть причину, изучать, исследовать
Spanisch averiguar, indagar, auscultar, calar, desentrañar, explorar, investigar, sondear
Französisch découvrir, rechercher, élucider, approfondir, fonder, pénétrer, étudier
Türkisch araştırmak, açıklığa kavuşturmak, soruşturmak, sırrına varmak
Portugiesisch investigar, averiguar, esclarecer, examinar
Italienisch indagare, approfondire, cercare di penetrare, chiarire, esplorare, scoprire, sondare
Rumänisch descoperi, cerceta, clarifica, investiga
Ungarisch kiderít, feltár, kikutat, megérteni
Polnisch dociekać, badać, dociec, wyjaśnić, zbadać, zgłębiać
Griechisch ανακαλύπτω, διερεύνηση, εξακριβώνω, εξιχνιάζω, καθαρισμός, κατανοώ
Niederländisch doorgronden, naspeuren, nasporen, onderzoeken, uitdiepen
Tschechisch prozkoumat, bádat, dopátrávat se, dopátrávatrat se, objasnit, odhalit, vybádat, zjistit
Schwedisch förstå, klargöra, utforska, utgrunda, utreda, utröna
Dänisch udrede, afklare, udforske, udgrunde
Japanisch 探求する, 究明する, 解明する
Katalanisch esbrinar, investigar, esclarir, indagar
Finnisch tutkia, selvittää
Norwegisch avdekke, granske, klargjøre, utforske, utgrunne
Baskisch argitu, aztertu, jakin
Serbisch istražiti, otkriti, razjasniti
Mazedonisch истражувам, разоткривам, разјаснување
Slowenisch raziskati, razjasniti, ugotoviti
Slowakisch objasniť, odhaliť, prehĺbiť, zistiť
Bosnisch istražiti, otkriti uzrok, razjasniti
Kroatisch istražiti, otkriti, razjasniti
Ukrainisch виявити причину, вияснити, з'ясувати
Bulgarisch разкривам, изследвам, изяснявам
Belorussisch выясняць, разбірацца
Indonesisch menentukan sebab, menjelaskan secara lengkap
Vietnamesisch làm sáng tỏ toàn bộ, xác định nguyên nhân
Usbekisch sababi aniqlash, to'liq aniqlashtirmoq
Hindi कारण पता लगाना, पूरी तरह स्पष्ट करना
Chinesisch 彻底阐明, 查明原因
Thailändisch ชัดเจนโดยสิ้นเชิง, หาสาเหตุ
Koreanisch 완전히 밝히다, 원인 찾기
Aserbaidschanisch səbəbini müəyyənləşdirmək, tamamilə izah etmək
Georgisch მიზეზის გარკვევა, სრულად ახსნა
Bengalisch কারণ খুঁজে বের করা, সম্পূর্ণ স্পষ্ট করা
Albanisch gjej arsyen, shpjegoj plotësisht
Marathi कारण शोधणे, पूर्णपणे स्पष्ट करणे
Nepalesisch कारण पत्ता लगाउन, सम्पूर्ण रूपमा स्पष्ट गर्नु
Telugu కారణం తెలుసుకోవడం, పూర్తిగా స్పష్టం చేయడం
Lettisch noskaidrot iemeslu, pilnīgi skaidrot
Tamil காரணம் கண்டறிதல், முழுமையாக விளக்குவது
Estnisch põhjuse leidmine, täielikult selgitama
Armenisch ամբողջովին հստակացնել, պատճառը պարզել
Kurdisch sebebê fêm kirin, temamî şerh danîn
Hebräischלחקור، לברר، לגלות
Arabischتحقيق، استكشاف، تحرى، تقصى
Persischبررسی کردن، پیدا کردن، کشف کردن
Urduتحقیق کرنا، جانچنا، سبب جانچنا، وجہ معلوم کرنا

ergründen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von ergründen

  • [Wissenschaft] etwas bis ins Letzte klären, den Grund oder die Ursache für etwas herausfinden, analysieren, aufklären, untersuchen, (gedanklich) eintauchen in

ergründen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: ergründen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 162282

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10037427, 10465249

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1223371, 162282, 248637, 770996

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9