Beispielsätze für das Verb vorwerfen ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs vorwerfen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb vorwerfen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb vorwerfen zur Verfügung.

Präsens

  • Man wirft mir Besserwisserei vor . 
    Englisch I am accused of being a know-it-all.
  • Der Topf wirft dem Kessel vor , dass er schwarz ist. 
    Englisch The pot calls the kettle black.
  • Trotzdem werfen viele der neuen Partei Populismus vor . 
    Englisch Nevertheless, many accuse the new party of populism.
  • Der Iran befürchtet die Spionage, da die USA dem Iran vorwirft , in den Atomanlagen Atomwaffen herstellen zu wollen. 
    Englisch Iran fears espionage, as the USA accuses Iran of wanting to produce nuclear weapons in its nuclear facilities.
  • Die Behörden werfen den FIFA-Leuten Korruption vor . 
    Englisch The authorities accuse the FIFA people of corruption.

Präteritum

  • Er warf mir Unachtsamkeit vor . 
    Englisch He reproached me for carelessness.
  • Man warf ihm grenzenlosen Opportunismus vor . 
    Englisch He was accused of boundless opportunism.
  • Viele Leute warfen dem Politiker Wortbruch vor . 
    Englisch Many people accused the politician of breaking his word.
  • Tom kann nicht abstreiten, dass er getan hat, was Mary ihm vorwarf . 
    Englisch Tom can't deny the fact that he did what Mary accused him of doing.
  • Sie warf mir vor , verantwortungslos zu sein. 
    Englisch She charged me with being irresponsible.
  • Der Konflikt erreichte seinen Höhepunkt, als bestimmte Politiker ihren Gegnern Absprachen mit Großunternehmen vorwarfen . 
    Englisch The conflict reached its peak when certain politicians accused their opponents of agreements with large companies.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich habe mir nichts vorzuwerfen . 
    Englisch I have nothing to reproach myself for.
  • Ihr könnt uns das nicht vorwerfen . 
    Englisch You can't blame this on us.
  • Mangelnden Ehrgeiz kann man der PARTEI jedenfalls nicht vorwerfen . 
    Englisch One cannot accuse the PARTY of lacking ambition.

Partizip

  • Was wird mir vorgeworfen ? 
    Englisch What am I being accused of?
  • Sie haben uns Diebstahl vorgeworfen . 
    Englisch We've been accused of theft.
  • Er hat dir deine Verspätung vorgeworfen . 
    Englisch He accused you of your delay.
  • Ihr wurde vorgeworfen , gelogen zu haben. 
    Englisch She was accused of having lied.
  • Tom wurde vorgeworfen , schlampig gearbeitet zu haben. 
    Englisch Tom was accused of doing sloppy work.
  • Ihm wurde Strafvereitelung vorgeworfen . 
    Englisch He was accused of obstruction of justice.
  • Ihm wird gewerbsmäßiger Betrug vorgeworfen . 
    Englisch He is accused of professional fraud.
  • Die Verbraucherschutzorganisation Foodwatch hat dem Getränke-Konzern Coca-Cola eine gesundheitsgefährdende Marketingstrategie vorgeworfen . 
    Englisch The consumer protection organization Foodwatch has accused the beverage company Coca-Cola of a health-endangering marketing strategy.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb vorwerfen


  • Man wirft mir Besserwisserei vor . 
    Englisch I am accused of being a know-it-all.
  • Der Topf wirft dem Kessel vor , dass er schwarz ist. 
    Englisch The pot calls the kettle black.
  • Er warf mir Unachtsamkeit vor . 
    Englisch He reproached me for carelessness.
  • Man warf ihm grenzenlosen Opportunismus vor . 
    Englisch He was accused of boundless opportunism.
  • Viele Leute warfen dem Politiker Wortbruch vor . 
    Englisch Many people accused the politician of breaking his word.
  • Trotzdem werfen viele der neuen Partei Populismus vor . 
    Englisch Nevertheless, many accuse the new party of populism.
  • Tom kann nicht abstreiten, dass er getan hat, was Mary ihm vorwarf . 
    Englisch Tom can't deny the fact that he did what Mary accused him of doing.
  • Der Iran befürchtet die Spionage, da die USA dem Iran vorwirft , in den Atomanlagen Atomwaffen herstellen zu wollen. 
    Englisch Iran fears espionage, as the USA accuses Iran of wanting to produce nuclear weapons in its nuclear facilities.
  • Die Behörden werfen den FIFA-Leuten Korruption vor . 
    Englisch The authorities accuse the FIFA people of corruption.
  • Sie warf mir vor , verantwortungslos zu sein. 
    Englisch She charged me with being irresponsible.
  • Der Konflikt erreichte seinen Höhepunkt, als bestimmte Politiker ihren Gegnern Absprachen mit Großunternehmen vorwarfen . 
    Englisch The conflict reached its peak when certain politicians accused their opponents of agreements with large companies.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb vorwerfen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb vorwerfen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von vorwerfen


Deutsch vorwerfen
Englisch reproach, accuse, accuse of, allege, blame, blame for, charge with, lay to one's charge
Russisch упрекать, обвинять, бросать, обвинить, пенять, попрекать, укорить, укорять
Spanisch reprochar, acusar, arrojar, dar sorrostrada, echar en cara, incriminar de, lanzar, recriminar
Französisch reprocher, blâmer, jeter, lancer, reprocher à, se reprocher
Türkisch suçlamak, atmak, fırlatmak, itham etmek, sitem etmek
Portugiesisch acusar, acusar de, atirar, jogar para frente, lançar, lançar para frente, repreender por, reprochar
Italienisch gettare, lanciare, rimproverare, accusare, accusare di, redarguire per, rimproverare a, rimproverarsi
Rumänisch acuza, reproșa, arunca
Ungarisch eldobni, fedd, szemére vet, vádol
Polnisch zarzucać, oskarżać, rzucać, zarzucić
Griechisch ρίχνω, επικρίνω, κατηγορώ, πετώ
Niederländisch verwijten, beschuldigen, naar voren gooien, toegooien, voorgooien, voorwerpen, werpen
Tschechisch vyčítat, hodit, obviňovat, vytýkat, vytýkattknout, vyčítatčíst
Schwedisch förebrå, anklaga, kasta fram, slänga
Dänisch anklage, bebrejde, beskyldning, kaste, kaste frem
Japanisch 非難する, なじる, 投げる, 投げ与える, 責める
Katalanisch llançar, retreure, reprotxar
Finnisch moittia, syyttää, heittää, nuhdella
Norwegisch anklage, bebreide, beskyldning, kaste
Baskisch bota, egotzi, leporatu
Serbisch baciti, optužiti, prebaciti
Mazedonisch обвинување, прекор, фрлање
Slowenisch obtožiti, vreči, zameriti
Slowakisch hodiť, obviňovať, vyčítať
Bosnisch baciti, optužiti, prekoriti
Kroatisch baciti, optužiti, prekoriti
Ukrainisch звинуватити, кидати, обвинувачувати, звинувачувати
Bulgarisch обвинявам, упреквам, хвърлям
Belorussisch абвінаваці, кідаць
Indonesisch menabur pakan, menebar pakan, menuduh, menyalahkan
Vietnamesisch ném thức ăn, rải thức ăn, trách, trách móc
Usbekisch ayblamoq, malomat qilmoq, yem sochmoq, yem tashlamoq
Hindi इलज़ाम लगाना, खाना फेंकना, दाना डालना, दोष देना
Chinesisch 投喂, 指责, 撒饲料, 责备
Thailändisch กล่าวโทษ, ตำหนิ, โปรยอาหาร, โยนอาหาร
Koreanisch 먹이를 던지다, 모이를 뿌리다, 비난하다, 책망하다
Aserbaidschanisch ittiham etmək, qınamaq, yem atmaq, yem səpmək
Georgisch ადანაშაულება, გაკიცხვა, საკვების დაყრა, საკვების სროლა
Bengalisch অভিযোগ করা, খাবার ছুঁড়ে দেওয়া, দানা ছিটানো, দোষারোপ করা
Albanisch akuzoj, hedh ushqim, qortoj, shpërndaj ushqim
Marathi आरोप करणे, चारा टाकणे, दाणा टाकणे, दोष देणे
Nepalesisch आरोप लगाउनु, खाना फ्याँक्नु, दाना छर्नु, दोषारोपण गर्नु
Telugu ఆరోపించు, ఆహారం విసరడం, నిందించు, మేత వేయడం
Lettisch mest priekšā, pārmest, vainot
Tamil உணவு எறிதல், குற்றம் சாட்டுதல், தானியம் தூவுதல், பழி கூறுதல்
Estnisch ette heitma, ette viskama, süüdistama
Armenisch կեր նետել, կեր ցանել, հանդիմանել, մեղադրել
Kurdisch xwarin avêtin, xwarin belav kirin, îtham kirin
Hebräischלְהַטִּיל אֲשָׁמָה، להאשים، לזרוק
Arabischإلقاء، عتاب، لوم
Persischسرزنش کردن، پرتاب کردن، توبیخ کردن
Urduالزام دینا، نقص نکالنا، پھینکنا

vorwerfen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von vorwerfen

  • jemandem tadelnd sagen, dass er oder sie sich unrichtig verhält oder Fehler macht, beschuldigen
  • etwas vor Tieren auf den Boden werfen, damit sie es fressen können
  • (jemanden) beschuldigen, (jemandem etwas) vorhalten, Vorwürfe machen, zum Vorwurf machen, anschuldigen, Vorhaltungen machen

vorwerfen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare


2017/10 · Antworten
★★★★★Orlando meint: so Klar und deutlich!


Anmelden

Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 575939, 575939

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: vorwerfen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 127620, 45270, 270356, 575939

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Neue Partei in Deutschland, Skandal im Fußball

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7019827, 1000730, 390615, 1045841, 409110, 1388403, 2506977, 2903508, 11028979, 4639057, 370821, 11080101, 6086419, 1542465

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9