Beispielsätze für das Verb anbelangen ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs anbelangen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb anbelangen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb anbelangen zur Verfügung.

Präsens

  • Was das anbelangt , stimme ich dir zu. 
    Englisch With respect to that, I agree with you.
  • Forschung und klinische Erfahrung erweitern unsere Erkenntnisse, insbesondere was Behandlung und medikamentöse Therapie anbelangt . 
    Englisch Research and clinical experience expand our knowledge, especially regarding treatment and medication therapy.
  • Was sein Alter anbelangt , so hätte ich ihn auf etwas mehr als dreißig Jahre geschätzt, doch stellte es sich später heraus, dass er zweiundvierzig war. 
    Englisch As for his age, I would have estimated him to be a little over thirty years, but it later turned out that he was forty-two.

Präteritum

  • In der Pubertät geriet er seinen Eltern gegenüber in Opposition, was die Frage der Lebensführung anbelangte . 
    Englisch During puberty, he opposed his parents regarding the question of lifestyle.
  • Sie wollten auch, was ihre Beziehungen zu Männern generell anbelangte , nicht mehr abhängig von einem Mann sein. 
    Englisch They also wanted, as far as their relationships with men in general were concerned, to no longer be dependent on a man.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

-


 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb anbelangen


  • Was das anbelangt , stimme ich dir zu. 
    Englisch With respect to that, I agree with you.
  • Forschung und klinische Erfahrung erweitern unsere Erkenntnisse, insbesondere was Behandlung und medikamentöse Therapie anbelangt . 
    Englisch Research and clinical experience expand our knowledge, especially regarding treatment and medication therapy.
  • In der Pubertät geriet er seinen Eltern gegenüber in Opposition, was die Frage der Lebensführung anbelangte . 
    Englisch During puberty, he opposed his parents regarding the question of lifestyle.
  • Sie wollten auch, was ihre Beziehungen zu Männern generell anbelangte , nicht mehr abhängig von einem Mann sein. 
    Englisch They also wanted, as far as their relationships with men in general were concerned, to no longer be dependent on a man.
  • Was sein Alter anbelangt , so hätte ich ihn auf etwas mehr als dreißig Jahre geschätzt, doch stellte es sich später heraus, dass er zweiundvierzig war. 
    Englisch As for his age, I would have estimated him to be a little over thirty years, but it later turned out that he was forty-two.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb anbelangen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb anbelangen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von anbelangen


Deutsch anbelangen
Englisch concern, regard, affect, relate
Russisch относиться, касаться, коснуться
Spanisch referirse, afectar, atañer a, concernir, concernir a
Französisch concerner, relater, toucher
Türkisch ait olmak, bağlı olmak, etkilemek, ilgilendirmek, ilgili olmak, ilişkin olmak
Portugiesisch referir-se, concernir a, dizer respeito, dizer respeito a, relacionar-se
Italienisch concernere, riguardare
Rumänisch privi, afecta, se referi, se referi la
Ungarisch illet, von etwas handeln, érint, érinteni valamit
Polnisch dotyczyć, odnosić się, odnosić się do
Griechisch αφορά
Niederländisch aangaan, betreffen, aangaande
Tschechisch týkat se, zabývat se, zajímat se
Schwedisch angå, be'träffa, beröra
Dänisch angå, vedrøre
Japanisch 影響する, 関係する, 関連する
Katalanisch referir-se, afectar, concernir, relacionar-se
Finnisch koskea, liittyä
Norwegisch vedrøre, angå
Baskisch buruz, eragin
Serbisch doticati se, odnositi se na nešto, zavisiti od
Mazedonisch се однесува на, однесува
Slowenisch doseči, priti, se nanašati, zadevati se
Slowakisch mať vzťah, týkať sa, zaujímať, zaujímať sa
Bosnisch doticati se, odnositi se na, zavisiti
Kroatisch doticati, odnositi se, odnositi se na
Ukrainisch стосуватися, торкатися
Bulgarisch отнасям се
Belorussisch адносіцца, касацца
Indonesisch berkaitan, mengacu, mengenai, tiba
Vietnamesisch liên quan, tham chiếu, đến, đề cập
Usbekisch taalluqli bo'lmoq, tegishli bo'lmoq, yetib kelmoq
Hindi संबंधित होना, पहुँचना, लागू होना, संदर्भित होना
Chinesisch 涉及, 关系到, 到达, 有关
Thailändisch เกี่ยวข้อง, มาถึง, อ้างอิง, เกี่ยวกับ
Koreanisch 관련되다, 관하다, 도착하다
Aserbaidschanisch aid olmaq, əlaqədar olmaq, çatmaq
Georgisch გეხება, ეხება, მისვლა, შესახებაა
Bengalisch সম্পর্কিত হওয়া, পৌঁছানো, প্রযোজ্য হওয়া, সংক্রান্ত হওয়া
Albanisch përket, lidhet, lidhet me, mbërrij
Marathi संबंधित असणे, पहुंचणे, लागू पडणे, संदर्भित असणे
Nepalesisch सम्बन्ध राख्नु, सम्बन्धित हुनु, पुग्नु
Telugu సంబంధించు, రావడం, సంబంధం ఉండటం, సంబంధం కలగడం
Lettisch attiecināties, attiekties, ierasties, skart
Tamil சம்பந்தப்படு, சார்ந்திருத்தல், பற்றி இருக்க, வருதல்
Estnisch puutuma, puudutama, saabuma, seostuma
Armenisch կապ ունենալ, առնչվել, ժամանել, վերաբերել
Kurdisch têkildar bûn, gihîştin, girêdayî bûn, pêwendîdar bûn
Hebräischלגעת ב، לגעת، להשפיע، לייחס ל
Arabischيتعلق ب
Persischمربوط بودن
Urduتعلق رکھنا، متعلق ہونا، اثر ڈالنا، پہنچنا

anbelangen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von anbelangen

  • anlangen, etwas betreffen, tangieren, angehen, betreffen, zutreffen

anbelangen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: anbelangen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1107453

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2233629

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1107453, 21728

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9