Beispielsätze für das Verb benehmen ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs benehmen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb benehmen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb benehmen zur Verfügung.

Verb
benommen werden
Substantiv
Benehmen, das

Präsens

  • Er benimmt sich sehr natürlich. 
    Englisch He behaves very naturally.
  • Du benimmst dich wie ein Idiot. 
    Englisch You're acting like a fool.
  • Er benimmt sich richtig unehrlich. 
    Englisch He behaves really dishonestly.
  • Warum benimmst du dich wie ein Kind? 
    Englisch Why are you acting like a child?
  • Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig. 
    Englisch He behaves as if he is crazy.
  • Du benimmst dich wie ein Kleinkind. 
    Englisch You behave like a small child.
  • Tom benimmt sich fast nie seinem Alter entsprechend. 
    Englisch Tom hardly ever acts his age.
  • Wir wollen, dass du dich am Tisch anständig benimmst . 
    Englisch We want you to behave properly at the table.
  • Ein Engländer benimmt sich anders. 
    Englisch An Englishman behaves differently.
  • Ihr benehmt euch alle affig. 
    Englisch You all behave foolishly.

Präteritum

  • Er benahm sich. 
    Englisch He behaved himself.
  • Tom benahm sich schlecht. 
    Englisch Tom behaved badly.
  • Er benahm sich wie ein Kind. 
    Englisch He behaved like a child.
  • Er benahm sich überraschend höflich. 
    Englisch He behaved surprisingly politely.
  • Tom benahm sich wie ein Gentleman. 
    Englisch Tom behaved like a gentleman.
  • Er benahm sich heute Nacht wie Nelson. 
    Englisch He is acting like Nelson tonight.
  • Er benahm sich wie die Axt im Wald. 
    Englisch He behaved like the axe in the forest.
  • Heute benahmen sie sich wie Kinder, die mit Zinnsoldaten spielen. 
    Englisch Today they behaved like children playing with tin soldiers.
  • Sie benahm sich anmutig. 
    Englisch She behaved gracefully.
  • Sie benahm sich immer ehrenhaft und anmutig. 
    Englisch She always conducted herself honorably and gracefully.

Konjunktiv I

  • Tom und Maria sagten Johannes, dass sie meinten, er benehme sich wie ein Kind. 
    Englisch Tom and Mary told John they thought he was behaving like a child.

Konjunktiv II

-

Imperativ

  • Benimm dich wie ein junger Mann. 
    Englisch Behave yourself like a young man.
  • Benimm dich deinem Alter entsprechend. 
    Englisch Behave according to your age.
  • Benimm dich anständig. 
    Englisch Behave decently.
  • Benimm dich nicht wie ein Flegel. 
    Englisch Don't behave like a boor.

Infinitiv

  • Man kann einem Menschen nicht den Boden unter den Füßen wegziehen und erwarten, er werde sich normal benehmen . 
    Englisch You cannot pull the ground from under a person's feet and expect them to behave normally.

Partizip

  • Tom hat sich benommen . 
    Englisch Tom behaved himself.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb benehmen


  • Er benimmt sich sehr natürlich. 
    Englisch He behaves very naturally.
  • Du benimmst dich wie ein Idiot. 
    Englisch You're acting like a fool.
  • Benehmen Sie sich. 
    Englisch Behave yourself.
  • Er benahm sich. 
    Englisch He behaved himself.
  • Tom benahm sich schlecht. 
    Englisch Tom behaved badly.
  • Er benimmt sich richtig unehrlich. 
    Englisch He behaves really dishonestly.
  • Er benahm sich wie ein Kind. 
    Englisch He behaved like a child.
  • Warum benimmst du dich wie ein Kind? 
    Englisch Why are you acting like a child?
  • Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig. 
    Englisch He behaves as if he is crazy.
  • Du benimmst dich wie ein Kleinkind. 
    Englisch You behave like a small child.
  • Tom benimmt sich fast nie seinem Alter entsprechend. 
    Englisch Tom hardly ever acts his age.
  • Er benahm sich überraschend höflich. 
    Englisch He behaved surprisingly politely.
  • Tom benahm sich wie ein Gentleman. 
    Englisch Tom behaved like a gentleman.
  • Wir wollen, dass du dich am Tisch anständig benimmst . 
    Englisch We want you to behave properly at the table.
  • Ein Engländer benimmt sich anders. 
    Englisch An Englishman behaves differently.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb benehmen


  • Tom und Maria sagten Johannes, dass sie meinten, er benehme sich wie ein Kind. 
    Englisch Tom and Mary told John they thought he was behaving like a child.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb benehmen


  • Benimm dich wie ein junger Mann. 
    Englisch Behave yourself like a young man.
  • Benimm dich deinem Alter entsprechend. 
    Englisch Behave according to your age.
  • Benimm dich anständig. 
    Englisch Behave decently.
  • Benimm dich nicht wie ein Flegel. 
    Englisch Don't behave like a boor.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von benehmen


Deutsch benehmen
Englisch behave, conduct oneself, acquit oneself, act, behave oneself, comport oneself, demean oneself, deport oneself
Russisch вести себя, вести, держать себя, держаться, общаться, поведение, повести себя
Spanisch comportarse, comportar, comunicarse, conducirse, conducta, haberse, portarse, vadearse
Französisch comporter, communiquer, se conduire, se tenir bien
Türkisch davranmak, anlaşmak, hareket etmek, iletişim kurmak, tutum
Portugiesisch comportar-se, portar-se, agir, comunicar-se
Italienisch comportarsi, agire, comunicare, portarsi
Rumänisch se comporta, comportament, se înțelege
Ungarisch kommunikálni, magatartás, viselkedik, viselkedni
Polnisch zachowywać, porozumiewać się, postawa, sprawować, zachowanie, zachować, zachować się, zachowywać się
Griechisch συμπεριφέρομαι, συμπεριφορά, συνομιλώ, φέρνομαι, φέρομαι
Niederländisch zich gedragen, afstemmen, benemen, communiceren, gedragen, ontnemen, wegnemen
Tschechisch chovat se, domluvit se, zachovat se
Schwedisch bete sig, kommunicera, uppföra sig, uppträda
Dänisch opføre sig, berøve, bære sig ad, fratage, kommunikere
Japanisch 振る舞う, コミュニケーションをとる, 意思疎通, 行動する
Katalanisch comportar-se, comportament, comunicar-se
Finnisch käyttäytyä, esiintyä, käytös, toimia
Norwegisch oppføre seg, atferd, kommunisere
Baskisch jarrera, komunikatu, portatu
Serbisch dogovoriti se, ponašati se
Mazedonisch однесување, постапување, разговара
Slowenisch dogovoriti se, obnašati se, vedenje
Slowakisch chovať sa, dohodnúť sa, správať sa
Bosnisch dogovoriti se, ponašati se
Kroatisch dogovoriti se, ponašati se
Ukrainisch вести себе, поводити себе, поводитися, поводится, спілкуватися
Bulgarisch държание, комуникирам, поведение, разговарям
Belorussisch камунікаваць, паводзіць сябе, размаўляць
Indonesisch berkomunikasi, berperilaku, bersepakat
Vietnamesisch cư xử, giao tiếp, thỏa thuận
Usbekisch kelishmoq, muloqot qilmoq, xulq tutmoq
Hindi आचरण करना, बर्ताव करना, बात करना, संचार करना
Chinesisch 举止, 商议, 沟通, 表现
Thailändisch ตกลง, ประพฤติตัว, สื่อสาร
Koreanisch 소통하다, 의사소통하다, 처신하다, 행동하다
Aserbaidschanisch davranmaq, razılaşmaq, ünsiyyət qurmaq
Georgisch დაკავშირება, ელაპარაკება, მართვა
Bengalisch আচরণ করা, যোগাযোগ করা, সমঝোতা করা
Albanisch komunikoj, merrem vesh, sjell mirë
Marathi आचरण करणे, एकमत होणे, वर्तन करणे, संवाद साधणे
Nepalesisch आचरण गर्नु, व्यवहार गर्नु, सञ्चार गर्नु, सम्पर्क गर्नु
Telugu వర్తించడం, సంప్రదించు, సంభాషించు
Lettisch sazināties, uzvesties, vienoties
Tamil உரையாட, தொடர்பு கொள்ள, நடத்துவது
Estnisch kokku leppima, käituma, suhtlema
Armenisch շփվել, պայմանավորվել, վարվել
Kurdisch axaftin, davranîn, têkilî kirin
Hebräischלהתנהג
Arabischتصرف، تواصل، سلوك، تفاهم
Persischرفتار کردن، خود را رفتار کردن، خود را نشان دادن
Urduبرتاو، رابطہ کرنا، سلوک، سمجھنا

benehmen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von benehmen

  • sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
  • sich mit jemandem verständigen
  • handeln, (sich) verhalten, verhalten, (irgendwie) auftreten, reagieren, agieren

benehmen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 57271, 57271

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: benehmen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 535695, 59077, 57271

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2309285, 3380157, 4372555, 4121439, 1633828, 5594825, 1946751, 3163106, 1555010, 2634100, 10049165, 6619494, 1018145, 8677725, 3767307, 724916, 711563, 733463, 932561, 7470157, 1252404, 885906, 4939002, 4063601, 1560985

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9