Beispielsätze für das Verb schlingen 〈Vorgangspassiv〉 〈Nebensatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs schlingen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb schlingen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb schlingen zur Verfügung.
Präsens
Präteritum
-
Er
schlang
seine Arme um mich.
He wrapped his arms around me.
-
Er
schlang
gierig Eis in sich hinein.
He gorged himself on ice cream.
-
Tom
schlang
ein Seil um den Hals des Pferdes.
Tom looped a rope around the horse's neck.
-
Die Schlange
schlang
sich ihr ums Bein.
The snake wrapped itself around her leg.
-
Sie
schlang
ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes.
She threw her arms around her husband's neck.
-
Hier ließen sie ihre Pferde ausatmen und
schlangen
, vor einem Überfall besorgt, die Zügel um den Arm, aßen auf der Gasse stehend einen Bissen aus der Hand und ritten wieder weiter.
Here they let their horses breathe out and, worried about an attack, wrapped the reins around their arm, standing in the street, ate a bite from their hand and rode on.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Partizip
-
Laila holte entschlossen Luft und entknotete das Band, das um das Tagebuch
geschlungen
war.
Laila took a determined breath and untied the ribbon that was wrapped around the diary.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man schlingen im Präsens?
- Wie konjugiert man schlingen im Präteritum?
- Wie konjugiert man schlingen im Imperativ?
- Wie konjugiert man schlingen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man schlingen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man schlingen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man schlingen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb schlingen
-
Er
schlang
seine Arme um mich.
He wrapped his arms around me.
-
Er
schlang
gierig Eis in sich hinein.
He gorged himself on ice cream.
-
Die Pflanze
schlingt
sich um die Laterne.
The plant wraps around the lantern.
-
Tom
schlang
ein Seil um den Hals des Pferdes.
Tom looped a rope around the horse's neck.
-
Die Schlange
schlang
sich ihr ums Bein.
The snake wrapped itself around her leg.
-
Sie
schlang
ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes.
She threw her arms around her husband's neck.
-
Hier ließen sie ihre Pferde ausatmen und
schlangen
, vor einem Überfall besorgt, die Zügel um den Arm, aßen auf der Gasse stehend einen Bissen aus der Hand und ritten wieder weiter.
Here they let their horses breathe out and, worried about an attack, wrapped the reins around their arm, standing in the street, ate a bite from their hand and rode on.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb schlingen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb schlingen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von schlingen
-
schlingen
gobble, noose, bolt, coil, entwine around, gulp, loop, wolf down
обвивать, виться, глотать, глотнуть, жадно глотать, жадно глотнуть, завязывать, обвиваться
tragar, anudar a, atar, atrapar, devorar, engullir, enrollar, trepar
engloutir, enrouler, avaler, dévorer, engouffrer, entortiller autour de, gober, nouer
dolamak, sarmak, ağzına atmak, yutmak
engolir, atar, devorar, embrulhar, enrolar, enroscar-se, laçar, amarrar em
avvolgere, inghiottire, annodare, avviticchiarsi, avviticchiarsi a, avvolgere attorno a, avvolgersi, ingoiare
încolăci, înfășura, înghiți
fon, falatozni, fonódik, habzsol, hurkol, körbefon, köt, mohón eszik
połykać, oplatać się, opleść się, owijać, owijać się, owinąć się, łapczywie jeść
καταβροχθίζω, τυλίγω, δένω, καταπίνω, κατεβάζω, κουλουριάζομαι, τυλίγομαι
schrokken, winden, kronkelen, omdoen, omsluiten, slaan, snel eten, strengelen
hltat, obtočit, omotat, spolknout
sluka, glufsa i sig, linda, slingra, snurra, svälja, vika, vira
sluge, gobble, sluge maden, slynge, sno, snøre, synke, vikle
がつがつ食べる, むさぼり食う, 巻きつける, 巻き付ける, 絡み付く
empassar, engolir, enrotllar-se
ahmia, kiertää, kietoa, niellä
gobble, sluke, slynge, snurre, vikle
bihurtu, irauli, irentsi, jan
gutati, omotati, uviti, žvakati
глодање, жвакање, обвивање
oviti, požreti, zaužiti, zaviti
hltať, obtočiť, omotať, zhltnúť
gutati, omotati, uviti, žvakati
gutati, omotati, uviti, žvakati
з'їдати, завивати, загортати, обвивати
гълтам, обвивам, поглъщам, увивам
абвязываць, з'есці, завіваць, засмоктваць
melahap, melilit, menelan
nuốt, quấn quanh, ăn ngấu nghiến
o'ralmoq, shoshilib yemoq, yutib yubormoq
गटकना, भकोसना
囫囵吞咽, 狼吞虎咽, 缠绕
กลืน, พันรอบ, รีบกิน
감다, 게걸스럽게 먹다, 허겁지겁 먹다
sarmak, tələsik yemək, udmaq
გადაყლაპვა, გარშემო მოქცევა, ყლაპვა
গেলা, গোগ্রাসে খাওয়া, ঘিরে রাখা
gëlltit, mbështjell, përlaj
गिळणे, भकोसणे, लपेटणे
घेरनु, निल्नु, हपाहप खानु
గబగబ తినడం, చుట్టి కట్టడం, మింగు
aprijt, apvīt, rijt
அவசரமாக சாப்பிடு, சுற்றி கட்டுதல், விழுங்கு
ahmima, keerama, kugistama
խժռել, կուլ տալ, փաթաթել
dolanmak, zû-zû xwarin
לבלוע، ללעוס מהר، ללפות
ابتلاع، التف، التفاف، بلع، تغليف، لف
بلعیدن، لقمهلقمه خوردن، پیچیدن
جلدی کھانا، غیر محسوس طریقے سے نگلنا، لپیٹنا، گھیرنا
schlingen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von schlingen- sich sehr fest um etwas wickeln
- [Lebensmittel] schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
- schlucken, gierig essen, in Schleifen legen
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation