Beispielsätze für das Verb vergnügen ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs vergnügen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb vergnügen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb vergnügen zur Verfügung.

Verb
vergnügt werden
Substantiv
Vergnügen, das

Präsens

  • Hier vergnüge ich mich immer. 
    Englisch I always enjoy myself here.
  • Wein vergnügt das menschliche Gemüt. 
    Englisch Wine delights the human mind.
  • Sie vergnügt sich mit einem Schaufensterbummel. 
    Englisch She is enjoying a window shopping stroll.
  • Ich will, dass du dich vergnügst . 
    Englisch I want you to have fun.
  • Es vergnügt die Eltern, ihrem Sohn bei der Schulaufführung zuzuschauen. 
    Englisch It pleases the parents to watch their son at the school performance.

Präteritum

  • Ich vergnügte mich. 
    Englisch I amused myself.
  • Die Mädchen vergnügten sich mit Spielen. 
    Englisch The girls amused themselves with games.
  • Wir vergnügten uns beim Schlittschuhlaufen. 
    Englisch We had fun ice skating.
  • Sie vergnügten ihre Zungen durch die erlesensten Speisen und besten Weine. 
    Englisch They entertained their tongues with the most exquisite dishes and the best wines.
  • Ihr Mann vergnügte sich derweilen mit einer Blondine, die er in der Bar aufgegabelt hatte. 
    Englisch Her husband was having fun with a blonde he had picked up at the bar.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Wir wollen uns vergnügen . 
    Englisch We want to have fun.
  • Nach welchen Bräuchen soll ich mich kommende Nacht vergnügen ? 
    Englisch According to which customs should I enjoy myself next night?

Partizip

  • Arm und vergnügt ist reich und überreich. 
    Englisch Poor and content is rich and very rich.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb vergnügen


  • Ich vergnügte mich. 
    Englisch I amused myself.
  • Hier vergnüge ich mich immer. 
    Englisch I always enjoy myself here.
  • Wein vergnügt das menschliche Gemüt. 
    Englisch Wine delights the human mind.
  • Sie vergnügt sich mit einem Schaufensterbummel. 
    Englisch She is enjoying a window shopping stroll.
  • Die Mädchen vergnügten sich mit Spielen. 
    Englisch The girls amused themselves with games.
  • Ich will, dass du dich vergnügst . 
    Englisch I want you to have fun.
  • Im Sommer vergnügen wir uns draußen mit Sport. 
    Englisch In summer we enjoy ourselves outside with sports.
  • Wir vergnügten uns beim Schlittschuhlaufen. 
    Englisch We had fun ice skating.
  • Sie vergnügten ihre Zungen durch die erlesensten Speisen und besten Weine. 
    Englisch They entertained their tongues with the most exquisite dishes and the best wines.
  • Es vergnügt die Eltern, ihrem Sohn bei der Schulaufführung zuzuschauen. 
    Englisch It pleases the parents to watch their son at the school performance.
  • Ihr Mann vergnügte sich derweilen mit einer Blondine, die er in der Bar aufgegabelt hatte. 
    Englisch Her husband was having fun with a blonde he had picked up at the bar.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb vergnügen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb vergnügen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von vergnügen


Deutsch vergnügen
Englisch please, amuse, amuse oneself, delectate, delight, disport oneself, divert, enjoy
Russisch развлекаться, веселиться, радость, развлечься, удовольствие, веселить, гульнуть, гулять
Spanisch divertir, divertirse, disfrutar, distraerse, entretener, entretenerse, festejarse, placer
Französisch plaisir, amuser, divertissement, faire plaisir, joie, s'amuser, s'amuser à faire, se divertir
Türkisch eğlenmek, keyif, zevk, zevk almak
Portugiesisch divertir, divertir-se, alegrar, distrair-se, diversão, entreter-se, prazer
Italienisch divertire, divertirsi, godere, dilettarsi, piacere, ricrearsi, spassare, spassarsi
Rumänisch bucura, distra, se bucura, se distra
Ungarisch mulat, szórakozik, szórakozni, örömet szerez, örömet szerezni
Polnisch bawić, bawić się, cieszyć się, przyjemność, rozkoszować się, rozrywka, sprawiać radość
Griechisch ευχαρίστηση, διασκέδαση, διασκεδάζω, χαρά
Niederländisch plezier, vermaak, amuseren, genot, plezier doen, plezier hebben, vermaken, zich amuseren
Tschechisch bavit se, obveselovat se, obveselovatlit se, pobavit se, potěšení, radost, užívat si
Schwedisch glädje, ha kul, njuta, njutning, roa
Dänisch fornøje, fornøje sig, glæde, have det sjovt, more, nyde
Japanisch 楽しむ, 喜び, 喜びを与える, 楽しませる, 遊ぶ
Katalanisch divertir, divertir-se, gaudir, plaer
Finnisch hauskuus, huvitella, ilahduttaa, iloitseminen, nauttia, tuottaa iloa
Norwegisch glede, ha det moro, kose seg, more seg
Baskisch alaitasun, dibertitu, plazera, poztu
Serbisch uživanje, zabava, zadovoljstvo
Mazedonisch забава, радост
Slowenisch razveseliti, užitek, veseliti, veselje
Slowakisch potešenie, potešiť, zábava
Bosnisch uživanje, radost, zabava
Kroatisch užitak, uživati, zabava, zabavljati se
Ukrainisch задоволення, насолоджуватися, радість, розважатися
Bulgarisch радост, удоволствие
Belorussisch забавіцца, забавіць, радавацца, радасць
Indonesisch bersenang-senang, memuaskan, menyenangkan
Vietnamesisch làm hài lòng, làm vui lòng, vui chơi
Usbekisch maza qilmoq, rozi qilmoq, xursand qilish
Hindi खुश करना, प्रसन्न करना, मज़ा करना
Chinesisch 使高兴, 取悦, 玩得开心
Thailändisch ทำให้พอใจ, ทำให้มีความสุข, เพลิดเพลิน
Koreanisch 기쁘게 하다, 즐겁게 하다, 즐기다
Aserbaidschanisch eğlənmək, məmnun etmək, razı salmaq
Georgisch ახარებს, გართობა, სიამოვნებს
Bengalisch আনন্দিত করা, খুশি করা, মজা করা
Albanisch gëzohem, kënaq
Marathi आनंद देणे, खुष करणे, मजा करणे
Nepalesisch खुसी पार्नु, खुसी बनाउनु, रमाउनु
Telugu సంతోషం ఇవ్వడం, సంతోషం కలిగించటం, సంతోషించు
Lettisch izbaudīt, priecināt
Tamil சந்தோஷம் கொடுக்கும், சந்தோஷம் தரும், மகிழ்வது
Estnisch lõbutseda, meeldivaks tegema, rõõmu tekitama
Armenisch ուրախացնել, վայելել
Kurdisch razî kirin, xweş bûn
Hebräischלהתענג، ליהנות، לשמח
Arabischإسعاد، استمتاع، تسلى، تسلية، تلهى، فرح، لها، متعة
Persischلذت بردن، خوشی آوردن، سرگرمی
Urduتفریح، خوشی، خوشی دینا

vergnügen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von vergnügen

  • Freude machen/erzeugen, amüsieren, belustigen, erfreuen, ergötzen, erheitern
  • Spaß haben, sich die Zeit vertreiben, sich eine Freude machen, amüsieren, belustigen, erfreuen, ergötzen, erheitern
  • belustigen, (sich) amüsieren, (sich) verlustieren, Spaß haben, (sich) köstlich amüsieren, (sich) prächtig amüsieren

vergnügen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 819883, 819883

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: vergnügen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 819883, 819883

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6119356, 8361980, 2632820, 4787632, 1811064, 401439, 6759484, 6105235, 2877513, 397771

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9