Beispielsätze für das Verb verheddern ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs verheddern. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb verheddern ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb verheddern zur Verfügung.

Präsens

  • Die Katze verheddert sich jeden zweiten Tag im Stickgarn. 
    Englisch The cat gets tangled in the yarn every other day.
  • Wenn man sich in einem Stacheldrahtzaun verheddert , ist das eine sehr schmerzhafte Angelegenheit. 
    Englisch If you get tangled in a barbed wire fence, it is a very painful matter.

Präteritum

  • Das Netz verhedderte sich in der Schiffsschraube. 
    Englisch The net got entangled in the propeller.
  • Ungeschickterweise verhedderte sich Hamilton fast zeitgleich in eine außereheliche Affäre. 
    Englisch Clumsily, Hamilton almost simultaneously got tangled up in an extramarital affair.
  • Sie zitterte, versuchte, ihren Mantel wieder anzuziehen, verhedderte sich, stieg auf den Saum. 
    Englisch She shivered, tried to put her coat back on, got tangled up, stepped on the hem.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Professor Müller kann keine Vorlesung halten, ohne sich andauernd zu verheddern . 
    Englisch Professor Müller cannot give a lecture without constantly getting tangled up.

Partizip

  • Die Katze hat sämtliche Fäden verheddert . 
    Englisch The cat tangled up all the threads.
  • Hätte sich der Dieb nicht im Gestrüpp verheddert , wäre er mir entkommen. 
    Englisch If the thief hadn't gotten tangled in the bushes, he would have escaped me.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb verheddern


  • Das Netz verhedderte sich in der Schiffsschraube. 
    Englisch The net got entangled in the propeller.
  • Die Katze verheddert sich jeden zweiten Tag im Stickgarn. 
    Englisch The cat gets tangled in the yarn every other day.
  • Ungeschickterweise verhedderte sich Hamilton fast zeitgleich in eine außereheliche Affäre. 
    Englisch Clumsily, Hamilton almost simultaneously got tangled up in an extramarital affair.
  • Wenn man sich in einem Stacheldrahtzaun verheddert , ist das eine sehr schmerzhafte Angelegenheit. 
    Englisch If you get tangled in a barbed wire fence, it is a very painful matter.
  • Sie zitterte, versuchte, ihren Mantel wieder anzuziehen, verhedderte sich, stieg auf den Saum. 
    Englisch She shivered, tried to put her coat back on, got tangled up, stepped on the hem.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb verheddern

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb verheddern

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von verheddern


Deutsch verheddern
Englisch bog, entangle oneself, get caught, get entangled, get entangled in, get stuck, get tangled, get tangled up
Russisch запутаться, запутываться, путаться, зависнуть, задерживаться, сбиваться, сбиться
Spanisch enredarse, enredar, atascarse, atorarse, embrollarse
Französisch s'embrouiller, s'accrocher, s'embarrasser dans, s'emberlificoter, s'emmêler, s'empêtrer dans, s'enchevêtrer, se perdre
Türkisch dolaşmak, karışmak, bulaşmak
Portugiesisch embaraçar, atrapalhar-se, emaranhar-se, embrulhar-se, enredar, enredar-se, enroscar
Italienisch impigliarsi, ingarbugliarsi, annodarsi, impappinarsi, impigliarsi in, incepparsi
Rumänisch se împotmoli, încâlci
Ungarisch akadályozás, bonyolódik, megtorpanás, összegubancolódik
Polnisch zaplątać się, plątać się, poplątać się, przejęzyczać się, przejęzyczyć się, utknąć, zaplątać, zatrzymać się
Griechisch κολλάω, μπερδεύομαι, μπερδεύω, μπλέκω, συγκαταλέγομαι
Niederländisch in de knoop raken, vastraken, verstrikken, verstrikt raken, verward raken
Tschechisch zamotat se, motat se, plést se, poplést se, zaplést se, zaseknout se, ztratit nit
Schwedisch fastna, snubbla, snurra in, trassla in sig
Dänisch forvirre, gå i kludder, hænger fast, snuble
Japanisch つまずく, 引っかかる, 絡まる, 行き詰まる
Katalanisch enredar-se, embolicar-se
Finnisch jumittua, takellella, takertua
Norwegisch hekte seg fast, snurre, stotre
Baskisch hanka-sartze, hizkuntza eten, lotu
Serbisch zagušiti se, zapetljati se, zapletati se, zavrnuti se
Mazedonisch заплеткане, заплеткување, заплетува
Slowenisch zapletati se, zmediti, zmotiti se
Slowakisch zaseknúť sa, zamotať sa, zapliesť sa
Bosnisch zaglaviti, zagušiti se, zapeti, zapletati se
Kroatisch zapeti, zapletati se, zastajati, zavrnuti
Ukrainisch заплутатися, застрягти, зупинятися
Bulgarisch заплитам се, задържам се, заплетен
Belorussisch запутацца, заблытацца, запутаць
Indonesisch menggagap, tersangkut
Vietnamesisch lắp bắp, mắc, vướng
Usbekisch duduqlanmoq, ilinmoq
Hindi अटकना, फँसना, हकलाना
Chinesisch 挂住, 结巴, 缠住
Thailändisch ติด, พูดติดขัด, เกี่ยว
Koreanisch 걸리다, 더듬다, 얽히다
Aserbaidschanisch dili dolaşmaq, dolaşmaq, ilişmək, kəkələmək
Georgisch დაბორძიკება, ეკიდება, იხლართება
Bengalisch আটকে যাওয়া, জড়িয়ে যাওয়া, হকলানো
Albanisch gagap, kapem, ngec
Marathi अडकणे, गुंतणे, हकलणे
Nepalesisch अड्किनु, अल्झिनु, हकलनु
Telugu ఇరుక్కుపోవడం, చిక్కుకోవడం, తడబడటం
Lettisch aizķerties, sapīties, stostēt
Tamil சிக்கிக்கொள், தடுமாறுதல், பிடிபடு
Estnisch takerduma, kinni jääma, kogelema
Armenisch բռնվել, լեզուն կապվել, խճճվել, կակազել
Kurdisch kekelîn, liq bûn
Hebräischלְהִתְעַקֵּשׁ، לְהִתְעַקֵּשׁ בְּדִבּוּר، להסתבך
Arabischاضطرب في كلامه، تداخل، تشابك، تعثّر، توقف
Persischگرفتار شدن، گرفتگی
Urduرکنا، لٹکنا، ٹھہرنا، پھنسنا

verheddern in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von verheddern

  • verwickeln, verwirren, verhaken
  • sich (in etwas) hängen bleiben, straucheln, stecken bleiben
  • aus dem Sprachfluss kommen, an einer Textstelle wiederholt stocken, stammeln, stottern, sich versprechen
  • verwirren, den Faden verlieren, durcheinander bringen, (sich) verwickeln, in Unordnung bringen, (sich) verwirren

verheddern in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 445952, 445952, 445952

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: verheddern

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1030770, 2317986

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 665560, 296832, 445952, 1231182, 445952

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9