Beispielsätze für das Verb zerschlagen
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs zerschlagen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb zerschlagen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb zerschlagen zur Verfügung.
Präsens
-
Wenn Maria genug hat von den Blödheiten, die Tom von sich gibt, dann
zerschlägt
sie alles, was in ihrer Reichweite ist.
When Mary gets tired of listening to the stupid things Tom says, she breaks everything within her reach.
-
Du
zerschlägst
härtere Erdstücke mit dem Spaten, dann zerkleinerst du sie vollends mit den Zähnen der Harke und ziehst die Harke so oft darauf hin und her, bis die ganze Oberfläche hübsch eben ist.
Präteritum
-
Er
zerschlug
ein Fenster.
He broke a window.
-
Die Nachricht
zerschlug
unsere Hoffnungen.
The news dashed our hopes.
-
Du
zerschlugst
die alten Möbel.
You broke the old furniture.
-
Tom
zerschlug
eine Fensterscheibe.
Tom broke a window.
-
Unsere Bemühungen
zerschlugen
sich.
Our efforts were shattered.
-
Ein Rollkommando tauchte auf und
zerschlug
das gesamte Inventar.
A roll command appeared and smashed the entire inventory.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Der Investor will die Firma
zerschlagen
.
The investor wants to destroy the company.
-
Wir könnten den Schrank
zerschlagen
und verbrennen.
We could smash and burn the cabinet.
-
Tom kann mit der Hand Ziegelsteine
zerschlagen
.
Tom can break bricks with his hands.
Partizip
-
Die Polizei hat eine Bande von Autodieben
zerschlagen
.
The police have dismantled a gang of car thieves.
-
Alle Hoffnungen auf einen schnellen Friedensprozess haben sich
zerschlagen
.
All hopes for a quick peace process have been shattered.
-
Die gegnerischen Truppen wurden
zerschlagen
.
The opposing troops were defeated.
-
Meine ungezogene Schwester hat mein Sparschwein
zerschlagen
.
My piggy bank was broken by my naughty sister.
-
Die silberne Kaffeekanne ist umgefallen und hat ihren Inhalt über das Tischtuch ergossen und einen Frühstücksteller
zerschlagen
.
The silver coffee pot has fallen over and spilled its contents over the tablecloth and broken a breakfast plate.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man zerschlagen im Präsens?
- Wie konjugiert man zerschlagen im Präteritum?
- Wie konjugiert man zerschlagen im Imperativ?
- Wie konjugiert man zerschlagen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man zerschlagen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man zerschlagen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man zerschlagen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb zerschlagen
-
Er
zerschlug
ein Fenster.
He broke a window.
-
Die Nachricht
zerschlug
unsere Hoffnungen.
The news dashed our hopes.
-
Du
zerschlugst
die alten Möbel.
You broke the old furniture.
-
Tom
zerschlug
eine Fensterscheibe.
Tom broke a window.
-
Unsere Bemühungen
zerschlugen
sich.
Our efforts were shattered.
-
In einer Zeremonie zerstören sie die Trophäen, brechen die Schwerter entzwei und
zerschlagen
die Schilde.
In a ceremony, they destroy the trophies, break the swords in two, and smash the shields.
-
Ein Rollkommando tauchte auf und
zerschlug
das gesamte Inventar.
A roll command appeared and smashed the entire inventory.
-
Wenn Maria genug hat von den Blödheiten, die Tom von sich gibt, dann
zerschlägt
sie alles, was in ihrer Reichweite ist.
When Mary gets tired of listening to the stupid things Tom says, she breaks everything within her reach.
-
Du
zerschlägst
härtere Erdstücke mit dem Spaten, dann zerkleinerst du sie vollends mit den Zähnen der Harke und ziehst die Harke so oft darauf hin und her, bis die ganze Oberfläche hübsch eben ist.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb zerschlagen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb zerschlagen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von zerschlagen
-
zerschlagen
break, crush, defeat, shatter, smash, annihilate, batter, batter down
разбить, бить, ломать, разбивать, разбиваться, разбиться, разделить, разрушить
destruir, fracasar, romper, aniquilar, cascar, desarticular, desgajar, desintegrar
briser, échouer, amocher, casser, diviser, démanteler, détruire, fragmenter
parçalamak, başarısız olmak, başarısızlık, bölmek, etkisiz hale getirmek, kırmak, yok etmek
destruir, falhar, fragmentar, quebrar, despedaçar, destroçar, dividir, escacar
frantumare, annientare, sgominare, andare a monte, andare in fumo, distruggere, fallire, fare a pezzi
descompune, distruge, eșua, neutraliza, nu reuși, zdrobi, împărți, înfrânge
szétver, darabokra tör, legyőz, megbukik, sikertelen, széttör, zúz, összetör
rozbić, niepowodzenie, podzielić, pokonać, porażka, rozbijać, rozbijać się, rozbić się
καταστρέφω, σπάζω, αποτυγχάνω, αποτυχία, αποτυχαίνω, διασπώ, εξουδετερώνω, ναυαγώ
mislukken, verpletteren, afspringen, falen, niet doorgaan, op niets uitlopen, overwinnen, schipbreuk lijden
rozbít, zničit, hatit se, mařit se, neuspět, porazit, rozbíjet, rozbíjetbít
krossa, slå sönder, förstöra, grusa, gå om intet, misslyckas, slå fel, slå ut
knuse, briste, fejle, mislykkes, opdele, slå i stykker, slå ned
壊す, 分割する, 失敗する, 打ち砕く, 打ち負かす, 挫折する, 砕く
derrotar, destrossar, destruir, esmicolar, fallar, fracassar, fragmentar, trencar
rikkoa, särkeä, epäonnistua, jakaa, kaatua, murskata, pirstoa, tuhoaminen
knuse, dele, feile, mislykkes, slå i stykker, slå ut, splitte, ødelegge
banatu, desegin, hautsik, hautsitu, porrot egin, suntsitu, zatikatu
razbiti, uništiti, neuspeh, podeliti, propasti
разбивам, неуспех, неуспешен, победувам, разделување, раскинување, счупам
razbiti, ne uspeti, premagati, propadati, razdeliti, uničiti
rozbiť, neuspieť, poraziť, rozdeliť, zlyhať, zničiť
razbiti, uništiti, neuspjeh, podijeliti, propasti
razbiti, neuspjeh, neutralizirati, podijeliti, propasti, uništiti
знищити, розбити, зазнати невдачі, поділити, потрощити, провалитися
разбивам, неуспех, провалям, разделям, счупвам, унищожавам
знішчыць, разбіць, зрываць, падаць, разбіваць, раздробліваць
gagal, membagi, memecah, mengalahkan, menghancurkan
chia nhỏ, phân nhỏ, thất bại, đánh bại, đập nát
bo'laklarga bo'lish, bo'laklash, buzmoq, mag'lub etmoq, muvaffaqiyatsiz bo'lish
टुकड़े करना, टुकड़ों में तोड़ना, तोड़ना, परास्त करना, विफल होना
砸碎, 击败, 分成小块, 失败
ทุบ, ทุบแตก, ปราบ, ล้มเหลว, หั่นเป็นชิ้น, แบ่งย่อย
격파하다, 부수다, 실패하다, 잘게 나누다, 잘게 부수다
bölmək, məğlub etmək, parçalamaq, sındırmaq, uğursuz olmaq
გაყოფა, დამარცხება, დამტვრევა, ნაწილებად გაყოფა, ჩაშლა
চূর্ণ করা, টুকরা করা, পরাজয় করা, ব্যর্থ হওয়া, ভাঙা
copëtoj, dështoj, ndarë në pjesë, shkatërroj, shpartalloj
अपयश होणे, तुकडे करणे, पराभव करणे, फोडणे, विभाजित करणे
टुक्रा पार्नु, परास्त गर्नु, फोड्नु, विफल हुनु, सानो भागमा विभाजन गर्नु
చిన్న భాగాలుగా విభజించడం, టుకరాలుగా చేయడం, విఫలమవు, హరించడం
neizdoties, sadalīt, sagriezt gabalos, sist, uzvarēt
உடைக்க, ஒழிக்க, சிறு துண்டுகளாகப் பிரிக்க, தோல்வியடைய, தோல்வியுறு
purustama, alistama, ebaõnnestuda, tükeldama
կոտրել, կտրտել, հաղթել, ձախողվել, ջարդել
parçalamek, parçalandin, parçe kirin, têkçûn, şikestin
לשבור، כישלון، לְחַבֵּל، להיכשל، להכות، להשמיד
تحطيم، تدمير، تكسير، حطم، كسر، هشم، يفشل
شکستن، تخریب کردن، تضعیف کردن، تقسیم کردن، شکست خوردن، نابود کردن، ناموفق بودن
توڑنا، تباہ کرنا، شکست دینا، ناکام ہونا، نقصان پہنچانا، پھوڑنا، کامیابی نہ ہونا
zerschlagen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von zerschlagen- etwas mit einem oder mehreren kräftigen Hieben zerstören
- eine gegnerische Gruppe von Menschen unschädlich machen
- etwas in kleinere Einheiten aufteilen
- scheitern, nicht zum Erfolg führen
- zunichtemachen, torpedieren, kaputt machen, entfernen, (sich) erübrigen, am Ende
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation