Beispielsätze für das Verb zerspringen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs zerspringen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb zerspringen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb zerspringen zur Verfügung.

Präsens

  • Mein Leben zerspringt in Stücke. 
    Englisch My life is falling apart.
  • Allzu straff gespannt zerspringt der Bogen. 
    Englisch If too tightly stretched, the bow breaks.
  • Mein Herz zerspringt in tausend Scherben. 
    Englisch My heart shatters into a thousand shards.
  • Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen. 
    Englisch A bow stretched too far will break.
  • Der Bogen zerspringt , wenn er zu sehr gespannt wird. 
    Englisch The bow breaks when it is pulled too tight.

Präteritum

  • Der Stein zersprang unter dem Hammerschlag. 
    Englisch The stone shattered under the hammer blow.
  • Die Scheibe zersprang , als der Stein dort aufprallte. 
    Englisch The pane shattered when the stone struck there.
  • Pinocchio bestand aus sehr hartem Holz, und die Messer zersprangen in tausend Stücke. 
    Englisch Pinocchio was made of very hard wood and the knives broke into a thousand pieces.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

  • Weinend, als ob ihr das Herz zerspränge , wehklagte die Marionette stundenlang über die Länge ihrer Nase. 
    Englisch Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose.

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Diese Scherben gehören zu einer Vase, die leider zersprungen ist. 
    Englisch These fragments belong to a vase which has unfortunately smashed.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb zerspringen


  • Mein Leben zerspringt in Stücke. 
    Englisch My life is falling apart.
  • Allzu straff gespannt zerspringt der Bogen. 
    Englisch If too tightly stretched, the bow breaks.
  • Der Stein zersprang unter dem Hammerschlag. 
    Englisch The stone shattered under the hammer blow.
  • Mein Herz zerspringt in tausend Scherben. 
    Englisch My heart shatters into a thousand shards.
  • Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen. 
    Englisch A bow stretched too far will break.
  • Die Scheibe zersprang , als der Stein dort aufprallte. 
    Englisch The pane shattered when the stone struck there.
  • Der Bogen zerspringt , wenn er zu sehr gespannt wird. 
    Englisch The bow breaks when it is pulled too tight.
  • Pinocchio bestand aus sehr hartem Holz, und die Messer zersprangen in tausend Stücke. 
    Englisch Pinocchio was made of very hard wood and the knives broke into a thousand pieces.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb zerspringen


  • Weinend, als ob ihr das Herz zerspränge , wehklagte die Marionette stundenlang über die Länge ihrer Nase. 
    Englisch Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb zerspringen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von zerspringen


Deutsch zerspringen
Englisch shatter, break, break apart, burst, crack, fly into pieces, snap, split
Russisch разбиваться, разбиться, ломаться
Spanisch estallar, hacerse añicos, quebrarse, romperse, saltar
Französisch se briser, se casser, se fissurer, se fracasser, voler en éclats, éclater
Türkisch dağılmak, paramparça olmak, parçalanmak, yarılmak, çatlamak
Portugiesisch estilhaçar, estourar, lascar, quebrar, quebrar-se, rebentar
Italienisch frantumarsi, rompersi, andare in pezzi, schiantare
Rumänisch exploda, sparge
Ungarisch darabokra hullik, elpattan, szétszakad
Polnisch pęknąć, pękać, rozpaść się, rozpryskiwać się, rozprysnąć się
Griechisch σπάζω, θρυμματίζω
Niederländisch barsten, exploderen, splijten, springen, verbrokkelen
Tschechisch rozpadnout se, praskat, praskatknout, prasknout, pukat, pukatknout, roztříštit se
Schwedisch spricka, explodera, splittras
Dänisch eksplodere, splintre, springe itu
Japanisch 割れる, 砕ける, 破裂する
Katalanisch esclatar, trencar-se
Finnisch hajota, pirstoutua, särkyä
Norwegisch eksplodere, splintre, sprekke
Baskisch hautsitu, puskatu
Serbisch pucati, raspasti se
Mazedonisch раскрши
Slowenisch razbiti, razleteti se
Slowakisch rozpadnúť sa, roztrhnúť sa
Bosnisch puknuti, raspasti se
Kroatisch puknuti, raspasti se
Ukrainisch розбитися, розколотися
Bulgarisch разпадане, чупене
Belorussisch разбівацца, разламацца
Indonesisch pecah, terpecah
Vietnamesisch phá vỡ, vỡ
Usbekisch parchalamoq
Hindi चूर-चूर होना, टुकड़े-टुकड़े हो जाना
Chinesisch 碎成小块, 碎裂成小块
Thailändisch แตกเป็นชิ้นๆ
Koreanisch 부서지다, 조각나다
Aserbaidschanisch parçalanmaq, qırılmaq
Georgisch დამსხვრა
Bengalisch চূর্ণ হওয়া, ভেঙে যাওয়া
Albanisch copëzohet, thyehet
Marathi चूर-चूर होणे, तुकडे-तुकडे होणे
Nepalesisch भंग हुनु
Telugu పగిలిపోవు
Lettisch sadalīties, saplīst
Tamil நொறுங்கு
Estnisch killustuma, purduma
Armenisch կոտրվել, փշրվել
Kurdisch parçalamak, parçalanmak
Hebräischלהתנפץ، להתפצל
Arabischانفقع، انكسر، يتشظى، ينفجر
Persischشکستن، پاشیدن
Urduبکھرنا، ٹوٹنا

zerspringen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von zerspringen

  • in kleine Teile zerfallen
  • zerreißen
  • zerreißen, bersten, aufplatzen, zerplatzen, splittern, reißen

zerspringen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: zerspringen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 882692, 882692

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2881952, 10725817, 1890332, 6774651, 2724598, 6168803, 2702916

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 882692, 882692, 110996

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9