Beispielsätze für das Verb ausweichen 〈Zustandspassiv〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs ausweichen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb ausweichen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb ausweichen zur Verfügung.
Präsens
-
Du
weichst
miraus
.
You're being evasive.
-
Also warum
weichst
du miraus
?
So why are you avoiding me?
-
Warum
weicht
ihr dem Themaaus
?
Why are you dodging the subject?
-
Herr Heinrich
weicht
seit Wochen einem klärenden Gespräch mit seinem Vorgesetztenaus
.
Mr. Heinrich has been avoiding a clarifying conversation with his supervisor for weeks.
-
Auf die Bahnebene der Umlaufbahn eines erdnahen Satelliten übt das unregelmäßige Gravitationsfeld der Erde ein Kippmoment aus, dem die Bahnebene durch eine Präzessionsbewegung
ausweicht
.
On the orbital plane of a low Earth satellite, the irregular gravitational field of the Earth exerts a torque, which the orbital plane avoids through a precessional motion.
Präteritum
-
Ich hatte das Gefühl, dass er den größten Problemen
auswich
.
I felt that he skirted around the most important issues.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Ausweichen
muss man nach rechts.
You must swerve to the right.
-
Wir können der annähernden Gefahr nicht
ausweichen
.
We cannot avoid the impending danger.
-
Es gibt viele Möglichkeiten, einem Händedruck
auszuweichen
.
There are many ways to avoid a handshake.
-
Wenn ein Fußgänger auf dem Fahrradweg steht, versucht der Radfahrer
auszuweichen
.
If a pedestrian is standing on the bike path, the cyclist tries to avoid.
-
Ich konnte ihr nicht
ausweichen
.
I couldn't avoid her.
-
Der leere Wagen muss dem vollen
ausweichen
.
The empty wagon must avoid the full one.
-
Dem Baumstamm auf der Straße konnte ich in letzter Sekunde noch
ausweichen
.
I was able to avoid the tree trunk on the street at the last second.
Partizip
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man ausweichen im Präsens?
- Wie konjugiert man ausweichen im Präteritum?
- Wie konjugiert man ausweichen im Imperativ?
- Wie konjugiert man ausweichen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man ausweichen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man ausweichen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man ausweichen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb ausweichen
-
Du
weichst
miraus
.
You're being evasive.
-
Also warum
weichst
du miraus
?
So why are you avoiding me?
-
Ich hatte das Gefühl, dass er den größten Problemen
auswich
.
I felt that he skirted around the most important issues.
-
Warum
weicht
ihr dem Themaaus
?
Why are you dodging the subject?
-
Herr Heinrich
weicht
seit Wochen einem klärenden Gespräch mit seinem Vorgesetztenaus
.
Mr. Heinrich has been avoiding a clarifying conversation with his supervisor for weeks.
-
Auf die Bahnebene der Umlaufbahn eines erdnahen Satelliten übt das unregelmäßige Gravitationsfeld der Erde ein Kippmoment aus, dem die Bahnebene durch eine Präzessionsbewegung
ausweicht
.
On the orbital plane of a low Earth satellite, the irregular gravitational field of the Earth exerts a torque, which the orbital plane avoids through a precessional motion.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb ausweichen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb ausweichen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von ausweichen
-
ausweichen
avoid, dodge, evade, sidestep, swerve, boggle, divert, draw aside
избегать, уклоняться, избежать, увернуться, давать дорогу, дать дорогу, обойтись, обходиться
esquivar, evitar, evadir, abarse, capear, dar esquinazo, desviarse de, eludir
éviter, esquiver, biaiser, contourner, déplacer, détour, escamoter, faire une embardée
kaçınmak, sıyrılmak, geri çekilme, kaçmak, kaçınma, rastlamamaya bakmak, yer vermek, yol vermek
evitar, desviar, dar passagem, desviar-se, desvio, fugir a, mudar para, retirada
schivare, evitare, eludere, ripiegare su, ritirarsi, ritrarsi da, scansare, scansarsi
evita, ocoli, ceda, evitare, ocolire, retracere
kitér, elkerül, helyet adni, kikerül, kitérés, visszavonulás
unikać, omijać, obchodzić, obejść, unikanie, uniknąć, ustąpić miejsca, wycofanie
αποφυγή, αποφεύγω, επιλέγω, ξεφεύγω, παίρνω, παρέκκλιση, παραμερίζω, παραχωρώ χώρο
ontwijken, vermijden, plaats maken, terugtrekken
vyhnout se, vyhýbat se, uhnout, vyhýbathnout se, úhyb, ústup
undvika, väja, avvika, ge undan, gå ur vägen, reträtt, vika undan
undvige, undgå, vige, gå af vejen, gøre plads, tilbagetrækning, vige til side
回避する, 避ける, 回避, 撤退, 逃げる
evitar, esquivar, retirada
väistää, vetäytyminen, väistyminen, väistämistä, vältellä
unngå, unnvike, vike, tilbaketrekning, unndvikelse, vike unna
atzerako, ihes, lekua utzi, sahiestu, saiheste, saihestea, saihestu
izbeći, izbegavanje, povlačenje, ustupiti mesto
избегнување, отстапување, повлекување
izogniti se, umik, umiti se, ustopiti
vyhnúť sa, uhnúť, ustúpenie, únik
izbjeći, izbjegavanje, povlačenje, ustupiti mjesto
izbjeći, izbjegavanje, povlačenje, ustupiti mjesto, zaobići
уникати, відступ, уникнути, уступити місце, ухилення, ухилитися, ухилятися
избягвам, отстъпвам, избягване, отстъпление, устъпвам място
адступ, адхіленне, адхіляцца, уступіць месца, ухіленне, уцякаць
memberi jalan, mengelak, menghindar, menghindari, menyingkir, mundur
tránh, nhường đường, né, rút lui, tránh ra
burilib ketmoq, chetlab o'tmoq, oldini olish, orqaga chekinmoq, yo‘l bermoq
बचना, हट जाना, पीछे हटना, रास्ता देना
撤退, 让开, 让路, 躲开, 躲避, 避免
ถอยทัพ, หลบ, หลบทาง, หลบหลีก, หลบเลี่ยง, หลีกทาง
피하다, 비켜주다, 비키다, 양보하다, 철수하다
kənara çəkilmək, geri çəkilmək, qaçınmaq, yayınmaq, yol vermək
არიდება, გვერდზე გადგომა, გზის დათმობა, თავის არიდება, უკან წასვლა
এড়ানো, জায়গা করে দেওয়া, পাশে সরে যাওয়া, পিছু হটা, সরে যাওয়া
evitoj, hap rrugë, lë vend, shmangem, tërhiqem
बाजूला होणे, चुकवणे, पलायन करणे, बचणे, रस्ता देणे
बच्नु, ठाउँ दिनु, पछाडि हट्नु, पन्छिनु, बाटो दिनु
తప్పించుకోవడం, ఎగ్గొట్టడం, దారి ఇవ్వు, పక్కకు జరుగు, వెనుకబడటం
izvairīties, atkāpties, dot ceļu
விலகுதல், ஒதங்கு, தவிர், தவிர்த்தல், பின்வாங்கு, வழி விடு
kõrvale astuma, põiklema, taganema, teed andma, vältida
խուսափել, հետ քաշվել, ճանապարհ տալ, շրջանցել, տեղ տալ
xwe dûr girtin, geri bûn, li alîkê ketin, perhîz kirin, rê dan, rê vekirin
להימנע، הימנעות، להתמקד، נסיגה
تجنب، مراوغة، انسحاب، تنحى
اجتناب کردن، طفره رفتن، جا دادن، روبرو نشدن، عقبنشینی، فرار، کنارهگیری
بچنا، ٹالنا، جگہ دینا، راستہ دینا، رکنا، پیچھے ہٹنا
ausweichen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von ausweichen- eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden, jemandem Platz machen
- eine unangenehme Situation vermeiden, sich entziehen, aus dem Weg gehen, sich drücken
- [Militär] kurzzeitiges Lösen vom Feindkräften im Gefecht, auch vollständiger Rückzug, sich zurückziehen, Stellung wechseln
- [Sport] Platz machen, (sich) herumdrücken (um), abspeisen, das Thema wechseln, zur Seite springen, (sich) entziehen
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation