Beispielsätze für das Verb durch-dringen (ist) ⟨Zustandspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs durchdringen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb durch-dringen (ist) ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb durchdringen zur Verfügung.

sein, trennbar
durch·gedrungen sein
haben, untrennbar
durchdrungen sein

Präsens

  • Ich dringe zu Tom nicht durch . 
    Englisch I can't get through to Tom.

Präteritum

  • Ihre Stimmen drangen nicht durch , soviel sie sich auch bemühten. 
    Englisch Their voices did not penetrate, no matter how hard they tried.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Mit diesen Argumenten vermag der Kläger nicht durchzudringen , denn das angefochtene Urteil beschreibt die Rechtslage zutreffend. 
    Englisch With these arguments, the plaintiff cannot prevail, as the contested judgment accurately describes the legal situation.

Partizip

  • Ist dieses Gerücht nicht auch zu euch durchgedrungen ? 
    Englisch Hasn't this rumor also reached you?

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb durch-dringen (ist)


  • Ich dringe zu Tom nicht durch . 
    Englisch I can't get through to Tom.
  • Ihre Stimmen drangen nicht durch , soviel sie sich auch bemühten. 
    Englisch Their voices did not penetrate, no matter how hard they tried.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb durch-dringen (ist)

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb durch-dringen (ist)

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von durch-dringen (ist)


Deutsch durch-dringen (ist)
Englisch penetrate, permeate, pierce, assert oneself, carry through, get out, get through, leak out
Russisch проникать, пробиваться, достигать, настаивать, осознавать, постигать, пронизать, пронизывать
Spanisch penetrar, atravesar, calar, imponerse, trascender, conocer, entender, infiltrar
Französisch pénétrer, traverser, percer, faire passer, franchir, parvenir, prendre connaissance, s'imposer
Türkisch nüfuz etmek, sızmak, başarılı olmak, bilgi edinmek, hakim olmak, üstün gelmek
Portugiesisch penetrar, permeiar, atravessar, compreender, impor-se, invadir, perceber
Italienisch penetrare, affermarsi, attraversare, imporsi, penetrate, prevalere, trapelare, comprendere
Rumänisch pătrunde, străbate, ajunge la cunoștință, impune, prevala, reuși
Ungarisch átfúr, átjár, tudomására jut, átüt
Polnisch przenikać, przeniknąć, docierać, przebijać, przebić, przebić się, przedostawać się, przedzierać przez
Griechisch διεισδύω, διείσδυση, διαπερνώ, επιβάλλομαι, κατανοώ, κατανόηση
Niederländisch doordringen, doordringen met iets, doordringen tot
Tschechisch proniknout, procházet, pronikání, prosadit se
Schwedisch genomtränga, tränga igenom, komma till känsla, nå fram, nå fram till
Dänisch trænge igennem, gennemtrænge, erkende, indse, trænge ind
Japanisch 貫通する, 浸透する, 理解する, 認識する
Katalanisch penetrar, aconseguir, imposar-se, infiltrar, prendre coneixement, traspassar
Finnisch läpäistä, tunkeutua, päästä läpi, saada tietää, tulla tietoon
Norwegisch trenge inn, erkjenne, forstå, gjennomsyre, gjennomtrenge, nå frem, oppnå, trenge gjennom
Baskisch iritsi, sartu, ezagutu, irabazi, lortu, nagusi izan
Serbisch proći, prodirati, prodrijeti, prodreti
Mazedonisch пробива, познато, пробивање, продира, продирање, успех
Slowenisch prodreti, preseči, prevaliti, pronikniti, spoznati, ugotoviti, uspeti
Slowakisch preniknúť, presadiť sa, prienik
Bosnisch proći, prodrijeti, prodirati
Kroatisch prodrijeti, proći, prolaziti
Ukrainisch проникати, досягати мети, завойовувати, знати, пробиватися, проникнення, усвідомлювати
Bulgarisch прониквам, достигам, пробивам, прониква, проникване, разбирам
Belorussisch пранікнуць, дасведацца, дасягнуць мэты, пранікаць, пранікненне, пратэставаць
Indonesisch menembus, diketahui, meloloskan, mendapat persetujuan, menyeruak, meresap, terungkap
Vietnamesisch xuyên qua, lan tỏa, lộ ra, thông qua, thấm qua, thấm vào, được biết, đạt được
Usbekisch kirib ketmoq, maqsadiga erishmoq, maʼlum bo‘lmoq, oshkor bo‘lmoq, o‘z so‘zini o‘tkazmoq, singib ketmoq, tarqalmoq, teshib o'tmoq
Hindi आरपार जाना, ज्ञात होना, पता चलना, भेदन करना, भेदना, मंजूरी दिलाना, मनवाना, व्याप्त होना
Chinesisch 穿透, 为人所知, 传开, 弥漫, 得以通过, 推动通过, 渗透, 穿过
Thailändisch ซึมผ่าน, ทะลุ, ผลักดันให้ผ่าน, สำเร็จ, เจาะทะลุ, เปิดเผยออกมา, เป็นที่ทราบ, แทรกซึม
Koreanisch 관통하다, 관철하다, 뚫다, 성사시키다, 스며들다, 알려지다, 전해지다, 퍼지다
Aserbaidschanisch deşib keçmək, deşmək, məlum olmaq, nail olmaq, nüfuz etmək, sirayət etmək, sızmaq, öz istəyini keçirmək
Georgisch შეაღწევა, გაატარება, გამჟღავნება, გაჟღენთვა, გარღვევა, გატანა, ცნობილი გახდომა
Bengalisch ভেদ করা, জ্ঞাত হওয়া, দাবি আদায় করা, প্রকাশ পাওয়া, ব্যाप्त হওয়া, মানানো, সঞ্চারিত হওয়া
Albanisch depërtoj, arrij, del në dritë, ia del, merret vesh, penetrroj, përshkoj, shpoj
Marathi कळणे, ज्ञात होणे, पसरणे, भिनणे, भेदणे, भेदन करणे, मंजुरी मिळवणे, मनवणे
Nepalesisch छिर्नु, थाहा हुनु, पास गराउनु, प्रकाशमा आउनु, भेदन गर्नु, भेद्नु, मनाउनु, व्याप्त हुनु
Telugu అమోదం పొందడం, చొచ్చుకుపోవు, చొరబడు, తెలియబడటం, బయటపడటం, వ్యాపించు, సాధించడం
Lettisch caurplūst, caurdurt, caurstrāvot, iekļūt, izsist cauri, kļūt zināms, panākt, tapt zināms
Tamil ஊடுருவு, அறியப்படுதல், ஏற்றுக்கொள்ளச் செய்தல், நுழைய, வியாபி, வெற்றி பெறுதல், வெளிப்படுதல்
Estnisch läbima, läbitungima, avalikuks saama, imbuma, läbi minema, läbi suruma, teatavaks saama
Armenisch թափանցել, անցնել, բացահայտվել, իր ուզածին հասնել, իր պահանջը անցկացնել, հայտնի դառնալ, ներծծվել
Kurdisch derbas bûn, têketin, aşkare bûn, diyar bûn, serketin, têr bûn, xwesteyê xwe pêk bîne
Hebräischלחדור، להשיג، להתבונן
Arabischاختراق، تغلغل، نفاذ، نفوذ، يصل إلى المعرفة
Persischنفوذ کردن، درک کردن، عبور کردن، موفق شدن، نفوذ، پیشرفت کردن
Urduاثر ڈالنا، جاننا، سمجھنا، غالب آنا، پہنچنا، چھیدنا، گزرنا، گھسنا

durch-dringen (ist) in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von durch-dringen (ist)

  • durch etwas hindurch dringen
  • etwas oder jemanden erfüllen, erfüllen, überkommen, überwältigen
  • eine komplexe Materie gründlich durcharbeiten und dadurch verstehen
  • jemand oder etwas dringt durch etwas durch, hindurchgelangen
  • zur Kenntnis gelangen
  • ...

durch-dringen (ist) in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: durchdringen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 924224, 924224, 924224, 924224, 924224, 924224, 924224

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1953626

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 924224, 924224, 924224

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9