Beispielsätze für das Verb entnehmen ⟨Zustandspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs entnehmen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb entnehmen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb entnehmen zur Verfügung.

Präsens

  • Der Metzger schlitzt das Schwein und entnimmt verschiedene Organe. 
    Englisch The butcher slaughters the pig and removes various organs.
  • Ich entnehme eine Wasserprobe aus Ihrem Brunnen. 
    Englisch I take a water sample from your well.

Präteritum

  • Die Beispiele entnahm ich den Werken der besten Autoren. 
    Englisch I took the examples from the works of the best authors.
  • Der Chirurg entnahm das falsche Organ. 
    Englisch The surgeon removed the wrong organ.
  • Sie entnahmen etwas Blut aus meiner Fingerspitze. 
    Englisch They took a little blood from my fingertip.
  • Im Krankenhaus entnahmen sie mir eine Blutprobe. 
    Englisch In the hospital, they took a blood sample from me.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Den genauen Tagesablauf können Sie unserem Programm auf der Homepage entnehmen . 
    Englisch You can find the exact daily schedule in our program on the homepage.
  • Wenn du welche brauchst, kannst du gerne Kugelschreiber aus dem Karton dort vorne entnehmen . 
    Englisch If you need any, feel free to take pens from the box up front.
  • Seinem Gesichtsausdruck entnahm ich, dass er mir etwas verschwieg. 
    Englisch From his facial expression, I gathered that he was hiding something from me.
  • Wir müssen Ihren Urin mittels eines Katheters entnehmen . 
    Englisch We need to collect your urine using a catheter.
  • Stellt aus meinem Worte ein Buch zusammen, entnehmt ihm den Sinngehalt, damit ihr einen wirklichen Begriff von der Reinheit meiner Lehre bekommt. 
    Englisch Compile a book from my words, extract the meaning from it, so that you get a true understanding of the purity of my teaching.

Partizip

  • Wo hast du das entnommen ? 
    Englisch Where did you take that from?
  • Was hast du der Nachricht entnommen ? 
    Englisch What have you taken from the message?
  • Ich habe dem Brief entnommen , dass er verärgert war. 
    Englisch I gathered from this letter that he was angry.
  • Welchem Aufsatz hast Du das neue Verfahren entnommen ? 
    Englisch From which essay did you take the new method?

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb entnehmen


  • Die Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Broschüre. 
    Englisch Please look at the pamphlet for the details.
  • Die Beispiele entnahm ich den Werken der besten Autoren. 
    Englisch I took the examples from the works of the best authors.
  • Der Chirurg entnahm das falsche Organ. 
    Englisch The surgeon removed the wrong organ.
  • Sie entnahmen etwas Blut aus meiner Fingerspitze. 
    Englisch They took a little blood from my fingertip.
  • Im Krankenhaus entnahmen sie mir eine Blutprobe. 
    Englisch In the hospital, they took a blood sample from me.
  • Der Metzger schlitzt das Schwein und entnimmt verschiedene Organe. 
    Englisch The butcher slaughters the pig and removes various organs.
  • Seinem Gesichtsausdruck entnahm ich, dass er mir etwas verschwieg. 
    Englisch From his facial expression, I gathered that he was hiding something from me.
  • Ich entnehme eine Wasserprobe aus Ihrem Brunnen. 
    Englisch I take a water sample from your well.
  • Stellt aus meinem Worte ein Buch zusammen, entnehmt ihm den Sinngehalt, damit ihr einen wirklichen Begriff von der Reinheit meiner Lehre bekommt. 
    Englisch Compile a book from my words, extract the meaning from it, so that you get a true understanding of the purity of my teaching.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb entnehmen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb entnehmen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von entnehmen


Deutsch entnehmen
Englisch extract, gather from, remove, take from, take out, borrow, conclude, cull
Russisch заключать, брать, взять, выводить, вытаскивать, делать вывод, заимствовать, заключить
Spanisch deducir, sacar, coger, derivar, desprender de, extraer, inferir, tomar
Französisch déduire, retirer, conclure, déduire de, emprunter, extraire, prélever, prélever sur
Türkisch çıkarmak, almak, alıntı yapmak, anlamak, sonucunu çıkarmak, sonuç çıkarmak, çıkarım yapmak, öğrenmek
Portugiesisch concluir de, deduzir de, extrair, retirar, concluir, deduzir, depreender, inferir
Italienisch dedurre, prelevare, arguire, attingere, capire, concludere, desumere, desumere da
Rumänisch afla, concluziona, deduce, extrage, lua
Ungarisch kivesz, kivenni, következtetni, levonni
Polnisch wyjmować, brać, pobierać, pobrać, wnioskować, wnioskować z, wyjąć, wywnioskować
Griechisch παίρνω, συμπεραίνω, αφαιρώ, βγάζω, καταλήγω
Niederländisch afnemen, afleiden, afleiden uit, concluderen, nemen, ontlenen aan, ontnemen, wegnemen
Tschechisch brát, dozvídat se, dozvídatzvědět se, odebrat, odvodit, poznat, vybírat, vybíratbrat
Schwedisch finna, hämta, låna, se, sluta, sluta sig till, slutsats, ta
Dänisch aflede, fjerne, konkludere, tage ud, udlede
Japanisch 取り出す, 察知する, 抜き出す, 推測する, 結論を出す
Katalanisch concloure, deduir, extreure, inferir
Finnisch johtaa, ottaa, ottaa pois, poistaa, päätellä, päättää, saada selville
Norwegisch ta ut, konkludere, utlede
Baskisch ondorioztatu, atera, ateratzea, ezagutu, kanpora ateratzea
Serbisch izvlačiti, izvući zaključak, uzeti, zaključiti
Mazedonisch заклучува, извлекува, извлекување
Slowenisch izločiti, izvleči, sklepati, ugotoviti, vzeti ven
Slowakisch odobrať, uzavrieť, vybrať, vyvodiť
Bosnisch izvaditi, izvući, saznati, uzeti, zaključiti
Kroatisch izvaditi, izvući zaključak, uzeti, zaključiti
Ukrainisch виводити, виймати, висновок, зробити висновок, підбивати підсумок, підсумовувати, брати
Bulgarisch заключавам, изваждам, извеждам, разбирам
Belorussisch выбраць, вынікаць, зрабіць выснову, узяць
Indonesisch menarik kesimpulan, mengambil, mengeluarkan, menyimpulkan
Vietnamesisch rút ra, lấy ra, suy ra
Usbekisch anglab olish, chiqarib olish, olib chiqmoq, xulosa qilish
Hindi निकालना, निगमन करना, निष्कर्ष निकालना, बाहर निकालना
Chinesisch 取出, 拿出, 推断, 推知
Thailändisch ดึงออก, สรุป, อนุมาน, เอาออก
Koreanisch 꺼내다, 빼다, 유추하다, 추론하다
Aserbaidschanisch nəticə çıxarmaq, qənaətə gəlmək, çıxarmaq, çıxartmaq
Georgisch ამოღება, დაასკვნა
Bengalisch অনুধাবন করা, উপসংহার টানা, তোলা, বের করা
Albanisch deduktoj, heq, konkludoj, nxjerr
Marathi काढणे, तर्क काढणे, निष्कर्ष काढणे, बाहेर काढणे
Nepalesisch अनुमान गर्नु, झिक्नु, निकाल्नु, निष्कर्ष निकाल्नु
Telugu ఉహించు, తీయడం, తీర్మానించు, బయటకు తీయడం
Lettisch izsecināt, izvilkt, izņemt, secināt
Tamil அகற்ற, கண்டறிய, தீர்மானிக்க, வெளியே எடுக்க
Estnisch eemaldama, järeldama, tuletama, välja võtma
Armenisch դատել, դուրս հանել, եզրակացնել, հանել
Kurdisch deranîn, derxistin, têgihiştin
Hebräischלגלות، להוציא، לסיקוּר
Arabischأخذ، استخرج، استنباط، استنتاج، انتزع، سحب
Persischدریافتن، استنتاج، برداشتن، بیرون آوردن از، در آوردن، فهمیدن، نتیجه‌گیری، گرفتن
Urduاخذ کرنا، لے جانا، نتیجہ نکالنا، نکالنا

entnehmen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von entnehmen

  • etwas herausnehmen aus, herausnehmen, herausholen
  • schließen aus, durch Schlussfolgerung erkennen, folgern, erfahren, schließen, folgern, herauslesen
  • herausnehmen aus, folgern, entfernen, zitieren, schließen aus, schlussfolgern

entnehmen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 551720, 57943, 57943, 1223371, 91178

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2553817, 3360961, 1888444, 10665489, 1170706, 1458312, 4325489, 1865039, 2841388, 3234369

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 57943, 57943

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: entnehmen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9