Beispielsätze für das Verb fließen 〈Zustandspassiv〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs fließen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb fließen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb fließen zur Verfügung.
Präsens
-
Das Wasser
fließt
.
The water is flowing.
-
Der breite Fluss
fließt
langsam.
The broad river flows slowly.
-
Durch das Kabel
fließt
elektrischer Strom.
Electric current flows through the cable.
-
Der Strom
fließt
durch die Leitung.
The current flows through the wire.
-
Die Donau
fließt
durch Wien und Budapest.
The Danube flows through Vienna and Budapest.
-
Hier
fließt
alles wie Wasser aus der Quelle.
Here everything flows like water from the well.
-
Der Bach
fließt
nach Süden.
The brook flows south.
-
Ganz nahe dabei
fließt
ein Bach.
A stream flows very close by.
-
Der Bach
fließt
zwischen den Ufern der Weiden.
The brook flows between the banks of the willows.
-
Blut
fließt
durch Blutgefäße.
Blood flows through blood vessels.
Präteritum
-
Das Wasser
floss
.
The water flowed.
-
Die Jahre
flossen
dahin.
The years flowed by.
-
Das Blut
floss
ihr über die Brust.
Her blood flowed over her chest.
-
Das angenehm warme Wasser
floss
über unsere Körper.
The pleasantly warm water flowed over our bodies.
-
Tränen
flossen
ihr aus den Augen.
Tears poured from her eyes.
-
Die Spenden
flossen
auf ein unbekanntes Konto.
The donations flowed into an unknown account.
-
Unaufhaltsam
flossen
Tränen aus meinen Augen.
Tears flowed unabated from my eyes.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Partizip
-
Mary kann fünf Sprachen
fließend
.
Mary is fluent in five languages.
-
Das ganze Kapital ist ins Ausland
geflossen
.
The entire capital has flowed abroad.
-
Bei diesem Geschäftsabschluss ist wahrscheinlich viel Schwarzgeld
geflossen
.
In this business deal, a lot of black money has probably flowed.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man fließen im Präsens?
- Wie konjugiert man fließen im Präteritum?
- Wie konjugiert man fließen im Imperativ?
- Wie konjugiert man fließen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man fließen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man fließen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man fließen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb fließen
-
Das Wasser
floss
.
The water flowed.
-
Das Wasser
fließt
.
The water is flowing.
-
Die Jahre
flossen
dahin.
The years flowed by.
-
Der breite Fluss
fließt
langsam.
The broad river flows slowly.
-
Durch das Kabel
fließt
elektrischer Strom.
Electric current flows through the cable.
-
Der Strom
fließt
durch die Leitung.
The current flows through the wire.
-
Das Blut
floss
ihr über die Brust.
Her blood flowed over her chest.
-
Das angenehm warme Wasser
floss
über unsere Körper.
The pleasantly warm water flowed over our bodies.
-
Die Tränen
fließen
heimlich.
The tears flow secretly.
-
Tränen
flossen
ihr aus den Augen.
Tears poured from her eyes.
-
Die Spenden
flossen
auf ein unbekanntes Konto.
The donations flowed into an unknown account.
-
Die Donau
fließt
durch Wien und Budapest.
The Danube flows through Vienna and Budapest.
-
Hier
fließt
alles wie Wasser aus der Quelle.
Here everything flows like water from the well.
-
Bäche
fließen
in Flüsse.
Streams flow into rivers.
-
Der Bach
fließt
nach Süden.
The brook flows south.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb fließen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb fließen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von fließen
-
fließen
flow, stream, circulate, course, creep, funnel, pass through, pour
течь, струиться, литься, бежать, впадать, катиться, политься, протекать
fluir, circular, discurrir, manar, salir, moverse continuamente, transferir
couler, s'écouler, circuler, affluer, arroser, circuler dans, découler, dégorger dans
akmak, aktarmak, akış, dolaşmak, transfer etmek
fluir, circular, correr, desaguar, escorrer, manar, fluxo, transferir
scorrere, fluire, colare, confluire, gettarsi in, sboccare in, sfociare in, affluire
curge, transfera, flux
folyik, ömlik, folyó, áramlik, áramlás, átutalás
płynąć, ciec, dopłynąć, dopływać, lać, polać, popłynąć, przemieszczać się
ρέω, κυλώ, τρέχω, μεταφορά χρημάτων, ροή
vloeien, stromen, voortvloeien, lopen, volgen
plynout, téct, proudit, proudění, převod
flyta, flöda, strömma, rinna, överföra
flyde, strømme, overføre
流れる, 注ぐ, 交換する, 流動する, 移動する
fluir, circular, flux, intercanvi de càrregues, moure's contínuament, transferir
virrata, juosta, sujua, valua, kulkea, siirtää
flyte, renne, overføre
erion, jariatu, fluxu, iragazi, kargak trukatu, transferitu
teći, prenos, strujanje, strujati, tok
пренос, тек, текување, тече
teči, pretakanje, pretakati
prúdiť, prevod, tiecť
prenos, strujanje, strujati, teći, tok
strujati, teći, prijenos
текти, литися, протікати, передавати, перекладати, плисти, потік
поток, теча, преместване на средства
перадача сродкаў, плыць, праток, цячы
לזרום، זרימה
سال، تدفَّق، جرى، تحويل، تدفق، سيّل (المال)، يتحرك باستمرار، يتدفق
جاری شدن، جاری بودن، روان بودن، روان شدن، انتقال، جابهجایی بار، جریان، جریان داشتن
بہنا، جاری رہنا، منتقل کرنا، پھولنا
fließen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von fließenBildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation