Beispielsätze für das Verb bleiben ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs bleiben. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb bleiben ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb bleiben zur Verfügung.

Präsens

  • Ich bleibe hier. 
    Englisch I'll stay here.
  • Er bleibt nie lange. 
    Englisch He never stays long.
  • Er bleibt mein Freund. 
    Englisch He remains my friend.
  • Ich bleibe jetzt in Australien. 
    Englisch I'm now staying in Australia.
  • Wolf bleibt Wolf. 
    Englisch The leopard cannot change his spots.
  • Bleibst du lieber? 
    Englisch Do you prefer to stay?
  • Es bleibt noch Hoffnung. 
    Englisch There is still hope.
  • Bleibt ruhig und handelt bestens. 
    Englisch Stay calm and act your best.
  • Bleibst du heute Abend zu Hause? 
    Englisch Will you stay at home tonight?
  • Tom bleibt stur. 
    Englisch Tom remains obstinate.

Präteritum

  • Sie blieben Freunde. 
    Englisch They stayed friends.
  • Tom blieb stumm. 
    Englisch Tom kept silent.
  • Der Mann blieb zu Hause. 
    Englisch The man stayed at home.
  • Nach der Trennung blieben sie befreundet. 
    Englisch They stayed friends after they broke up.
  • Wie lange bliebt ihr auf der Feier? 
    Englisch How long did you stay at the party?
  • Es wäre besser, wenn du bei mir bliebst . 
    Englisch It would be better if you stayed with me.
  • Alles was blieb , war eine Idee von einer besseren Zukunft. 
    Englisch All that remained was an idea of a better future.
  • Selbst im Angesicht der Gefahr blieb er ruhig. 
    Englisch He remained calm even in the presence of danger.
  • Maria blieb bis zuletzt. 
    Englisch Maria stayed until the end.
  • Der Korvettenkapitän blieb auf See. 
    Englisch The corvette captain stayed at sea.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

  • Ich bliebe lieber. 
    Englisch I'd rather stay.

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich würde lieber anonym bleiben . 
    Englisch I'd prefer to remain anonymous.
  • Das besagt nicht, dass ich bleiben kann. 
    Englisch That doesn't mean I can stay.
  • Denn der Spender wollte anonym bleiben . 
    Englisch For the donor wanted to remain anonymous.
  • Da wollen welche der Nachwelt bekannt bleiben . 
    Englisch Some want to remain known to future generations.

Partizip

  • Tom ist geblieben . 
    Englisch Tom stayed.
  • Tom ist nur für drei Nächte hier geblieben . 
    Englisch Tom was here for just three nights.
  • Der Aufzug ist zwischen den Stockwerken stecken geblieben . 
    Englisch The elevator is stuck between floors.
  • Sie ist seither im Ausland geblieben . 
    Englisch She has remained abroad ever since.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb bleiben


  • Ich bleibe hier. 
    Englisch I'll stay here.
  • Er bleibt nie lange. 
    Englisch He never stays long.
  • Er bleibt mein Freund. 
    Englisch He remains my friend.
  • Ich bleibe jetzt in Australien. 
    Englisch I'm now staying in Australia.
  • Wolf bleibt Wolf. 
    Englisch The leopard cannot change his spots.
  • Bleibst du lieber? 
    Englisch Do you prefer to stay?
  • Es bleibt noch Hoffnung. 
    Englisch There is still hope.
  • Bleibt ruhig und handelt bestens. 
    Englisch Stay calm and act your best.
  • Bleibst du heute Abend zu Hause? 
    Englisch Will you stay at home tonight?
  • Sie blieben Freunde. 
    Englisch They stayed friends.
  • Tom blieb stumm. 
    Englisch Tom kept silent.
  • Bleiben Sie am Apparat. 
    Englisch Hold the line.
  • Wir bleiben und halten aus. 
    Englisch We stay and hold out.
  • Der Mann blieb zu Hause. 
    Englisch The man stayed at home.
  • Nach der Trennung blieben sie befreundet. 
    Englisch They stayed friends after they broke up.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb bleiben


  • Ich bliebe lieber. 
    Englisch I'd rather stay.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb bleiben

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von bleiben


Deutsch bleiben
Englisch stay, remain, last, abide (with), be left, dwell, keep (to), keep at
Russisch оставаться, пребывать, оставлять, остаться, пробывать, сохраниться
Spanisch permanecer, quedarse, quedar, atenerse a, mantener, mantenerse, perseverar en, estarse
Französisch rester, soutenir, demeurer, rester entre soi
Türkisch kalmak, Beklemek, bulunmak, oturmak, sürmek, durmak
Portugiesisch ficar, permanecer, continuar, falecer
Italienisch rimanere, restare, stare, attardarsi, avanzare, fermarsi, restarsene, trattenersi
Rumänisch ramane, rămâne, persista
Ungarisch marad, megmarad, maradni, ott marad, maradék
Polnisch pozostać, zostawać, zostać, pozostawać, zostawiać, trwać, utrzymać, wytrwać na
Griechisch μένω, παραμένω, επιμένω
Niederländisch blijven, verblijven
Tschechisch zůstat, zůstávat, zbýt, zbývat, zůstávatstat, přetrvávat, setrvat
Schwedisch förbli, stanna, bli kvar, dö, finnas, finnas kvar, stanna kvar, vara kvar
Dänisch forblive, blive, forblive i en tilstand
Japanisch 留まる, とどまる, 残る, 維持する
Katalanisch romandre, quedar, quedar-se
Finnisch jäädä, pysyä, olemaan, säilyä
Norwegisch forbli, bli, holde seg, være igjen
Baskisch geratu, mantendu, gelditu
Serbisch ostati, biti, zadržati
Mazedonisch остана, задржи
Slowenisch ostati, biti, zadržati
Slowakisch zostať, byť, udržať, zostat
Bosnisch ostati, zadržati, biti
Kroatisch ostati, ostanak, zadržati
Ukrainisch залишатися, бути, перебувати
Bulgarisch оставам, остана, задържа, остава, пребивавам
Belorussisch заставацца
Hebräischלהישאר
Arabischبقي، ظل، فضل، مكث، البقاء، الاستمرار، يبقى
Persischماندن، باقی ماندن، ایستادگی کردن، اقامت، حفظ کردن
Urduرہنا، ٹھہرنا، موجود رہنا

bleiben in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von bleiben

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare


2020/09 · Antworten
mraz meint: bleiben (4) magyarul: marad < rossz = (helyesen:) elesik (pl. csatában) > er blieb auf dem Schlachfeld/in der Schlacht = elesett a csatatéren


Anmelden

2020/04 · Antworten
★★★★★Abbas meint: Die Applikation hat sich wirklich rasant entwickelt, hervorragend 👍


Anmelden

2018/02 · Antworten
★★★★★Anon meint: Du bist die besten


Anmelden

2018/01 · Antworten
★★★★★Bashir Kudssi meint: Supper


Anmelden

2017/12 · Antworten
★★★★ mri meint: Diese Seite ist wirklich toll 👏🏼


Anmelden

2017/12 · Antworten
★★★★ mri meint: Diese Seite ist wirklich toll 👏🏼


Anmelden

2017/11 · Antworten
★★★★★Jacikita meint: Very usefull


Anmelden

2017/10 · Antworten
★★★★★muku meint: Weil es jedes einzelne Detail erklärt


Anmelden

2017/10 · Antworten
★★★★★lara meint: Diese Webseite ist der HAMMER !!!!


Anmelden

Anmelden

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Ärzte müssen Samen-Spender nennen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 28467, 28467, 28467, 28467, 140450

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2552506, 7712639, 10088812, 7908324, 10883122, 3669530, 348959, 4085474, 1040110, 6615511, 11136667, 2223261, 4797573, 2630140, 11195388, 3868805, 3849987, 4512487, 2204050, 3955048, 9396355, 1048493, 9998800, 1404303

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 28467, 28467, 28467, 28467

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: bleiben

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9