Beispielsätze für das Verb dauern ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs dauern. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb dauern ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb dauern zur Verfügung.

Präsens

  • Es dauert eine Stunde mit dem Bus. 
    Englisch It takes an hour by bus.
  • Das dauert länger. 
    Englisch That takes longer.
  • Das Festival dauert zehn Tage. 
    Englisch The festival lasts ten days.
  • Das Festival dauert bis Ende August. 
    Englisch The festival lasts until the end of August.
  • Der ganze Prozess dauert mehrere Monate. 
    Englisch The whole process lasts several months.
  • Ein Buch zu schreiben dauert oft mehrere Jahre. 
    Englisch Writing a book often takes several years.
  • Der Tod der alten Dame dauert ihn sehr. 
    Englisch The death of the old lady troubles him greatly.
  • Die Ewigkeit dauert lange, besonders gegen Ende. 
    Englisch Eternity is very long especially at the end.
  • Die Auszahlung an Geldautomaten dauert immer länger. 
    Englisch The withdrawal at ATMs always takes longer.
  • Nichts dauert ewig. 
    Englisch Nothing lasts forever.

Präteritum

  • Es dauerte lange. 
    Englisch It took a long time.
  • Die Besprechung dauerte länger. 
    Englisch The meeting lasted longer.
  • Die Besprechung dauerte zwei Stunden. 
    Englisch The meeting lasted two hours.
  • Die Fete dauerte die ganze Nacht lang. 
    Englisch The party lasted all night.
  • Die Umsetzung des Projekts dauerte zwei Monate. 
    Englisch The execution of the project took two months.
  • Die Zeiträume, in denen Tom nüchtern war, dauerten nie länger als eine Woche. 
    Englisch Tom was never sober for more than a week at a time.
  • Die Schlacht dauerte eine Woche. 
    Englisch The battle lasted a week.
  • Der Ausbruch dauerte etwa sieben Minuten. 
    Englisch The eruption lasted about seven minutes.
  • Die deutsche Vormacht dauerte nicht sehr lange. 
    Englisch The German supremacy did not last very long.
  • Es dauerte mehrere Millennien. 
    Englisch It took several millennia.

Konjunktiv I

  • Ich sagte Ihnen doch, es dauere nicht so lange. 
    Englisch I told you it wouldn't take too long.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Das wird dauern . 
    Englisch This will take time.
  • Unsere Liebe wird dauern . 
    Englisch Our love will last.
  • Das wird noch eine Weile dauern . 
    Englisch This will take a while longer.
  • Die Verhandlungen werden wahrscheinlich noch einige Wochen dauern . 
    Englisch The negotiations will likely last for a few more weeks.
  • Bis alle Schäden des Erdbebens beseitigt sind, wird es noch Jahre dauern . 
    Englisch It will take years before all the damages from the earthquake are eliminated.

Partizip

  • Das hat gedauert . 
    Englisch It took time.
  • Hat das lange gedauert ? 
    Englisch Did that take a long time?
  • Das Experiment hat eine Woche lang gedauert . 
    Englisch The experiment lasted for a week.
  • Das Programm hat von zwei bis fünf gedauert . 
    Englisch The programme was on from two till five.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb dauern


  • Es dauert eine Stunde mit dem Bus. 
    Englisch It takes an hour by bus.
  • Das dauert länger. 
    Englisch That takes longer.
  • Das Festival dauert zehn Tage. 
    Englisch The festival lasts ten days.
  • Das Festival dauert bis Ende August. 
    Englisch The festival lasts until the end of August.
  • Es dauerte lange. 
    Englisch It took a long time.
  • Die Besprechung dauerte länger. 
    Englisch The meeting lasted longer.
  • Die Besprechung dauerte zwei Stunden. 
    Englisch The meeting lasted two hours.
  • Der ganze Prozess dauert mehrere Monate. 
    Englisch The whole process lasts several months.
  • Die Fete dauerte die ganze Nacht lang. 
    Englisch The party lasted all night.
  • Ein Buch zu schreiben dauert oft mehrere Jahre. 
    Englisch Writing a book often takes several years.
  • Der Tod der alten Dame dauert ihn sehr. 
    Englisch The death of the old lady troubles him greatly.
  • Welche Abläufe dauern zu lange? 
    Englisch Which processes take too long?
  • Die Umsetzung des Projekts dauerte zwei Monate. 
    Englisch The execution of the project took two months.
  • Die Zeiträume, in denen Tom nüchtern war, dauerten nie länger als eine Woche. 
    Englisch Tom was never sober for more than a week at a time.
  • Die Schlacht dauerte eine Woche. 
    Englisch The battle lasted a week.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb dauern


  • Ich sagte Ihnen doch, es dauere nicht so lange. 
    Englisch I told you it wouldn't take too long.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb dauern

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von dauern


Deutsch dauern
Englisch last, continue, endure, persist, take, elicit sympathy (from), pity, remain
Russisch длиться, продолжаться, жалеть, продлеваться, продлиться, продолжиться, протянуться, сочувствовать
Spanisch durar, dar lástima, dar pena, persistir, tardar, compadecer, faltar, lamentar
Französisch durer, faire pitié, persister, être durable, tarder
Türkisch devam etmek, sürmek, acıma, merhamet
Portugiesisch durar, compadecer, demorar, lamentar, levar tempo, manter-se, permanecer, persistir
Italienisch durare, compassione, dispiacere, essere lungo, rimanere, protrarsi
Rumänisch dura, durea, persista, se întinde, întrista
Ungarisch tart, sajnál, eltart, időtartam, megmarad
Polnisch trwać, utrzymywać się, żałować, potrwać, pozostawać, współczucie
Griechisch διαρκώ, κρατώ, λυπάμαι, παραμένω
Niederländisch blijven, duren, aanhouden, bestendig zijn, blijven bestaan, duurzaam zijn, medelijden, medelijden hebben met
Tschechisch trvat, doba, litovat, potrvat, přetrvávat, soucit
Schwedisch vara, bestå, bedröva, dröja, hålla på, medlidande, pågå, räcka
Dänisch vare, beklage, bestå, holde sig, strække sig, sympati, vedvare
Japanisch 持続する, かかる, 同情する, 掛かる, 気の毒に思う, 継続する, 続く
Katalanisch compadir, durar, lamentar, mantenir-se, perdurar, perllongar
Finnisch jatkua, kestää, kestävä, sääli, pysyä, säälittää
Norwegisch vare, bestå, holde på, medfølelse, sympati, vedvare
Baskisch iraun, bihotza samurtu, egon, iraupen, pena eman
Serbisch trajati, ostati, potrajati, sažaljevati, žaliti
Mazedonisch трае, долговечност, жалење, остане, сочувство
Slowenisch krajši čas, ostati, sočutje, trajati, vztrajati, žalost
Slowakisch pretrvávať, trvať, súcit, ľutovať
Bosnisch trajati, ostati, potrajati, sažaljevati, žaliti
Kroatisch trajati, ostati, potrajati, sažaljevati, žaliti
Ukrainisch тривати, продовжуватися, жаліти, залишатися, співчувати
Bulgarisch продължава, остава, продължавам, съжаление, трае, трайност
Belorussisch працягвацца, доўжыцца, заставацца, сумна
Indonesisch bertahan, berlangsung, kasihan
Vietnamesisch kéo dài, duy trì, thương xót
Usbekisch davom etmoq, achintirmoq, rahm keltirmoq
Hindi कायम रहना, टिकना, दया करना
Chinesisch 持续, 同情, 怜悯
Thailändisch คงอยู่, ดำเนินต่อ, ยืนยาว, สงสาร
Koreanisch 지속되다, 동정하다, 오래가다
Aserbaidschanisch acımak, davam etmək, uzanmaq, uzun sürmək
Georgisch გრძელება, შებრალება, შეცოდება
Bengalisch চলতে থাকা, চলে থাকা, দয়া করা
Albanisch zgjat, dhimbsem, mëshiroj
Marathi कायम राहणे, टिकणे, दया करणे
Nepalesisch टिक्न, टिक्नु, दया गर्नु, स्थिर रहनु
Telugu కొనసాగుట, దయచేయడం, నిరంతరంగా కొనసాగడం
Lettisch ilgt, turpināties, žēlēt
Tamil ஆகு, இரங்க வைக்க, நீடிக்க, நீடுவது
Estnisch halastama, kesta, kestma
Armenisch խղճել, հաստատակամ մնալ, շարունակվել
Kurdisch dewam bûn, dimîne, merhemet kirin, şefqet kirin
Hebräischארך، לגרום צער، להימשך، להתמיד، לצער، נמשך
Arabischدام، استغرق، استمر، استمرار، ثبات، يؤسف، يؤلم، يدوم
Persischادامه داشتن، طول کشیدن، دلسوزی کردن، زمان بردن، ناراحت کردن، پایداری
Urduافسوس کرنا، برقرار رہنا، ترس آنا، جاری رہنا، مدت، پائیدار ہونا

dauern in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von dauern

  • über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen, währen, fortbestehen, anhalten
  • bestehen bleiben, beständig sein
  • bei jemandem Mitleid erregen, jemandem leidtun, barmen, erbarmen, leidtun
  • unverändert bleiben, Leid tun, andauern, (sich) hinziehen, (eine Zeit) währen, fortdauern

dauern in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare


2017/08 · Antworten
★★★★★Zahraa meint: Diese Netzverb ist einfach Prima ☆


Anmelden

Anmelden
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9