Beispielsätze für das Verb erbittern ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs erbittern. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb erbittern ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb erbittern zur Verfügung.

Präsens

  • Zwang erbittert die Schwärmer immer, aber er bekehrt sie nie. 
    Englisch Coercion always embitter the enthusiasts, but it never converts them.

Präteritum

  • Das ablehnende Verhalten seines Sohnes erbitterte ihn zutiefst. 
    Englisch The rejecting behavior of his son deeply angered him.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

-


 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb erbittern


  • Zwang erbittert die Schwärmer immer, aber er bekehrt sie nie. 
    Englisch Coercion always embitter the enthusiasts, but it never converts them.
  • Das ablehnende Verhalten seines Sohnes erbitterte ihn zutiefst. 
    Englisch The rejecting behavior of his son deeply angered him.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb erbittern

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb erbittern

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von erbittern


Deutsch erbittern
Englisch embitter, enrage, infuriate, anger, exacerbate, irritate
Russisch раздражать, вызывать гнев, огорчать, ожесточать, ожесточить, озлобить, озлоблять
Spanisch irritar, enfurecer, amargar, airar, enconarse
Französisch irriter, en colère, exaspérer, fâcher, ulcérer, énerver
Türkisch kızdırmak, öfkelendirmek, kızgınlık, kızmak, öfke
Portugiesisch irritar, amargurar, enfurecer, exacerbar
Italienisch irritare, infastidire, accanirsi, esasperare, indurire, infuriare
Rumänisch supăra, amărî, enerva, înfuria
Ungarisch felbosszant, felidegesít, felingerül, megbánt, megharagszik
Polnisch rozgniewać, irytować, rozdrażniać, rozdrażnić, rozwścieczać, rozwścieczyć, wzburzyć, zirytować
Griechisch αγανακτώ, ερεθίζω, θυμός, θυμώνω, οργή
Niederländisch verharden, bitter maken, bitteren, tot verbittering brengen, verbitterd raken, verbitteren, verbittern, verergeren
Tschechisch rozhněvat, naštvat, rozhněvat se, rozhořčovat, rozhořčovatčit, roztrpčovat, roztrpčovatčit, rozčilit se
Schwedisch förbittra, arga, reta upp sig, upphetsa, uppreta, uppröras
Dänisch forbitre, gøre vred, opbitter, ophidse
Japanisch 憤慨する, 怒らせる, 憤慨させる, 激怒する
Katalanisch irritar, enfurir
Finnisch kiihdyttää, kiivastua, raivostua, vihanherättäminen, ärsyttää
Norwegisch forbitre, gjøre sint, opprøre
Baskisch haserre egin, haserre
Serbisch nervirati, ogorčiti, ogorčiti se, razbjesniti, razljutiti, uzrujati se
Mazedonisch разгневува, раздразнува, разлутува, разочара
Slowenisch jeza, razjeziti, razburiti se
Slowakisch nahnevať, rozčúliť
Bosnisch razbjesniti, uzrujati, nervirati, ogorčiti
Kroatisch uzrujati, nervirati, ogorčiti, razbjesniti, razljutiti
Ukrainisch розлютити, гнівати, засмутити, обурити, обурювати, розгнівати, розгнівити, розсердити
Bulgarisch вбесвам, вбесявам, възмущавам, раздразня, раздразнявам
Belorussisch заварушыць, разгневаць, раздражаць, раззлаваць, раззлавіць
Indonesisch geram, marah, membuat marah, meradang, naik pitam
Vietnamesisch kích động, làm cho ai giận, làm giận, nổi cơn thịnh nộ, nổi giận dữ, tức giận
Usbekisch g'azablanmoq, g'azablantirmoq, gʻazablanmoq, jahl chiqmoq, jahli chiqmoq
Hindi क्रोधित करना, क्रोधित होना, गुस्सा दिलाना, चिड़ जाना, तमतमाना, भड़क उठना
Chinesisch 勃然大怒, 惹怒, 愤怒起来, 暴怒, 激动起来, 激怒
Thailändisch ทำให้โกรธ, เดือดดาล, โกรธขึ้น, โกรธจัด
Koreanisch 격노하다, 격분하다, 격해지다, 화나게 하다, 화를 돋우다
Aserbaidschanisch hiddətlənmək, hirsli olmaq, qəzəbləndirmək, qəzəblənmək
Georgisch გაბრაზება, გაცოფება, აღელვება, გამძვინვარება
Bengalisch উত্তেজিত হওয়া, ক্রুদ্ধ হওয়া, ক্ষিপ্ত হওয়া, খেপানো, রেগে ওঠা
Albanisch inatos, nxehem, tërbohem, zemërohem, zemëroj
Marathi क्रोधित होणे, भडकणे, भडकून उठणे, रागविणे, रागावणे
Nepalesisch आक्रोशित हुनु, क्रुद्ध हुनु, राग दिलाउन, रिस उठ्नु
Telugu ఆగ్రహించు, ఉత్కంఠపడడం, కోపం తెప్పించు, కోపగించు, కోపపడడం, రగిలించు
Lettisch dusmoties, izraisīt dusmas, sadusmoties, saniknoties, satraukties
Tamil உக்கிரமடைய, உத்வேகப்படுதல், கோபப்படுத்து, கோபமடைய, கோபமடையுதல், சினமூட்டு
Estnisch vihastuma, raevuma, vihastama, ägestuma
Armenisch բարկանալ, բարկացնել, զայրանալ, խանդավառվել
Kurdisch qezebîn, qezebîn bûn, tûr bûn, tûrandin
Hebräischלהכעיס، להתעורר בזעם، להתעצבן
Arabischغضب، استياء، يغضب
Persischخشمگین کردن، عصبانی کردن، عصبانیت آوردن
Urduغصہ دلانا، کڑوا کرنا، غصہ، کڑواہٹ

erbittern in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von erbittern

  • jemanden in Zorn, Wut versetzen, aufregen, ergrimmen, erzürnen
  • sich stark erregen, heftig in Wut, Zorn geraten
  • kränken, verärgern, schmerzlich berühren, aufbringen, erzürnen, erbosen

erbittern in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 116223

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2813482

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 116223, 116223

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erbittern

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9