Beispielsätze für das Verb reinstopfen 〈Zustandspassiv〉 〈Fragesatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs reinstopfen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb reinstopfen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb reinstopfen zur Verfügung.
Präsens
-
Ich
stopfe
all meine Sachen in eine kleine Tascherein
.
I am stuffing all my things into a small bag.
Präteritum
-
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Muss sie sich das Zeug eigentlich immer
reinstopfen
?
Does she always have to stuff that into herself?
-
Er wollte auch nicht ganz viel Essen in sich
reinstopfen
, bis er dick und fett wurde.
He also didn't want to stuff himself with a lot of food until he became fat and plump.
-
Ich frage mich, wie sie ständig so fettiges Zeug in sich
reinstopfen
und dabei trotzdem ihre Figur halten kann.
I wonder how she can constantly stuff herself with so much greasy food and still maintain her figure.
Partizip
-
Auch Jakob und Simon haben die Pfannkuchen nur so in sich
reingestopft
.
Jakob and Simon also stuffed the pancakes into themselves.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man reinstopfen im Präsens?
- Wie konjugiert man reinstopfen im Präteritum?
- Wie konjugiert man reinstopfen im Imperativ?
- Wie konjugiert man reinstopfen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man reinstopfen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man reinstopfen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man reinstopfen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb reinstopfen
-
Ich
stopfe
all meine Sachen in eine kleine Tascherein
.
I am stuffing all my things into a small bag.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb reinstopfen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb reinstopfen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von reinstopfen
-
reinstopfen
stuff, devour, gobble, jam, pack, plug
вкладывать, завтракать, засовывать, поглощать
comer rápidamente, devorar, introducir, meter
dévorer, enfouir, engloutir, fourrer
doldurmak, sokmak, tıkınmak, yemek
devorar, enfiar, engolir, introduzir
abbuffarsi di, ingoiare, inserire, introdurre, mangiare voracemente, pigiare in, rimpinzarsi di, stipare in
devora, introduce, mânca repede, împinge
beletömni, betömni, falni, tömni
napychać do, pożerać, wciągać, wsadzić, włożyć
βάζω μέσα, καταβροχθίζω, σπρώχνω
inprikken, inproppen, opeten, stoppen
hltat, vstrčit, vtlačit
sluka, stoppa in, trycka in, äta snabbt
fylde ind, proppe, stoppe ind
がつがつ食べる, むしゃむしゃ食べる, 押し込む, 詰め込む
empassar, encabir, introduir, menjar ràpidament
ahmia, hotkia, tunkeminen, työntäminen
stappe, stappe i seg, trykke inn
bete, jan asko, jan azkar, sartu
brzo jesti, gurnuti unutra, gutaći, utisnuti
вметнува, вметнување, гушење, задушување
napolniti, vstaviti, zaužiti
napchať, vtesnať, zhltnúť
gurnuti, nagurati, utisnuti
gurnuti, gutaći, utisnuti
вставляти, втискати, з'їдати, запихати
вкарвам, вмъквам, гълтам
запхаць, засоўваць, засунуць
melahap, menyisipkan
nhét vào, ăn ngấu nghiến
tez-tez yeb yubormoq, tiqmoq
जोर से खाना खा जाना, ठूंसना
塞进, 狼吞虎咽地吃饭
กินอย่างรวดเร็ว, อัดเข้าไป
집어넣다, 허겁지겁 먹다
daxil etmək, tez yemək
სწრაფად ჭამა, ჩადება
ঠুসিয়ে দেওয়া, তড়িঘড়ি খাওয়া
haje shpejt, mbush
झपाट्याने खाणे, ठूसणे
छिटो-छिटो खानु, थोप्नु
చేర్చడం, వేగంగా తినడం
apēsties ātri, piebāzt
நுழைக்க, வேகமாக சாப்பிடு
enda täis süüa, toppima
արագորեն ուտել, ներդնել
daxistin, zor xwarin
לדחוף פנימה، להכניס פנימה، למלא، למלא במהירות
إدخال، التهام، حشْر
داخل کردن، غذا خوردن سریع، فشردن
بہت جلد کھانا، داخل کرنا، دبانا
reinstopfen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von reinstopfen- in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
- [Lebensmittel] sehr viel, besonders schnell essen
500
Uups ... Die Seite hat leider einen Fehler
Die Seite https://www.verbformen.de/konjugation/beispiele/zpassiv/fragesatz/reinstopfen.htm hat leider einen Fehler. Wir wurden soeben über diesen Fehler informiert. Wir kümmern uns mit Hochdruck um die Behebung des Fehlers, damit die Seite bald wieder zur Verfügung steht.
Suche im Wörterbuch
Alle deutsche VerbenA1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · Passiv · <auch: intransitiv · transitiv>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(Akk., von+D, auf+A, nach+D)
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, Akk., Dat., von+D, auf+A)
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(Akk., von+D, nach+D)
A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(Akk., von+D, nach+D)
» Wir sind pünktlich abgeflogen
, alles ist in Ordnung. We departed on time, everything is fine.
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, Akk., Dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Am Schluss geben
Sie bitte Ihre Klausur bei mir ab
. At the end, please submit your exam to me.
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · Passiv
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
Akk.
» Ich muss um vier Uhr die Kinder von der Schule abholen
. I have to pick up the children from school at four o'clock.
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(Akk., von+D, mit+D)
» Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet
. The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(Akk., Dat.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · Passiv · <auch: transitiv · reflexiv>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
Akk., (sich+A, Dat., zu+D, für+A, als)
» Ich biete
euch für die Zukunft eine bessere Zusammenarbeit an
. I offer you a better collaboration for the future.
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(Akk., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Erst als die Influencer anfingen
, die Produkte in die Kamera zu halten, ging das Geschäft richtig los. Only when the influencers started holding the products in front of the camera did the business really take off.
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · <auch: Passiv>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
Akk.
» Du musst dieses Symbol auf dem Bildschirm mit der Maus anklicken
, um das Programm zu starten. You must click this symbol on the screen with the mouse to start the program.
A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(Akk., Dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Es kommt
darauf an
, wie man die Fragestellung wählt. It depends on how one chooses the question.
⁷ veraltet
Alle deutsche Verben