Beispielsätze für das Verb herausgehen 〈Zustandspassiv〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs herausgehen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb herausgehen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb herausgehen zur Verfügung.
Präsens
-
Der Korken
geht
nichtheraus
.
The cork does not come out.
-
Hart verdientes Geld
geht
zähheraus
.
Hard-earned money comes out slowly.
Präteritum
-
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Das heißt nicht, dass er nicht aus sich
herausgehen
konnte.
That does not mean that he could not go out of himself.
Partizip
-
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man herausgehen im Präsens?
- Wie konjugiert man herausgehen im Präteritum?
- Wie konjugiert man herausgehen im Imperativ?
- Wie konjugiert man herausgehen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man herausgehen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man herausgehen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man herausgehen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb herausgehen
-
Der Korken
geht
nichtheraus
.
The cork does not come out.
-
Hart verdientes Geld
geht
zähheraus
.
Hard-earned money comes out slowly.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb herausgehen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb herausgehen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von herausgehen
-
herausgehen
be expansive, come off, come out, detach, exit, extract, go out, leave
выходить, выйти, вывестись, выводиться, освободиться, преодолеть, удаляться
salir, airear, dar, dejar atrás, desprenderse, ir afuera, irse, salir de
sortir, dépasser, partir, partir de, s'enlever, s'extérioriser, s'éloigner, se libérer
çıkmak, ayrılmak, dışarı çıkmak, kendine güvenmek, rahatlamak
sair, deixar para trás, extravasar-se, ir para fora, liberar, remover, sair para fora, superar
uscire, abbandonare, allontanarsi, andare via, superare, uscire da, venir fuori
ieși, depăși, se desprinde, se elibera
kijönni, elengedni, eltávolítani, kimenni, túllépni
wychodzić, wyjść, oddalić, pokonać, przezwyciężyć, usunąć
βγαίνω, απομακρύνομαι, αφήνω πίσω, ξεπερνώ
uitgaan, buiten gaan, eruit gaan, loslaten, overwinnen, verdwijnen, verwijderen, weggaan
vycházet, jít ven, odcházet, pouštět, pustit, překonat, vycházetjít, vyjít ven
gå ut, avlägsna, gå bort, gå ur, släppa, utgå, övervinna
gå ud, fjerne, forlade, give slip, overkomme, trække ud, vende ud
出る, 克服する, 外に出る, 解放する, 離れる
sortir, allunyar-se, deixar enrere, superar
lähteä, poistua, päästä irti, ulkoilmaan, ulos, ylittää
fjerne, forlate, gå ut, løsne, overvinne, slippe løs, ta bort
atera, askatu, askatzea, kanpora irten
izlaziti, izaći, napustiti, osloboditi se, prevazići
излегување, ослободување, превземање
iti ven, izstopiti, oditi, opustiti, premagiti
odísť, prekonať, vychádzať, vyjsť von, zbaviť sa
izaći, izlaziti, napustiti, osloboditi se, prevazići
izlaziti, izaći, napustiti, osloboditi se, prevladati
вийти, виходити, вийти з себе
излизам, изход, освобождавам се, отстранявам, преодолявам
выходзіць, аддаляцца, адпусціць, пераадолець
copot, keluar, lepas, membuka diri, mengatasi rasa canggung, pergi keluar
bong ra, mở lòng, ra ngoài, tách ra, vượt qua rụt rè, đi ra
chiqmoq, ajralmoq, ochilib ketmoq, tashqariga chiqmoq, tortinishni yengmoq
खुल जाना, छूटना, निकलना, बाहर जाना, बाहर निकलना, संकोच छोड़ना
出去, 外出, 放下拘谨, 放开, 脱离, 脱落
ลอกออก, สลัดความเขินอาย, หลุดออก, ออกไป, ออกไปข้างนอก, เปิดใจ
긴장을 풀다, 나가다, 떼어지다, 마음을 열다, 밖으로 나오다, 빠지다
çıxmaq, açılmaq, qopmaq, çölə çıxmaq, çəkingənliyi aşmaq
ამოსვლა, გარეთ გამოსვლა, გარეთ გასვლა, თავის გახსნა, მოცილება, სიმორცხვის დაძლევა
ওঠা, খুলে যাওয়া, বাহিরে যাওয়া, বের হওয়া, বের হওয়া, সংকোচ কাটানো
dal, dal jashtë, hapem, shkëputem, çlirohem
निघणे, बाहेर जाणे, बाहेर पडणे, मोकळे होणे, संकोच सोडणे, सुटणे
खुल्नु, खुस्किनु, निस्किनु, बाहिर जानु, बाहिर निस्कनु, संकोच छोड्नु
బయటకు రావడం, తెరుచుకోవడం, బయటకు వెళ్లడం, విడిపోవడం, సంకోచం విడిచేయడం
atdalīties, atvērties, iziet, iznākt, nākt nost, pārvarēt kautrību
அகலுதல், சங்கோசம் விடுதல், தளர்வடைதல், விலகுதல், வெளியே செல்ல, வெளியே போக
ennast avama, eralduma, häbelikkust ületama, lahti tulema, välja minema, väljuma
ամաչկոտությունը հաղթահարել, անջատվել, բացվել, դուրս գալ, դրս ելնել, պոկվել
derketin, derve çûn, veqetîn, xwe vekirin
לצאת، להתגבר، להתנתק
الخروج، الابتعاد، تجاوز، تخطى
خارج شدن، بیرون رفتن، دور شدن، رهایی، غلبه
باہر جانا، نکلنا، باہر نکلنا
herausgehen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von herausgehen- sich zu Fuß von drinnen, aus dem Inneren von etwas nach draußen, ins Freie begeben
- sich aus etwas lösen, ziehen, von etwas beseitigen, entfernen lassen
- seine Hemmungen, Unsicherheiten bei etwas fallen lassen, überwinden
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation