Beispielsätze für das Verb nachgehen ⟨Zustandspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs nachgehen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb nachgehen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb nachgehen zur Verfügung.

Präsens

  • Unsere Uhr geht dauernd nach . 
    Englisch Our clock is constantly running slow.
  • Er geht einer geregelten Arbeit nach . 
    Englisch He has a regular job.
  • Wer dem Gerede der anderen nachgeht , wird müde. 
    Englisch Whoever follows the chatter of others will get tired.
  • Deine Armbanduhr geht fünf Minuten nach . 
    Englisch Your watch is five minutes slow.
  • Diese Armbanduhr geht zehn Minuten nach . 
    Englisch This watch is ten minutes slow.
  • Diese Uhr geht täglich drei Minuten nach . 
    Englisch This clock loses three minutes a day.
  • Tom geht nach der Schule einer Teilzeitarbeit nach . 
    Englisch Tom works part-time after school.
  • Ihre Uhr geht zehn Minuten nach . 
    Englisch Your watch is ten minutes slow.

Präteritum

  • Unser letztes Gespräch ging mir noch lange nach . 
    Englisch Our last conversation stayed with me for a long time.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Benno ist schon weg, ich werde ihm nachgehen . 
    Englisch Benno is already gone, I will follow him.
  • Er ist zu alt, um selbst seinen Geschäften nachzugehen . 
    Englisch He is too old to take care of his own business.
  • Den Machenschaften des Präsidenten sollte man einmal nachgehen . 
    Englisch One should investigate the machinations of the president.
  • Er schloss die Türen ab, damit er in Ruhe seinen Geschäften nachgehen konnte. 
    Englisch He locked the doors so that he could quietly attend to his business.

Partizip

  • Bist du mir nachgegangen ? 
    Englisch Were you following me?
  • Bist du je einer geregelten Arbeit nachgegangen ? 
    Englisch Have you ever had a regular job?
  • Bist du schon einmal einer ehrenamtlichen Tätigkeit nachgegangen ? 
    Englisch Have you ever engaged in volunteer work?
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald wie möglich nachgegangen wird. 
    Englisch Ensure that the complaints are addressed as soon as possible.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb nachgehen


  • Unsere Uhr geht dauernd nach . 
    Englisch Our clock is constantly running slow.
  • Er geht einer geregelten Arbeit nach . 
    Englisch He has a regular job.
  • Wer dem Gerede der anderen nachgeht , wird müde. 
    Englisch Whoever follows the chatter of others will get tired.
  • Deine Armbanduhr geht fünf Minuten nach . 
    Englisch Your watch is five minutes slow.
  • Diese Armbanduhr geht zehn Minuten nach . 
    Englisch This watch is ten minutes slow.
  • Diese Uhr geht täglich drei Minuten nach . 
    Englisch This clock loses three minutes a day.
  • Tom geht nach der Schule einer Teilzeitarbeit nach . 
    Englisch Tom works part-time after school.
  • Ihre Uhr geht zehn Minuten nach . 
    Englisch Your watch is ten minutes slow.
  • Unser letztes Gespräch ging mir noch lange nach . 
    Englisch Our last conversation stayed with me for a long time.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb nachgehen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb nachgehen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von nachgehen


Deutsch nachgehen
Englisch pursue, follow up, be slow, follow, haunt, keep track, look into, lose
Russisch отставать, следовать, последовать, идти вслед, идти следом, отстать, пойти вслед, пойти следом
Spanisch seguir, investigar, atrasar, dedicarse, estar atrasado, ir atrasado, retrasar, tratar de aclarar
Französisch suivre, retarder, poursuivre, enquête, obséder, préoccuper, recherche, être en retard
Türkisch peşinden gitmek, araştırmak, uğraşmak, takip etmek, geç kalmak, geçmiş zaman, incelemek, izlemek
Portugiesisch seguir, investigar, atrasar-se, estar atrasado, ir atrás de, ocupar-se de, perseguir, acompanhar
Italienisch seguire, attendere a, dedicarsi, rimanere impresso, inseguire, perseguire, andare dietro, indagare
Rumänisch urmări, bântui, investigație, preocupa, se ocupa de, se ocupa de ceva, urmări pe cineva, urmărire
Ungarisch késik, követ, utánajár, nyomozni, foglalkoztat, kutatni, kutatás, késlekedni
Polnisch nie dawać spokoju, badać, nie dać spokoju, pozostawać w pamięci, pozostać w pamięci, spóźniać, wyjaśniać, zapadać w pamięć
Griechisch πηγαίνω πίσω, ακολουθώ, παρακολουθώ, έρευνα, απασχολώ, ασχολούμαι, εξέταση, καταδιώκω
Niederländisch volgen, achterlopen, onderzoeken, achtergaan, behartigen, bezighouden, nagaan, niet loslaten
Tschechisch věnovat se, zabývat se, nepustit, následovat, prozkoumat, sledovat, trápit, ukazovat
Schwedisch gå efter, följa, följa efter, undersöka, efterforska, sköta, ägna sig åt, efterforskning
Dänisch følge, gå for langsomt, passe, forfølge, beskæftige, efterforske, efterforskning, efterfølge
Japanisch 追う, 追求する, 付きまとう, 後を追う, 悩ませる, 探求する, 調査する, 追いかける
Katalanisch investigar, perseguir, aprofundir, indagar, marcar, obsessionar, preocupar, seguir
Finnisch jätättää, kulkea perässä, seurata, kiusata, myöhästyä, perässä, selvittäminen, tutkia
Norwegisch gå etter, undersøke, gå for sent, etterforske, forfølge, beskjeftige, følge, jage
Baskisch atzeman, atzera joan, aztertu, ikerketa, jardun, jarraitu, jendea arduratu, jendea behartu
Serbisch istraživati, baviti se, kasniti, mučiti, pratiti, progoniti, proveravati, slediti
Mazedonisch истражување, следење, забавувам, задолжително, засегам, не оставам, потрага, праќање
Slowenisch ne pustiti, preganjati, preiskovati, priti za nekom, raziskovati, slediti, ukvarjati se, ukvarjati se z
Slowakisch sledovať, meškať, nepustiť, trápiť, venovať sa, vyšetriť, zamestnávať, ísť za niekým
Bosnisch pratiti, istraživanje, istraživati, ići za nekim, kasniti, ne napustiti, progoniti, slijediti
Kroatisch pratiti, istraživati, ići za, kasniti, mučiti, posvetiti se, progoniti, proći
Ukrainisch досліджувати, слідувати, вивчати, відставати, займатися, йти за кимось, не відпускати, переслідувати
Bulgarisch следвам, гоня, занимавам се с, изостава, изследвам, изследване, преследвам, разследване
Belorussisch даследаваць, адставаць, вывучаць, занадта займацца, заняцца, круціцца ў галаве, сочыць, ісьці за
Hebräischלעקוב، בדיקה، חקירה، לא להרפות، להעסיק، להתעכב، להתעמק، לטלטל
Arabischاتباع، أخر، زاول، مارس، الانشغال، التأخر، التعمق، بحث
Persischدنبال کردن، عقب رفتن (ساعت)، پشت سر آمدن، پیگیری، تحقیق، دیرکردن، فکر کردن به، مشغول کردن
Urduپیچھا کرنا، follow کرنا، تحقیقات کرنا، توجہ دینا، جانچ پڑتال، وقت کی پیروی کرنا، پریشان کرنا، پھرتے رہنا

nachgehen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von nachgehen

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 229635, 229635, 229635, 229635

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1038866, 4652655, 5059702, 5390550, 2884641, 2884606, 2049916, 957295, 1837251, 8815545, 7780679, 1540497, 2559359

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 229635, 229635, 229635, 229635, 229635

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: nachgehen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9