Beispielsätze für das Verb abkriegen ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs abkriegen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb abkriegen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb abkriegen zur Verfügung.

Präsens

  • Ich kriege den Deckel nicht ab . 
    Englisch I cannot get the lid off.

Präteritum

-

Konjunktiv I

  • Diese ganzen zerquetschten Mücken haften so fest an der Frontscheibe an, dass ich sie kaum abkriege . 
    Englisch These whole squashed mosquitoes stick so tightly to the windshield that I can hardly get them off.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Er hat ordentlich was abgekriegt . 
    Englisch He took quite a beating.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb abkriegen


  • Ich kriege den Deckel nicht ab . 
    Englisch I cannot get the lid off.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb abkriegen


  • Diese ganzen zerquetschten Mücken haften so fest an der Frontscheibe an, dass ich sie kaum abkriege . 
    Englisch These whole squashed mosquitoes stick so tightly to the windshield that I can hardly get them off.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb abkriegen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von abkriegen


Deutsch abkriegen
Englisch get, catch, get hurt, manage, pick (up), pull, receive, suffer
Russisch снимать, стаскивать, стащить, доставаться, заработать, получать, получать свою долю, получить
Spanisch obtener, sufrir, conseguir quitar, lograr desprender, recibir, resolver
Französisch obtenir, recevoir, prendre, se manger, subir
Türkisch almak, kapmak, zarar görmek, çözmek
Portugiesisch apanhar, arranjar, conseguir abrir, conseguir remover, conseguir tirar, levar, receber, resolver
Italienisch ottenere, ricevere, subire, avere, farsi
Rumänisch obține, primi, suferi
Ungarisch megkap, megoldás, megérkezik, sérülés
Polnisch dostać, otrzymać, dostawać, oberwać, otrzymać swoją część, otrzymywać swoją część, znieść
Griechisch παίρνω, λαμβάνω, λύση, μπορώ να βγάλω, παθαίνω, τρώω
Niederländisch krijgen, ontvangen, lijden, loskrijgen, moeten incasseren, oplossen
Tschechisch dostat, dostávat, dostávatstat, obdržet, utržit
Schwedisch bli skadad, drabbas, få, få sin del, ta emot
Dänisch få, få noget besværligt, lide skade, modtage
Japanisch 受け取る, 得る, 被害, 解決する
Katalanisch obtenir, patir, rebre, resoldre
Finnisch kärsiä, saada, selvitä, vahinko
Norwegisch få, lide, motta
Baskisch jaso, jasotzea, jazarpena, lortu
Serbisch dobiti, izvući, prihvatiti
Mazedonisch добивање, земање, решавање, страдање
Slowenisch dobiti, prejeti, prejeti škodo
Slowakisch dostať, utrpieť, získať
Bosnisch dobiti, izvući, prihvatiti
Kroatisch dobiti, pretrpjeti, primiti, riješiti
Ukrainisch виборсатися, зазнати, зазнати шкоди, отримати
Bulgarisch вземам, изпитвам трудности, получавам, пострадвам
Belorussisch атрымаць, вырашаць, зарабіць, пакутаваць
Indonesisch melepas, mendapat, menerima, terluka
Vietnamesisch bị thương, nhận, tháo ra, được
Usbekisch ajratib olmoq, olmoq, qabul qilmoq, zarar ko‘rmoq
Hindi खोलना, चोट लगना, पाना, मिलना
Chinesisch 取下, 受伤, 得到, 收到
Thailändisch บาดเจ็บ, แกะออก, ได้, ได้รับ
Koreanisch 다치다, 떼어내다, 받다, 얻다
Aserbaidschanisch almaq, qəbul etmək, zədələnmək, çıxarmaq
Georgisch დაშავება, მიიღება, მიიღო, მოხსნა
Bengalisch আঘাত পাওয়া, খোলা, গ্রহণ করা, পাওয়া
Albanisch heq, lëndohem, marr, prano
Marathi इजा होणे, उघडणे, घेणे, मिळणे
Nepalesisch खोल्नु, घाइते हुनु, पाउनु, प्राप्त गर्नु
Telugu గాయపడు, తీయు, పొందు, స్వీకరించు
Lettisch ciest, iegūt, noņemt, saņemt
Tamil கழற்று, சேதமடை, பெறு, பெறுதல்
Estnisch kätte saada, lahti saama, saama, viga saama
Armenisch հանել, ստանալ, վնասվել
Kurdisch derxistin, girtin, wergirtin, ziyân dîtin
Hebräischלהשיג، לקבל، נפגע، סבל
Arabischأخذ، نال، يتعرض للأذى، يحل بصعوبة
Persischآسیب دیدن، دریافت کردن، مشکل حل کردن، گرفتن
Urduمشکل حل کرنا، ملنا، نقصان، پانا

abkriegen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von abkriegen

  • abbekommen, Schaden in einer Gefahrensituation erleiden oder etwas mühsam lösen, (etwas) abbekommen, seinen Teil bekommen, sein Teil bekommen
  • abbekommen, losbekommen, gelöst bekommen, gelöst kriegen, loskriegen, wegkriegen

abkriegen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: abkriegen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 926831

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3608922, 10586918

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9