Beispielsätze für das Verb zuwachsen ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs zuwachsen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb zuwachsen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb zuwachsen zur Verfügung.

Präsens

  • Bestraften Geisteshelden wächst Ansehen zu . 
    Englisch The reputation of punished spiritual heroes is growing.
  • Die Rolle als Ratgeber wächst ihm im Laufe der Jahre ganz natürlich zu . 
    Englisch The role of advisor naturally grows to him over the years.
  • Das Alter ist eine Rückkehr zur Kindheit, bedenklich ist nur, dass man statt kindlich kindisch wird und der Pflegebedürftigkeit zuwächst , statt dass man ihr entwächst. 
    Englisch Old age is a return to childhood; the only concern is that instead of being childlike, one becomes childish and grows into the need for care, instead of growing out of it.

Präteritum

  • Alle Tulpen wuchsen auf das spärliche Licht zu . 
    Englisch All the tulips grew towards the sparse light.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Der Schnitt wird wieder zuwachsen , ohne eine Narbe zu hinterlassen. 
    Englisch The cut will grow back again without leaving a scar.

Partizip

  • Der Weg war mit Brombeeren zugewachsen . 
    Englisch The path was overgrown with blackberries.
  • Ist das eine Erkenntnis, die Ihnen erst jetzt oder in jüngster Zeit zugewachsen ist? 
    Englisch Is this an insight that you have only now or recently gained?
  • Die Straßen oder Wege, die zum Haus führten, waren im Laufe der Zeit zugewachsen . 
    Englisch The streets or paths that led to the house had over time become overgrown.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb zuwachsen


  • Bestraften Geisteshelden wächst Ansehen zu . 
    Englisch The reputation of punished spiritual heroes is growing.
  • Alle Tulpen wuchsen auf das spärliche Licht zu . 
    Englisch All the tulips grew towards the sparse light.
  • Die Rolle als Ratgeber wächst ihm im Laufe der Jahre ganz natürlich zu . 
    Englisch The role of advisor naturally grows to him over the years.
  • Das Alter ist eine Rückkehr zur Kindheit, bedenklich ist nur, dass man statt kindlich kindisch wird und der Pflegebedürftigkeit zuwächst , statt dass man ihr entwächst. 
    Englisch Old age is a return to childhood; the only concern is that instead of being childlike, one becomes childish and grows into the need for care, instead of growing out of it.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb zuwachsen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb zuwachsen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von zuwachsen


Deutsch zuwachsen
Englisch close up, grow over, accrete, accrue to, become clear, become overgrown, cover with plants, grow towards
Russisch зарастать, заживать, зажить, зарасти, зарубцеваться, зарубцовываться, передаваться, покрываться
Spanisch cubrirse, cerrarse, crecer, crecer hacia, cubrirse de vegetación
Französisch se refermer, attribuer à, croître, envahir, grandir, recouvrir, se cicatriser, se combler
Türkisch büyümek, kapatmak, kaplamak, iyileşmek, kapanmak
Portugiesisch crescer, cicatrizar, fechar, cobrir, desenvolver-se, fechar-se
Italienisch coprire, crescere, crescere verso, invadere, rammarginare, richiudere, ricoprirsi di vegetazione, rimarginarsi
Rumänisch creștere, se acoperi cu plante, se clarifica, se dezvolta, se dezvălui, se închide, înflori, înghiți
Ungarisch beheged, benő, irányba állás, növekedés, tisztázódni, átadni
Polnisch zarośnięcie, przekazać, stać się jasnym, wyrastać, wzrastać, zarastać, zarosnąć, zarośnięcie roślinami
Griechisch αναπτύσσομαι, καθαρίζω, καλύπτω, καλύπτω με φυτά, κατευθύνομαι, κλείνω, κλείσιμο, ξεκαθαρίζω
Niederländisch dichtgroeien, groeien, begroeien, duidelijk worden, overgeven, toedekken, toegroeien, toenemen
Tschechisch zarůst, převzít, vyjasnit se, zacelovat se, zacelovatlit se, zarůstat, zarůstatrůst
Schwedisch växa igen, växa över, klara, sluta sig, täckas av, övergå
Dänisch vokse til, dække, gro til, klare, overgive, vokse hen imod, vokse sammen
Japanisch 再生する, 引き継がれる, 成長して向かう, 成長する, 明らかになる, 生い茂る, 覆う, 閉じる
Katalanisch clarificar, cobrir-se de plantes, creixement, dirigir-se, enramar, passar, tancar-se, tancar-se amb teixit nou
Finnisch kasvaa umpeen, kasvaa, peittyä, selkeytyä, selvitä, sulkeutua
Norwegisch vekst, klare, overgi, tildekking, tilheling, tilvekst, vekst sammen
Baskisch hazi, hazten, argitu, garbi, itxi, landarekin estali
Serbisch zarasti, izrastati, pokriti biljkama, postati jasan, preći, rasti, zarašćavati
Mazedonisch зараснување, засадување, покривање со растенија, преминува, разјаснува, растење
Slowenisch zaraščati, pokriti z rastlinami, postati jasen, preiti, rasti, zapolniti
Slowakisch zarásť, prejsť, zabrániť rastu, zjasniť sa
Bosnisch zarasti, izrastati, pokriti biljkama, postati jasan, preći, rasti, zarašćivati
Kroatisch zarasti, izrastati, pokriti biljkama, postati jasan, rasti, razjasniti se, zarašćivati
Ukrainisch закритися, зарасти, заростати, зростати, передаватися, покриватися рослинами, підростати, ставати зрозумілим
Bulgarisch запълвам, зарасвам, зарасване, зарастване, израствам, изясняване, покривам с растения, преминаване
Belorussisch зарастаць, зарастанне, зразумець, нарастаць, пакрыцца раслінамі, перадаць, расці
Hebräischלגדול، להתברר، להתמלא، להתממש، לכסות בצמחים، לצמוח
Arabischالتأم، انسداد، تتجه، تزايد، تسليم، تغطية، تغطية بالنباتات، تنمو
Persischبستن، تحویل دادن، رشد کردن، رشد یافتن، واضح شدن، پر شدن، پوشاندن با گیاهان، پوشش گیاهی
Urduبند ہونا، بڑھنا، بھرنا، سپر د کرنا، صاف ہونا، پودوں سے ڈھکنا، پھولنا، پھیلنا

zuwachsen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von zuwachsen

  • sich mit Pflanzen bedecken, zuwuchern
  • sich durch neues, nachwachsendes Gewebe schließen
  • jemandem übergeben werden, klar werden
  • [Pflanzen] im Wachstum eine Richtung auf etwas hin, zu einschlagen
  • auswuchern, wuchern, (sich) stark ausbreiten, zügellos wachsen, (sich) stark vermehren, zuwuchern

zuwachsen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: zuwachsen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 930668, 930668, 930668, 930668

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3440121

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 930668, 574510, 930668, 930668, 9968, 930668

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9