Beispielsätze für das Verb widmen ⟨Zustandspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs widmen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb widmen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb widmen zur Verfügung.

Präsens

  • Er widmet sich der Forschung. 
    Englisch He dedicates himself to research.
  • Wem widmest du deine Zeit? 
    Englisch Who do you dedicate your time to?
  • Tom widmet seine Leidenschaft der Musik. 
    Englisch Tom is passionate about music.
  • Er widmet sich voll und ganz seinen Studien. 
    Englisch He is totally and utterly devoted to his studies.
  • Ich widme mich meiner Lieblingsbeschäftigung. 
    Englisch I'm doing what I love to do.
  • Dieses Lied widme ich meinem Regenschirm. 
    Englisch I dedicate this song to my umbrella.
  • Der NSU-Untersuchungsausschuss widmet sich einem Thema mit erheblicher Brisanz. 
    Englisch The NSU investigative committee is addressing a topic of significant urgency.

Präteritum

  • Er widmete sich der Forschung. 
    Englisch He dedicated himself to research.
  • Er widmete sich ganz seinen Kindern. 
    Englisch He devoted himself entirely to his children.
  • Er widmete das Tor seiner kleinen Tochter. 
    Englisch He dedicated the goal to his little daughter.
  • Er widmete sein neues Buch seiner Frau. 
    Englisch He dedicated his new book to his wife.
  • Wir alle widmeten uns der Entwicklung unseres Landes. 
    Englisch We all dedicated ourselves to the development of our country.
  • Er widmete sich den linguistischen Studien. 
    Englisch He devoted himself to linguistic studies.
  • Tom widmete sein Leben der Suche nach einer Lösung des Problems. 
    Englisch Tom devoted his life to finding a solution to the problem.
  • Er widmete sich seiner neuen Aufgabe mit Feuereifer. 
    Englisch He dedicated himself to his new task with fervor.
  • Sie widmete ihr Leben dem Physikstudium. 
    Englisch She dedicated her life to the study of physics.
  • Sie widmete all ihre Freizeit dem Angeln. 
    Englisch She devoted all her spare time to fishing.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Er hat sein Leben dem Naturschutz gewidmet . 
    Englisch He has dedicated his life to the preservation of nature.
  • Der Karfreitag ist ganz der Passion gewidmet . 
    Englisch Good Friday is entirely dedicated to the Passion.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb widmen


  • Er widmete sich der Forschung. 
    Englisch He dedicated himself to research.
  • Er widmet sich der Forschung. 
    Englisch He dedicates himself to research.
  • Wem widmest du deine Zeit? 
    Englisch Who do you dedicate your time to?
  • Tom widmet seine Leidenschaft der Musik. 
    Englisch Tom is passionate about music.
  • Er widmete sich ganz seinen Kindern. 
    Englisch He devoted himself entirely to his children.
  • Er widmete das Tor seiner kleinen Tochter. 
    Englisch He dedicated the goal to his little daughter.
  • Er widmete sein neues Buch seiner Frau. 
    Englisch He dedicated his new book to his wife.
  • Er widmet sich voll und ganz seinen Studien. 
    Englisch He is totally and utterly devoted to his studies.
  • Wir alle widmeten uns der Entwicklung unseres Landes. 
    Englisch We all dedicated ourselves to the development of our country.
  • Er widmete sich den linguistischen Studien. 
    Englisch He devoted himself to linguistic studies.
  • Tom widmete sein Leben der Suche nach einer Lösung des Problems. 
    Englisch Tom devoted his life to finding a solution to the problem.
  • Ich widme mich meiner Lieblingsbeschäftigung. 
    Englisch I'm doing what I love to do.
  • Dieses Lied widme ich meinem Regenschirm. 
    Englisch I dedicate this song to my umbrella.
  • Er widmete sich seiner neuen Aufgabe mit Feuereifer. 
    Englisch He dedicated himself to his new task with fervor.
  • Sie widmete ihr Leben dem Physikstudium. 
    Englisch She dedicated her life to the study of physics.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb widmen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb widmen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von widmen


Deutsch widmen
Englisch attend to, dedicate, apply oneself to, be devoted to, consecrate oneself to, dedicate oneself to, dedicate to, devote to
Russisch посвящать, посвятить, отдаваться, отдаться, посвятить себя, посвящать себя
Spanisch dedicar, consagrar, consagrarse a, dedicar a, dedicarse a, dirigir, empeñar en, entregarse a
Französisch dédier, dédier à, consacrer, consacrer à, dédicacer à, se consacrer à, se dévouer à, se sacrifier pour
Türkisch ithaf etmek, adamak, ayırmak, vakfetmek
Portugiesisch dedicar, consagrar a, consagrar-se a, dedicar-se, dedicar-se a, devotar a, devotar-se a
Italienisch dedicare, applicarsi, attendere a, darsi a, dedicarsi, dedicarsi a, intitolare, votare a
Rumänisch dedica
Ungarisch szentel, ajánl, szenteli magát
Polnisch dedykować, poświęcać, poświęcić, zadedykować
Griechisch αφιερώνομαι, αφιέρωση, αφιερώνω, αφοσιώνομαι
Niederländisch dedicaceren, opdragen, toewijzen, wijden, zich bezighouden met, zich wijden aan
Tschechisch věnovat
Schwedisch dedicera, tillägna, ägna, ägna sig, ägnar
Dänisch dedicere, dedikere, hellige, tilegne, vie
Japanisch 捧げる, 専念する
Katalanisch dedicar
Finnisch omistaa, antautua, omistautua, vihkiä
Norwegisch tilegne, dedikere
Baskisch dedikatu, eskaintzea, kontsakratu
Serbisch posvetiti
Mazedonisch посвети
Slowenisch posvetiti
Slowakisch venovať
Bosnisch posvetiti
Kroatisch posvetiti
Ukrainisch присвятити, присвячувати
Bulgarisch посвещавам
Belorussisch прысвячаць
Indonesisch mendedikasikan
Vietnamesisch dành tặng
Usbekisch bag'ishlamoq
Hindi समर्पित करना
Chinesisch 献给
Thailändisch อุทิศ
Koreanisch 헌정하다
Aserbaidschanisch həsr etmək
Georgisch მიუძღვნა
Bengalisch উৎসর্গ করা
Albanisch dedikoj
Marathi समर्पित करणे
Nepalesisch समर्पण गर्नु
Telugu అంకితం చేయడం
Lettisch veltīt
Tamil ஒதுக்குவது
Estnisch pühendada
Armenisch նվիրվել
Kurdisch peşkêş kirin
Hebräischלהקדיש
Arabischإهداء، تخصيص، يركز، يكرس، يعالج موضوع، يعطي
Persischاختصاص دادن، تقدیم کردن، صرف چیزی کردن، وقف چیزی کردن
Urduنذر کرنا، وقف کرنا

widmen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von widmen

  • als Autor, Künstler oder Ähnliches ein eigenes Werk für jemand anderen bestimmen, dedizieren, zueignen, weihen
  • schenken/beschenken, obliegen, ausstatten, zueignen, hingeben
  • [Fachsprache] übergeben, reservieren, zuwenden, in Schuss halten, aufgehen (in), Zeit investieren (in)

widmen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 83225, 83225

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: widmen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 286876, 83225, 83225, 150225, 110625

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1562611, 3757386, 8630540, 8641103, 5246390, 5050646, 341557, 9821245, 626273, 1785226, 7547025, 1342389, 4948759, 593957

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9