Imperativ des Verbs hämmern
Die Formen der Konjugation von hämmern im Imperativ sind: hämm(e)re (du), hämmern wir, hämmert (ihr), hämmern Sie
.
Der Imperativ wird mit der Basis hämmer
(Verbstamm) gebildet.
An die Basis werden die Endungen -e,
-n,
-t,
-n
angehängt.
Die Endungen in der 1. und 3. Person Plural sind um ein e
verkürzt, da das Verb mit -ern
endet.
Das Personalpronomen wird in der 2. Person Singular in der Regel weggelassen. Die Bildung der Formen entspricht den grammatischen Regeln zur Konjugation der Verben im Imperativ.
Kommentare
☆
B1 · regelmäßig · haben
⁴ Verwendung selten oder unüblich⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Verbtabelle Bildungsregeln
- Bildung Präsens von hämmern
- Bildung Präteritum von hämmern
- Bildung Imperativ von hämmern
- Bildung Konjunktiv I von hämmern
- Bildung Konjunktiv II von hämmern
- Bildung Infinitiv von hämmern
- Bildung Partizip von hämmern
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Weitere Regeln zur Konjugation von hämmern
- Wie konjugiert man hämmern im Präsens?
- Wie konjugiert man hämmern im Präteritum?
- Wie konjugiert man hämmern im Imperativ?
- Wie konjugiert man hämmern im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man hämmern im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man hämmern im Infinitiv?
- Wie konjugiert man hämmern im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Übersetzungen
Übersetzungen von hämmern
-
hämmern
hammer, pound, hammering, sledge, bang, beat, beat out, beat with a hammer
стучать, бить, стучать молотком, вбивать, впечатать, колотить, постучать, постучать молотком
golpear, martillar, golpetear, grabar, imprimir, machacar, martillear, palpitar
marteler, frapper, battre très fort, façonner au marteau, imprimer
çekiçlemek, vurmak, vurgulamak, çekiçle dövmek, çekiçle işlemek
martelar, bater, chutar com força, dar marteladas em, imprimir, mandar uma bomba
battere, martellare, picchiare, imprimere
bătut, ciocănit, ciocan, întipări
kalapál, kalapálni, belevés, bevésés, verni, ütni, ütöget
pukać, bić, dobijać do, kuć, pulsować, stukać, tętnić, wbijać młotkiem
σφυρηλατώ, χτυπώ, εγγράφω, σφυρηλάτηση, σφυροκοπώ, χαράσσω, χτυπάω, χτύπημα
hameren, kloppen, slaan, bonzen, indrukken, inprenten, knallen, kogelen
bouchat, klovat, bušit, bít, klepat, kout, kovat, vtisknout
hamra, bulta, bankande, dunka, prenta in, slå
hamre, banke, præge
叩く, ハンマーで打つ, 刻む, 印象づける, 打つ
martellejar, copar, gravar, martellar, fer martellades, imprimir, inculcar
lyödä, vasaroida, hakata, jättää mieleen, koputtaa, painaa, takoa
hamre, banke, innprente
kolpeka, harrika, inprimatu, mailuarekin lan egin, txikitu
kucati, udaranje, udarati, usaditi, utvrditi
удрити, врежување, чукати
udarjati, klofati, kovati, vtisniti
klopať, búchať, búšiť, vryť, vtlačiť
kucati, udarati, udaranje, uklesati, utisnuti
kucati, udarati, udaranje, usaditi, utvrditi
стукати, бити, вбивати, втиснути, долбити, забивати
ударям, чуквам, впечатвам, впечатване, удар, чукане
біць, стукаць, біць молаткам, забіць, запамінаць
berdetak, memalu, memukul palu, menanamkan, mengetuk
đập bằng búa, gõ, gõ búa, khắc sâu vào tâm trí, đập
bolg'a bilan urmoq, bolg'a urmoq, bolg'alamoq, ongiga singdirish, taqillatmoq
किसी के दिमाग में डालना, ठकठकाना, ठोकना, धमधमाना, हथौड़ा मारना, हथौड़े से पीटना
锤击, 咚咚作响, 敲打, 铭记在心, 锤打
ตอกด้วยค้อน, ตีด้วยค้อน, ทุบ, ทุบด้วยค้อน, ฝังในใจ, เคาะ
망치로 두드리다, 두드리다, 마음에 새겨 넣다, 망치질하다, 쿵쿵거리다
döymək, taqqıldamaq, zehniyyətinə yer etmək, çəkiclə döymək, çəkiclə vurmaq
ჭედვა, აკაკუნება, გონებაში ჩაწერა, დაბრახუნება, ჩაქუჩით ცემა
ঠকঠক করা, ধকধক করা, মনে গেঁথে দেওয়া, হাতুড়ি মারা, হাতুড়ি মারা
godit me çekiç, ngul mendjen, rrah, trokas
ठकठकणे, ठोकणे, धडधडणे, मनात ठसवणे, हथोडा मारणे, हातोड्याने ठोकणे
ठकठक गर्नु, धड्किनु, मनमा गाड्न, हथौडा हाने, हथौडाले ठोक्नु, हथौडाले पिट्नु
సుత్తితో కొట్టు, కొట్టడం, తట్టడం, బాదు, మనస్సులో పెట్టడం
dauzīt, iespiest kādam prātā, kalt, klabēt, klauvēt ar āmuru, āmurēt
சுத்தியடிக்க, சுத்தியால் அடிக்க, தட்டுதல், மனதில் பதிக்கவும்
vasardama, haamerdama, koputama, mällu panema, tuksuma
մուրճահարել, թակել, մուրճել, մտքում դաջել, տկտկալ
bi çekîçê lêdan, tiştê mirovan di bîrê de têkirin, toqtoq kirin, çekûç kirin
להכות، לַהֲבוֹת، לחרוט، לפטף، מַקּוֹשׁ
طرق، خبط، يطرق، يطرق بشدة
کوبیدن، چکش زدن، به خاطر سپردن، زدن، نقش کردن
ہتھوڑا مارنا، نقش کرنا، ٹھوکا دینا، گھڑ گھڑانا، ہتھوڑے سے کام کرنا، یاد کرانا
hämmern in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Verbformen im Imperativ von hämmern
Das Verb hämmern vollständig in allen Personen und Numeri im Imperativ Präsens konjugiert
Imperativ PräsensBefehlsform
- - (1. PersonSingular)
- hämm(e)re (du) (2. PersonSingular)
- - (3. PersonSingular)
- hämmern wir (1. PersonPlural)
- hämmert (ihr) (2. PersonPlural)
- hämmern sie (3. PersonPlural)