Präteritum des Verbs kochen
Die Formen der Konjugation von kochen im Präteritum sind: ich kochte, du kochtest, er kochte, wir kochten, ihr kochtet, sie kochten
.
Als regelmäßiges Verb wird die unveränderte Basis koch
(Verbstamm) genutzt.
An diese Basis werden die schwachen Präteritum-Endungen -te,
-test,
-te,
-ten,
-tet,
-ten
(Suffixe) angehängt.Die Bildung der Formen entspricht den grammatischen Regeln zur Konjugation der Verben im Präteritum.
1Kommentar
☆
A1 · regelmäßig · haben
Verbtabelle Bildungsregeln
- Bildung Präsens von kochen
- Bildung Präteritum von kochen
- Bildung Imperativ von kochen
- Bildung Konjunktiv I von kochen
- Bildung Konjunktiv II von kochen
- Bildung Infinitiv von kochen
- Bildung Partizip von kochen
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Weitere Regeln zur Konjugation von kochen
- Wie konjugiert man kochen im Präsens?
- Wie konjugiert man kochen im Präteritum?
- Wie konjugiert man kochen im Imperativ?
- Wie konjugiert man kochen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man kochen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man kochen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man kochen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Beispiele
Beispiele im Aktiv Präteritum des Verbs kochen
-
Sie
kochte
uns eine Gemüsesuppe. -
Paula und ich
kochten
am Sonntag das Abendessen. -
Jane
kochte
vor Wut. -
Tom
kochte
Eintopf. -
Das Kühlwasser
kochte
bereits. -
Tom wartete, dass der Kessel
kochte
. -
Ingrimm
kochte
in ihm. -
Sie
kochte
, als sie ihren Freund mit einer anderen ertappte.
Übersetzungen
Übersetzungen von kochen
-
kochen
cook, boil, prepare food, cook (for), cooked fruit, cooking, do the cooking, food cooking
готовить, варить, кипеть, кипятить, вариться, приготовление, сварить, свариться
cocinar, hervir, cocer, preparar, arder de rabia, bullir, fruta cocida, guisar
cuisiner, bouillir, cuire, faire bouillir, faire la cuisine, préparer, bouillir de colère, chauffer
pişirmek, kaynatmak, hazırlamak, haşlanmak, pişirilmiş meyve, pişmek, yemek hazırlamak, öfkelenmek
cozinhar, ferver, estar furioso, ferver de raiva, fruta cozida, lavar, preparar, preparar refeições
cucinare, bollire, preparare, bollire di rabbia, cuocere, essere furioso, far bollire, frutta cotta
găti, gătit, fi furios, fierbe, fierbere, fructe fierte, prepara, se înfuria
főzni, dühöng, forr, forral, forralni, fő, főtt gyümölcs, főz
gotować, kipieć, ugotować, burzyć się, g, gotowane owoce, gotować się, pienić się
μαγειρεύω, βράζω, μαγείρεμα, βράσιμο, θυμώνω, κοχλάζω από οργή, μαγείρεψε, μαγειρεμένο φρούτο
koken, bereiden, boos zijn, gekookt fruit, wassen, zieden
vařit, uvařit, vřít, prát, vařené ovoce, vařit (se), zuřit
koka, laga mat, laga, tillaga, tillreda, kokt frukt, tvätta, tvätta som vittvätt
koge, tilberede, kogt frugt, lave mad, syde, vask
料理する, 煮る, 調理する, ゆでる, 作る, 加熱する, 怒る, 料理
cuinar, bullir, bullir de ràbia, coure, estar enfadat, fruit cuit, rentar
keittää, keittäminen, keitetty hedelmä, kiehua, kokata, laittaa, raivostua, ruoanlaitto
koke, lage mat, kokt frukt, vask, være rasende, være sint
egosi, frutak egosi, garbiketa, haserre egon, haserretu, janari prestatu, janaria prestatzea, sutan jarri
kuvati, biti ljut, gori od besa, kuvano voće, prati, pripremati hranu, suvati
гответи, бити лут, варено овошје, варете, гори од беса, готвене, готви, перење
kuhati, jeziti se, kuhano sadje, prati, pripravljati jedi
pripravovať jedlo, variť, hnevať sa, pranie, varené ovocie, zvariť
kuhati, biti ljut, gori od bijesa, kuvano voće, prati, pripremati jela, saviti
kuhati, biti ljut, gori od bijesa, kuhano voće, prati, pripremati jela, pripremati jelo, saviti
готувати, варити, приготовлення, варене фрукт, готувати їжу, кип'ятити, кипіти, кипіти від люті
приготвяне, варене, гневя се, готвене, готвя, пране, приготвям, сварен плод
варыць, гатаваць, варыва, злавіцца, злувацца, кіпяціць, праваць
memasak, mendidih, buah dimasak, marah membara, mencuci suhu tinggi, merebus cucian
nấu ăn, giận, giặt nước sôi, luộc quần áo, nấu, nổi giận, trái cây nấu chín, đun
pishirmoq, g'azablanmoq, jahlanmoq, kirni qaynatmoq, pishirilgan meva, qaynatib yuvmoq, qaynatmoq, taom tayyorlash
खाना बनाना, पकाना, उबालकर धोना, उबालना, क्रोधित होना, गुस्सा होना, पका हुआ फल
做饭, 烹饪, 发怒, 怒火中烧, 煮沸, 煮洗, 煮熟的水果, 高温洗
ทำอาหาร, ปรุงอาหาร, คุกรุ่น, ซักน้ำร้อน, ต้ม, ต้มผ้า, ผลไม้สุก, เดือดดาล
요리하다, 끓이다, 삶다, 음식 준비하다, 조리된 과일, 조리하다, 화나다
bişirmek, bişirmək, bişmiş meyvə, paltarı qaynatmaq, pişirmək, qaynadıb yumaq, qaynatmaq, qəzəbli olmaq
ადუღება, ამზადება, გაცოფება, მძვინვარება, სამზადება, სარეცხის ხარშვა, შებრეული ხილი
রান্না করা, উবালানো, ক্রুদ্ধ থাকা, পাকানো ফল, ফোটিয়ে ধোয়া, রেগে থাকা
gatuaj, frut i gatuar, laj me ujë të valë, nervozohem, tërbohem, vloj, ziej, ziej rroba
उकळणे, उकळून धुणे, पाक करणे, पाकणे, रागावणे, शिजलेले फळ
उबाल्नु, उमालेर धुनु, खाना पकाउन, पकाउनु, पकाएको फल, पाक्नु, राग गर्नु, राग हुनु
వంట చేయడం, పాకిన పండు, మండిపోవు, మరిగించి ఉతకడం, మరిగించు, మరిగు, రగిలిపోవు, వండడం
gatavot, dusmoties, gatavoti augļi, vārīt, vārīt veļu, vārīties
கொதிக்க, சமைக்க, காய்ச்சி துவை, காய்ச்சு, கொந்தளிக்க, சமைக்கப்பட்ட பழம்
kokkama, keedetud puuvili, keema, keetma, pesu keetma, raevustuma, valmistada, vihastuma
բարկանալ, եռալ, եռացնել, եռացնելով լվանալ, խաշել, խաշված պտուղ, պատրաստել
cilan di avê germ de şûstin, fêkî çêkirî, hazir kirin, pêk kirin, qelandin, qelîn, qezeb bûn
לבשל، להרתיח כביסה، להתלהט בזעם، להתעצבן، לכבס בהרתחה، פירות מבושלים، רתיחה
إعداد الطعام، طهي، سلق، صنع، طبخ، طها، غسل، غلى
پختن، آشپزی، جوشاندن، آشپزی کردن، جوش آوردن، جوشیدن، شستن، عصبانی بودن
پکانا، ابلنا، غصے سے بھر جانا، غصے میں ہونا، پکا ہوا پھل، کھانا تیار کرنا، کھانا پکانا
kochen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Verbformen im Präteritum von kochen
Das Verb kochen vollständig in allen Personen und Numeri im Präteritum Indikativ konjugiert
Präteritum IndikativVergangenheit
- ich kochte (1. PersonSingular)
- du kochtest (2. PersonSingular)
- er kochte (3. PersonSingular)
- wir kochten (1. PersonPlural)
- ihr kochtet (2. PersonPlural)
- sie kochten (3. PersonPlural)
Kommentare
2022/04 ·
Antworten
Hubert meint: Ich wünsche mir, dass man hier auch auf die unterschiedliche Bedeutung in folgenden beiden Sätzen eingeht:
1. Heinz steht in der Küche und kocht die Suppe.
2. Die Suppe steht auf dem Herd und kocht.
In 1 verursacht Heinz den Vorgang, in 2 macht es die Suppe von alleine. (Vergleiche auch: Die Sonne schmilzt den Schnee. Der Schnee schmilzt in der Sonne.)