Präteritum des Verbs rächen
Die Formen der Konjugation von rächen im Präteritum sind: ich rächte, du rächtest, er rächte, wir rächten, ihr rächtet, sie rächten
.
Als regelmäßiges Verb wird die unveränderte Basis räch
(Verbstamm) genutzt.
An diese Basis werden die schwachen Präteritum-Endungen -te,
-test,
-te,
-ten,
-tet,
-ten
(Suffixe) angehängt.Die Bildung der Formen entspricht den grammatischen Regeln zur Konjugation der Verben im Präteritum.
Kommentare
☆
C2 · regelmäßig · unregelmäßiges Partizip · haben
Verbtabelle Bildungsregeln
- Bildung Präsens von rächen
- Bildung Präteritum von rächen
- Bildung Imperativ von rächen
- Bildung Konjunktiv I von rächen
- Bildung Konjunktiv II von rächen
- Bildung Infinitiv von rächen
- Bildung Partizip von rächen
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Weitere Regeln zur Konjugation von rächen
- Wie konjugiert man rächen im Präsens?
- Wie konjugiert man rächen im Präteritum?
- Wie konjugiert man rächen im Imperativ?
- Wie konjugiert man rächen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man rächen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man rächen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man rächen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Beispiele
Beispiele im Aktiv Präteritum des Verbs rächen
-
Er
rächte
sich. -
Tom
rächte
Marys Tod. -
Toms Worte
rächten
sich an ihm. -
Er
rächte
sich für den üblen Streich. -
Jetzt
rächte
sich, dass man keinen Plan B vorbereitet hatte. -
Nachdem Veronika vergewaltigt worden war,
rächte
ihr Bruder sie, indem er den Täter erstach. -
Spätestens bei unserem letzten Urlaub in Frankreich
rächte
es sich, dass keiner von uns je Französisch gelernt hatte.
Übersetzungen
Übersetzungen von rächen
-
rächen
avenge, revenge, take revenge, avenge oneself, cost a lot, cost dearly, get back (at) (for), get even
мстить, отомстить
vengar, venganza, vengarse, desquitarse de, tomar venganza, tomarse el desquite, vengarse de por
venger, se venger, prendre sa revanche, se payer, se revancher
intikam almak, öç almak
vingar, revanche, revidar, rancor, sair caro, vingança, vingar-se
vendicare, costare caro, riscattare, vendicarsi, avere conseguenze negative, costare cara, punire, vendetta
răzbunare, răzbuna
bosszút állni, megtorol, bosszút áll, megbosszul, megbosszulja magát
mścić, pomścić, mścić na za, mścić się, pomścić się, zemścić się
εκδίκηση, εκδικούμαι, πληρώνομαι
wreken, vergelding, vergolden, zich wreken
pomstít, mstit, mstít, pomstít se
hämnas, straffa sig, vedergälla
hævn, hævne
復讐, 復讐する, 報復する
venjar, venjança
kostaa, kosto, kosta, kostautua
hevn, hevne
ordain, ordainketa, ordain egitea, ordaina hartu
osvetiti, osveta, осветити се, oдмаздити
освета, освети се
maščevati, maščevati se
pomstiť, mstiť
osvetiti, osveta, osvetiti se
osvetiti, osvetiti se, osveta, odmazditi
мстити, мститися, відплачувати
отмъщавам, отмъщение
месці, месці помсту, мясціць помсту, помста
membalas dendam, balas dendam, berakibat buruk, berdampak negatif
trả thù, báo thù, gây hậu quả xấu, phản tác dụng
qasos olish, o‘ch olish, yomon oqibat bo'lmoq, yomon oqibatlarga olib kelmoq
प्रतिशोध लेना, बदला लेना, बुरा असर होना, बुरा नतीजा होना
报仇, 产生不良后果, 复仇, 报复, 招致不良后果
แก้แค้น, ล้างแค้น, ส่งผลร้าย, ส่งผลเสีย
복수하다, 되돌아오다, 보복하다, 악영향을 미치다
intiqam almaq, pis nəticələrə səbəb olmaq, qisas almaq, əks təsir göstərmək
ვრეჟის აღება, საპასუხო მიყენება, უარყოფითი შედეგი მოჰყვეს, უკუღმართად დაბრუნება, შურს იძიებს
বদলা নেওয়া, খারাপ পরিণতি হওয়া, খারাপ প্রভাব পড়া, প্রতিশোধ নেওয়া, প্রতিশোধ নেওয়া
hakmarr, hakmerrem, kthehet kundër, marr hak, sjell pasoja të këqija
बदला घेणे, नुकसान होणे, वाईट परिणाम होणे, सूड घेणे
बदला लिने, नकारात्मक परिणाम हुनु, प्रतिशोध लिनु, बदला लिनु
చెడు ఫలితాలు కలిగించు, దుష్ప్రభావం చూపు, పగ తీర్చుకోవడం, ప్రతీకారం తీర్చుకోవడం, బదలా తీసుకోవడం
atriebties, atriebt, atriebēt, atspēlēties, radīt sliktas sekas
பழி எடுக்க, பழி தீர்க்க, பழிவாங்கு, பிடிவை எடுக்க, பின்விளைவாக இருக்குதல், மோசமான விளைவுகள் ஏற்படுதல்
halvad tagajärjed tuua, kätte maksma, kättemaks võtta, kättemaksu võtta, tagasilööki saada
վրեժ լուծել, հաշվեհարդարել, վատ հետևանքներ բերել, վատ հետևանքներ ունենալ, վրեժխնդրել
qisas kirin, encamên xerab bûn, intîqam girtin, nebaş encam dan
נקמה
انتقام
انتقام، انتقام گرفتن، تلافی چیزیرا درآوردن
بدلہ لینا، انتقام، انتقام لینا
rächen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Verbformen im Präteritum von rächen
Das Verb rächen vollständig in allen Personen und Numeri im Präteritum Indikativ konjugiert
Präteritum IndikativVergangenheit
- ich rächte (1. PersonSingular)
- du rächtest (2. PersonSingular)
- er rächte (3. PersonSingular)
- wir rächten (1. PersonPlural)
- ihr rächtet (2. PersonPlural)
- sie rächten (3. PersonPlural)