Konjugation des Verbs geradestehen (ist) ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Fragesatz⟩

Das Konjugieren des Verbs geradestehen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind ist geradegestanden?, war geradegestanden? und ist geradegestanden gewesen?. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen e - a - a. Als Hilfsverb von geradestehen wird "sein" verwendet. Es gibt jedoch auch Zeitformen mit dem Hilfsverb "haben". Die Vorsilbe gerade- von geradestehen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Zustandspassiv und die Darstellung als Fragesatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb geradestehen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für geradestehen. Man kann nicht nur geradestehen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare

haben
gerade·gestanden sein
sein
gerade·gestanden sein

unregelmäßig · sein · trennbar

gerade·gestanden sein

ist geradegestanden? · war geradegestanden? · ist geradegestanden gewesen?

 e-Tilgung nach Vokal   e-Erweiterung   Wechsel des Stammvokals  e - a - a   Konsonantenwechsel  nd - nd - nd 

Englisch answer for, bail out, be answerable for, stand up, take responsibility

/ɡəˈʁaːdə ˈʃteːn/ · /ʃteːt ɡəˈʁaːdə/ · /ʃtand ɡəˈʁaːdə/ · /ˈʃtʏndə ɡəˈʁaːdə/ · /ɡəˈʁaːdəɡəˈʃtandən/

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern, einstehen müssen, (etwas) verbürgen, den Hut aufhaben, versprechen

für+A

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von geradestehen (ist)

Präsens

bin ich geradegestanden?
bist du geradegestanden?
ist er geradegestanden?
sind wir geradegestanden?
seid ihr geradegestanden?
sind sie geradegestanden?

Präteritum

war ich geradegestanden?
warst du geradegestanden?
war er geradegestanden?
waren wir geradegestanden?
wart ihr geradegestanden?
waren sie geradegestanden?

Imperativ

-
sei (du) geradegestanden
-
seien wir geradegestanden
seid (ihr) geradegestanden
seien Sie geradegestanden

Konjunktiv I

sei ich geradegestanden?
seiest du geradegestanden?
sei er geradegestanden?
seien wir geradegestanden?
seiet ihr geradegestanden?
seien sie geradegestanden?

Konjunktiv II

wäre ich geradegestanden?
wärest du geradegestanden?
wäre er geradegestanden?
wären wir geradegestanden?
wäret ihr geradegestanden?
wären sie geradegestanden?

Infinitiv

geradegestanden sein
geradegestanden zu sein

Partizip

geradegestanden seiend
geradegestanden gewesen

Indikativ

Das Verb geradestehen (ist) konjugiert im Indikativ Zustandspassiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

bin ich geradegestanden?
bist du geradegestanden?
ist er geradegestanden?
sind wir geradegestanden?
seid ihr geradegestanden?
sind sie geradegestanden?

Präteritum

war ich geradegestanden?
warst du geradegestanden?
war er geradegestanden?
waren wir geradegestanden?
wart ihr geradegestanden?
waren sie geradegestanden?

Perfekt

bin ich geradegestanden gewesen?
bist du geradegestanden gewesen?
ist er geradegestanden gewesen?
sind wir geradegestanden gewesen?
seid ihr geradegestanden gewesen?
sind sie geradegestanden gewesen?

Plusquam.

war ich geradegestanden gewesen?
warst du geradegestanden gewesen?
war er geradegestanden gewesen?
waren wir geradegestanden gewesen?
wart ihr geradegestanden gewesen?
waren sie geradegestanden gewesen?

Futur I

werde ich geradegestanden sein?
wirst du geradegestanden sein?
wird er geradegestanden sein?
werden wir geradegestanden sein?
werdet ihr geradegestanden sein?
werden sie geradegestanden sein?

Futur II

werde ich geradegestanden gewesen sein?
wirst du geradegestanden gewesen sein?
wird er geradegestanden gewesen sein?
werden wir geradegestanden gewesen sein?
werdet ihr geradegestanden gewesen sein?
werden sie geradegestanden gewesen sein?
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb geradestehen (ist)


Konjunktiv I

sei ich geradegestanden?
seiest du geradegestanden?
sei er geradegestanden?
seien wir geradegestanden?
seiet ihr geradegestanden?
seien sie geradegestanden?

Konjunktiv II

wäre ich geradegestanden?
wärest du geradegestanden?
wäre er geradegestanden?
wären wir geradegestanden?
wäret ihr geradegestanden?
wären sie geradegestanden?

Konj. Perfekt

sei ich geradegestanden gewesen?
seiest du geradegestanden gewesen?
sei er geradegestanden gewesen?
seien wir geradegestanden gewesen?
seiet ihr geradegestanden gewesen?
seien sie geradegestanden gewesen?

Konj. Plusquam.

wäre ich geradegestanden gewesen?
wärest du geradegestanden gewesen?
wäre er geradegestanden gewesen?
wären wir geradegestanden gewesen?
wäret ihr geradegestanden gewesen?
wären sie geradegestanden gewesen?

Konj. Futur I

werde ich geradegestanden sein?
werdest du geradegestanden sein?
werde er geradegestanden sein?
werden wir geradegestanden sein?
werdet ihr geradegestanden sein?
werden sie geradegestanden sein?

Konj. Futur II

werde ich geradegestanden gewesen sein?
werdest du geradegestanden gewesen sein?
werde er geradegestanden gewesen sein?
werden wir geradegestanden gewesen sein?
werdet ihr geradegestanden gewesen sein?
werden sie geradegestanden gewesen sein?

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

würde ich geradegestanden sein?
würdest du geradegestanden sein?
würde er geradegestanden sein?
würden wir geradegestanden sein?
würdet ihr geradegestanden sein?
würden sie geradegestanden sein?

Konj. Plusquam.

würde ich geradegestanden gewesen sein?
würdest du geradegestanden gewesen sein?
würde er geradegestanden gewesen sein?
würden wir geradegestanden gewesen sein?
würdet ihr geradegestanden gewesen sein?
würden sie geradegestanden gewesen sein?

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Zustandspassiv Präsens für das Verb geradestehen (ist)


Präsens

sei (du) geradegestanden
seien wir geradegestanden
seid (ihr) geradegestanden
seien Sie geradegestanden

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Zustandspassiv für geradestehen (ist)


Infinitiv I


geradegestanden sein
geradegestanden zu sein

Infinitiv II


geradegestanden gewesen sein
geradegestanden gewesen zu sein

Partizip I


geradegestanden seiend

Partizip II


geradegestanden gewesen
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von geradestehen (ist)


Deutsch geradestehen (ist)
Englisch answer for, bail out, be answerable for, stand up, take responsibility
Russisch нести ответственность, отвечать
Spanisch pagar las consecuencias, responsabilidad
Französisch endosser, verantworten, verantwortung übernehmen
Türkisch sorumluluk almak, üstlenmek
Portugiesisch responder por, responsabilidade, responsabilizar-se por
Italienisch verantworten, verantwortung übernehmen
Rumänisch fi responsabil, răspunde
Ungarisch felelősséget vállalni
Polnisch wziąć odpowiedzialność
Griechisch αναλαμβάνω ευθύνη
Niederländisch verantwoordelijkheid nemen
Tschechisch zodpovědnost
Schwedisch ansvar
Dänisch stå til ansvar
Japanisch 責任を持つ, 責任を負う
Katalanisch responsabilitat
Finnisch vastuullisuus
Norwegisch ta ansvar
Baskisch ardura hartu
Serbisch preuzeti odgovornost
Mazedonisch одговорност
Slowenisch prevzeti odgovornost
Slowakisch zodpovednosť
Bosnisch preuzeti odgovornost
Kroatisch preuzeti odgovornost
Ukrainisch нести відповідальність
Bulgarisch поемане на отговорност
Belorussisch адказнасць
Indonesisch mengambil tanggung jawab
Vietnamesisch chịu trách nhiệm
Usbekisch mas'uliyat olish
Hindi ज़िम्मेदारी उठाना, जिम्मेदारी लेना
Chinesisch 承担责任
Thailändisch รับผิดชอบ
Koreanisch 책임을 맡다, 책임을 지다
Aserbaidschanisch məsuliyyət götürmək
Georgisch პასუხისმგებლობა ავიღო
Bengalisch দায়িত্ব নেওয়া
Albanisch marr përgjegjësi
Marathi जबाबदारी घेणे, जबाबदारी स्वीकारणे
Nepalesisch जिम्मेवारी लिनु
Telugu బాధ్యత తీసుకోవడం
Lettisch uzņemties atbildību
Tamil பொறுப்பேற்கும்
Estnisch vastutust võtta
Armenisch պատասխանատվություն վերցնել
Kurdisch mesûliyetê xwe berdan
Hebräischלעמוד באחריות
Arabischتحمل المسؤولية
Persischمسئولیت پذیرفتن
Urduذمہ داری لینا

geradestehen (ist) in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von geradestehen (ist)

  • Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen, zusichern, einstehen müssen, (etwas) verbürgen, den Hut aufhaben, versprechen
  • Uups ... Die Seite hat leider einen Fehler | Netzverb Wörterbuch
     

    500

    Uups ... Die Seite hat leider einen Fehler

    Die Seite https://www.verbformen.de/konjugation/zpassiv/fragesatz/geradestehen_ist.htm hat leider einen Fehler. Wir wurden soeben über diesen Fehler informiert. Wir kümmern uns mit Hochdruck um die Behebung des Fehlers, damit die Seite bald wieder zur Verfügung steht.

    Suche im Wörterbuch

      Alle deutsche Verben

    A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · Passiv · <auch: intransitiv · transitiv>

    ab·fahren <ist>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

    Englisch depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off

    /ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

    (Akk., von+D, auf+A, nach+D)

    ⁹ im Süddeutscher Sprachraum


    A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

    ab·fahren <hat>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

    Englisch leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate

    /ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    […, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

    (sich+A, Akk., Dat., von+D, auf+A)


    Unsere Webseite als App.
    Bequem für unterwegs.
    ★★★★★ 4.9

    A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>

    ab·fliegen <hat>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

    Englisch 1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off

    /ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

    mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

    (Akk., von+D, nach+D)


    A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv>

    ab·fliegen <ist>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

    Englisch depart, take off, fly away, leave, start

    /ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

    einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

    (Akk., von+D, nach+D)

    » Wir sind pünktlich abgeflogen , alles ist in Ordnung. Englisch We departed on time, everything is fine.


    A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

    ab·geben

    gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

    Englisch hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield

    /ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

    […, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

    (sich+A, Akk., Dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)

    » Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben . Englisch Unfortunately, she has also submitted the second sentence.


    A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · Passiv

    ab·holen

    holt ab · holte ab · hat abgeholt

    Englisch pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away

    /apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

    von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

    Akk.

    » Willst du mich morgen nach der Arbeit abholen ? Englisch Will you pick me up tomorrow after work?


    A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>

    ab·rechnen

    rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

    Englisch settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)

    /apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

    […, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

    (Akk., von+D, mit+D)

    » Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet . Englisch The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.


    A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>

    ab·sagen

    sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

    Englisch call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off

    /ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

    […, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

    (Akk., Dat.)

    » Die angekündigte Party wurde abgesagt . Englisch The announced party was canceled.


    A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · Passiv · <auch: transitiv · reflexiv>

    an·bieten

    bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

    Englisch offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer

    /ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

    etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

    Akk., (sich+A, Dat., zu+D, für+A, als)

    » Ich bot mich an , sie nach Hause zu begleiten. Englisch I offered to accompany her home.


    A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv>

    an·fangen

    fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

    Englisch start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake

    /ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

    etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

    (Akk., von+D, bei+D, mit+D, als)

    » Erst als die Influencer anfingen , die Produkte in die Kamera zu halten, ging das Geschäft richtig los. Englisch Only when the influencers started holding the products in front of the camera did the business really take off.


    A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · <auch: Passiv>

    an·klicken

    klickt an · klickte an · hat angeklickt

    Englisch click, click on, press, select

    /aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

    [Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

    Akk.

    » Wenn du das Bild anklickst , dann wird es größer. Englisch If you click on the image, it will get bigger.


    A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv>

    an·kommen

    kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

    Englisch arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to

    /aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

    ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

    (Akk., Dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)

    » Das Paket kam gestern bei mir an . Englisch The package arrived at my place yesterday.

    ⁷ veraltet


      Alle deutsche Verben