Konjugation des Verbs abwimmeln 〈Zustandspassiv〉 〈Nebensatz〉
Das Konjugieren des Verbs abwimmeln erfolgt regelmäßig. Die Stammformen sind ... abgewimmelt ist, ... abgewimmelt war und ... abgewimmelt gewesen ist. Als Hilfsverb von abwimmeln wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe ab- von abwimmeln ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Zustandspassiv und die Darstellung als Nebensatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb abwimmeln zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für abwimmeln. Man kann nicht nur abwimmeln konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare ☆
regelmäßig · haben · trennbar
... abgewimmelt ist · ... abgewimmelt war · ... abgewimmelt gewesen ist
Keine umgangssprachliche e-Tilgung möglich
fob off, dismiss, get rid (of), get rid of, put off, reject
/apˈvɪmlən/ · /ˈvɪml̩tap/ · /ˈvɪml̩tap/ · /apɡəˈvɪml̩t/
jemanden oder etwas zurückweisen, ablehnen; (etwas) loswerden, (jemanden) abspeisen mit, ausschlagen, von sich weisen, (jemanden) abfrühstücken
Akk.
» Alfons konnte den ungebetenen Besucher abwimmeln
. Alfons was able to dismiss the unwanted visitor.
Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von abwimmeln
Präsens
... | ich | abgewimmelt | bin |
... | du | abgewimmelt | bist |
... | er | abgewimmelt | ist |
... | wir | abgewimmelt | sind |
... | ihr | abgewimmelt | seid |
... | sie | abgewimmelt | sind |
Präteritum
... | ich | abgewimmelt | war |
... | du | abgewimmelt | warst |
... | er | abgewimmelt | war |
... | wir | abgewimmelt | waren |
... | ihr | abgewimmelt | wart |
... | sie | abgewimmelt | waren |
Konjunktiv I
... | ich | abgewimmelt | sei |
... | du | abgewimmelt | seiest |
... | er | abgewimmelt | sei |
... | wir | abgewimmelt | seien |
... | ihr | abgewimmelt | seiet |
... | sie | abgewimmelt | seien |
Konjunktiv II
... | ich | abgewimmelt | wäre |
... | du | abgewimmelt | wärest |
... | er | abgewimmelt | wäre |
... | wir | abgewimmelt | wären |
... | ihr | abgewimmelt | wäret |
... | sie | abgewimmelt | wären |
Indikativ
Das Verb abwimmeln konjugiert im Indikativ Zustandspassiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft
Präsens
... | ich | abgewimmelt | bin |
... | du | abgewimmelt | bist |
... | er | abgewimmelt | ist |
... | wir | abgewimmelt | sind |
... | ihr | abgewimmelt | seid |
... | sie | abgewimmelt | sind |
Präteritum
... | ich | abgewimmelt | war |
... | du | abgewimmelt | warst |
... | er | abgewimmelt | war |
... | wir | abgewimmelt | waren |
... | ihr | abgewimmelt | wart |
... | sie | abgewimmelt | waren |
Perfekt
... | ich | abgewimmelt | gewesen | bin |
... | du | abgewimmelt | gewesen | bist |
... | er | abgewimmelt | gewesen | ist |
... | wir | abgewimmelt | gewesen | sind |
... | ihr | abgewimmelt | gewesen | seid |
... | sie | abgewimmelt | gewesen | sind |
Plusquam.
... | ich | abgewimmelt | gewesen | war |
... | du | abgewimmelt | gewesen | warst |
... | er | abgewimmelt | gewesen | war |
... | wir | abgewimmelt | gewesen | waren |
... | ihr | abgewimmelt | gewesen | wart |
... | sie | abgewimmelt | gewesen | waren |
Konjunktiv
Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb abwimmeln
Konjunktiv I
... | ich | abgewimmelt | sei |
... | du | abgewimmelt | seiest |
... | er | abgewimmelt | sei |
... | wir | abgewimmelt | seien |
... | ihr | abgewimmelt | seiet |
... | sie | abgewimmelt | seien |
Konjunktiv II
... | ich | abgewimmelt | wäre |
... | du | abgewimmelt | wärest |
... | er | abgewimmelt | wäre |
... | wir | abgewimmelt | wären |
... | ihr | abgewimmelt | wäret |
... | sie | abgewimmelt | wären |
Konj. Perfekt
... | ich | abgewimmelt | gewesen | sei |
... | du | abgewimmelt | gewesen | seiest |
... | er | abgewimmelt | gewesen | sei |
... | wir | abgewimmelt | gewesen | seien |
... | ihr | abgewimmelt | gewesen | seiet |
... | sie | abgewimmelt | gewesen | seien |
Konj. Plusquam.
... | ich | abgewimmelt | gewesen | wäre |
... | du | abgewimmelt | gewesen | wärest |
... | er | abgewimmelt | gewesen | wäre |
... | wir | abgewimmelt | gewesen | wären |
... | ihr | abgewimmelt | gewesen | wäret |
... | sie | abgewimmelt | gewesen | wären |
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb
Imperativ
Die Konjugationsformen im Imperativ Zustandspassiv Präsens für das Verb abwimmeln
Infinitiv/Partizip
Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Zustandspassiv für abwimmeln
Beispiele
Beispielsätze für abwimmeln
-
Alfons konnte den ungebetenen Besucher
abwimmeln
.
Alfons was able to dismiss the unwanted visitor.
-
So schnell und leicht lassen sich Journalisten natürlich nicht
abwimmeln
.
Journalists cannot be dismissed so quickly and easily, of course.
-
Als sie sich im Hotel über den Baulärm beklagten, wurden sie
abgewimmelt
.
When they complained about the construction noise at the hotel, they were brushed off.
-
Betroffene Kunden sollten sich nicht zu schnell
abwimmeln
lassen, denn schon jetzt sind bestohlene Kartenbesitzer nicht völlig machtlos, um sich gegen den Verdacht der Fahrlässigkeit zu wehren.
Affected customers should not be dismissed too quickly, because even now, stolen cardholders are not completely powerless to defend themselves against the suspicion of negligence.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von abwimmeln
-
abwimmeln
fob off, dismiss, get rid (of), get rid of, put off, reject
отвергать, отделываться, отказывать
desestimar, deshacerse, deshacerse de, librarse, quitarse de encima, rechazar
envoyer balader, refuser, rejeter, renvoyer, éconduire
başından savmak, geri çevirmek, reddetmek
afastar, desembaraçar-se de, despachar, livrar-se de, rejeitar
respingere, rifiutare, tener lontano
refuza, respinge
visszautasít
zbywać, odrzucać, spławiać, spławić, zbyć
απορρίπτω, αποφεύγω, ξεφορτώνομαι
afwimpelen, afpoeieren, afschepen, afwijzen
odmítat, odmítnout, zbavovat se, zbavovatvit se
avfärda, avvisa, bli kvitt någon
afvise, afslå, få ekspederet væk
あしらう, 拒否する, 撃退する
desestimar, rebutjar
hylätä, torjua
avbryte, avfeie, avvise
baztertu, ukatu
odbaciti, odbijati, откачити
одбивање, отфрлање
odkloniti, zavrniti
odmietanie, odmietnuť
odbijati, odbiti
odbijati, odbiti
відмовити, відхилити
отказвам, отхвърлям
адмовіць, адхіляць
menolak, menyingkirkan
gạt đi, từ chối
chetlatmoq, rad etmoq
टालना, ठुकराना
打发走, 拒绝
ขับไล่, ปฏิเสธ
거절하다, 물리치다
qovmaq, rədd etmək
გაგდება, უარყოფა
টালানো, নাকচ করা
largoj, refuzoj
टाळणे, नाकारणे
अस्वीकार गर्नु, टार्नु
తీసివేయు, నిరాకరించు
atvairīt, noraidīt
தள்ளி வைக்க, நிராகரிக்க
keelduma, tagasi lükata
հեռացնել, մերժել
derxistin, red kirin
לדחות، להדוף
تنحية، رفض
رد کردن، پس زدن
انکار کرنا، رد کرنا
abwimmeln in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von abwimmeln- jemanden oder etwas zurückweisen, ablehnen, (etwas) loswerden, (jemanden) abspeisen mit, ausschlagen, von sich weisen, (jemanden) abfrühstücken
500
Uups ... Die Seite hat leider einen Fehler
Die Seite https://www.verbformen.de/konjugation/zpassiv/nebensatz/abwimmeln.htm hat leider einen Fehler. Wir wurden soeben über diesen Fehler informiert. Wir kümmern uns mit Hochdruck um die Behebung des Fehlers, damit die Seite bald wieder zur Verfügung steht.
Suche im Wörterbuch
Alle deutsche VerbenA1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · Passiv · <auch: intransitiv · transitiv>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(Akk., von+D, auf+A, nach+D)
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, Akk., Dat., von+D, auf+A)
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(Akk., von+D, nach+D)
A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(Akk., von+D, nach+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel flew to Vietnam and Mongolia on Monday first.
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, Akk., Dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Mit sowas gebe
ich mich nicht ab
. I don't deal with such things.
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · Passiv
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
Akk.
» Kannst du mich morgen vom Bahnhof abholen
? Can you pick me up from the train station tomorrow?
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(Akk., von+D, mit+D)
» Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet
. The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(Akk., Dat.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · Passiv · <auch: transitiv · reflexiv>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
Akk., (sich+A, Dat., zu+D, für+A, als)
» Der Supermarkt bot
heute besonders günstig Sekt an
. The supermarket offered particularly cheap sparkling wine today.
A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(Akk., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Morgen fange
ich einen neuen Artikel an
. Tomorrow I will start a new article.
A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · <auch: Passiv>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
Akk.
» Du musst dieses Symbol auf dem Bildschirm mit der Maus anklicken
, um das Programm zu starten. You must click this symbol on the screen with the mouse to start the program.
A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(Akk., Dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Ich kam
gestern in Bremen an
. I arrived in Bremen yesterday.
⁷ veraltet
Alle deutsche Verben