Konjugation des Verbs zurückstehen
Das Konjugieren des Verbs zurückstehen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind steht zurück, stand zurück und hat zurückgestanden. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen e - a - a. Als Hilfsverb von zurückstehen wird "haben" verwendet. Es gibt jedoch auch Zeitformen mit dem Hilfsverb "sein". Die Vorsilbe zurück- von zurückstehen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb zurückstehen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für zurückstehen. Man kann nicht nur zurückstehen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare ☆
unregelmäßig · haben · trennbar
steht zurück · stand zurück · hat zurückgestanden
e-Tilgung nach Vokal e-Erweiterung Wechsel des Stammvokals e - a - a Konsonantenwechsel nd - nd - nd
stand back, take a back seat, hold back, step back, be disadvantaged, be inferior, be short of, defer, recede, refrain, reserve, yield
/tsuˈʁʏkˌʃteːən/ · /ʃteːt tsuˈʁʏk/ · /ʃtant tsuˈʁʏk/ · /ˈʃtʏndə tsuˈʁʏk/ˈʃtɛndə tsuˈʁʏk/ · /tsuˈʁʏkɡəˈʃtandən/
nach hinten versetzt sein; schlechter sein, als ein anderer; nachstehen, verzichten
(in+D, hinter+D)
Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von zurückstehen
Präsens
| ich | steh(e)⁵ | zurück |
| du | stehst | zurück |
| er | steht | zurück |
| wir | steh(e)⁵n | zurück |
| ihr | steht | zurück |
| sie | steh(e)⁵n | zurück |
Präteritum
| ich | stand | zurück |
| du | stand(e)⁷st | zurück |
| er | stand | zurück |
| wir | standen | zurück |
| ihr | standet | zurück |
| sie | standen | zurück |
Konjunktiv I
| ich | stehe | zurück |
| du | stehest | zurück |
| er | stehe | zurück |
| wir | steh(e)⁵n | zurück |
| ihr | stehet | zurück |
| sie | steh(e)⁵n | zurück |
Konjunktiv II
| ich | stünde/stände | zurück |
| du | stündest/ständest | zurück |
| er | stünde/stände | zurück |
| wir | stünden/ständen | zurück |
| ihr | stündet/ständet | zurück |
| sie | stünden/ständen | zurück |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet
Indikativ
Das Verb zurückstehen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft
Präsens
| ich | steh(e)⁵ | zurück |
| du | stehst | zurück |
| er | steht | zurück |
| wir | steh(e)⁵n | zurück |
| ihr | steht | zurück |
| sie | steh(e)⁵n | zurück |
Präteritum
| ich | stand | zurück |
| du | stand(e)⁷st | zurück |
| er | stand | zurück |
| wir | standen | zurück |
| ihr | standet | zurück |
| sie | standen | zurück |
Perfekt
| ich | habe | zurückgestanden |
| du | hast | zurückgestanden |
| er | hat | zurückgestanden |
| wir | haben | zurückgestanden |
| ihr | habt | zurückgestanden |
| sie | haben | zurückgestanden |
Plusquam.
| ich | hatte | zurückgestanden |
| du | hattest | zurückgestanden |
| er | hatte | zurückgestanden |
| wir | hatten | zurückgestanden |
| ihr | hattet | zurückgestanden |
| sie | hatten | zurückgestanden |
Futur I
| ich | werde | zurücksteh(e)⁵n |
| du | wirst | zurücksteh(e)⁵n |
| er | wird | zurücksteh(e)⁵n |
| wir | werden | zurücksteh(e)⁵n |
| ihr | werdet | zurücksteh(e)⁵n |
| sie | werden | zurücksteh(e)⁵n |
Futur II
| ich | werde | zurückgestanden | haben |
| du | wirst | zurückgestanden | haben |
| er | wird | zurückgestanden | haben |
| wir | werden | zurückgestanden | haben |
| ihr | werdet | zurückgestanden | haben |
| sie | werden | zurückgestanden | haben |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet
Konjunktiv
Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb zurückstehen
Konjunktiv I
| ich | stehe | zurück |
| du | stehest | zurück |
| er | stehe | zurück |
| wir | steh(e)⁵n | zurück |
| ihr | stehet | zurück |
| sie | steh(e)⁵n | zurück |
Konjunktiv II
| ich | stünde/stände | zurück |
| du | stündest/ständest | zurück |
| er | stünde/stände | zurück |
| wir | stünden/ständen | zurück |
| ihr | stündet/ständet | zurück |
| sie | stünden/ständen | zurück |
Konj. Perfekt
| ich | habe | zurückgestanden |
| du | habest | zurückgestanden |
| er | habe | zurückgestanden |
| wir | haben | zurückgestanden |
| ihr | habet | zurückgestanden |
| sie | haben | zurückgestanden |
Konj. Plusquam.
| ich | hätte | zurückgestanden |
| du | hättest | zurückgestanden |
| er | hätte | zurückgestanden |
| wir | hätten | zurückgestanden |
| ihr | hättet | zurückgestanden |
| sie | hätten | zurückgestanden |
Konj. Futur I
| ich | werde | zurücksteh(e)⁵n |
| du | werdest | zurücksteh(e)⁵n |
| er | werde | zurücksteh(e)⁵n |
| wir | werden | zurücksteh(e)⁵n |
| ihr | werdet | zurücksteh(e)⁵n |
| sie | werden | zurücksteh(e)⁵n |
Konj. Futur II
| ich | werde | zurückgestanden | haben |
| du | werdest | zurückgestanden | haben |
| er | werde | zurückgestanden | haben |
| wir | werden | zurückgestanden | haben |
| ihr | werdet | zurückgestanden | haben |
| sie | werden | zurückgestanden | haben |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb
Konjunktiv II
| ich | würde | zurücksteh(e)⁵n |
| du | würdest | zurücksteh(e)⁵n |
| er | würde | zurücksteh(e)⁵n |
| wir | würden | zurücksteh(e)⁵n |
| ihr | würdet | zurücksteh(e)⁵n |
| sie | würden | zurücksteh(e)⁵n |
Konj. Plusquam.
| ich | würde | zurückgestanden | haben |
| du | würdest | zurückgestanden | haben |
| er | würde | zurückgestanden | haben |
| wir | würden | zurückgestanden | haben |
| ihr | würdet | zurückgestanden | haben |
| sie | würden | zurückgestanden | haben |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Imperativ
Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb zurückstehen
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Infinitiv/Partizip
Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für zurückstehen
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Übersetzungen
Übersetzungen von zurückstehen
-
zurückstehen
stand back, take a back seat, hold back, step back, be disadvantaged, be inferior, be short of, defer
уступать, отставать, отступать, воздерживаться, отстать, удерживаться, уступить
quedarse atrás, quedar atrás, retroceder, ceder, contenerse, dejar pasar, desfavorecer, estar detrás
se désister, laisser passer, reculer, rester en retrait, retenir, se contenir, se ranger derrière, se retirer
geri durmak, geride kalmak, çekilmek, arka planda kalmak, aşağıda olmak, birine yol vermek
recuar, ficar atrás, abster-se, afastar-se, ceder, dar passagem, estar atrás, ficar em desvantagem
ritirarsi, astenersi, cedere, essere arretrata, essere arretrato, essere svantaggiato, indietreggiare, indietro
ceda, se abține, se retrage, fi dezavantajat, fi inferior, fi înapoi, se reține
hátrányos helyzetbe kerül, hátralépni, hátrább áll, hátrál, hátrányban van, hátrányos helyzetben van, hátrányosabb, visszafogni
ustępować, być w tyle, cofać się, powstrzymywać się, ustąpić, wstrzymywać się
υποχωρώ, παραχωρώ, υπολείπομαι, κρατώ, παραιτούμαι, παραμερίζω
terugstaan, achterblijven, terughouden, afzien, voorlaten
ustoupit, zůstat pozadu, ustupovat, zaostávat, zdržet se
stå tillbaka, avstå, avvakta, backa, ge undan, hålla tillbaka, vara sämre
stå tilbage, træde tilbage, afholde sig, blive forfordelt, give plads, tilbageholde, tilbageholde sig, være dårligere
控える, 遠慮する, 劣る, 劣位に置かれる, 後れを取る, 後ろに下がる, 後ろに立つ, 譲る
quedar enrere, retirar-se, cedir, contenir-se, deixar passar, estar per sota, quedar en desavantatge, retraure's
jäädä jälkeen, jäädä taakse, olla huonommassa asemassa, pidättäytyä, taustalla, varautua, vetäytyä, väistyä
stå tilbake, trekke seg tilbake, avstå, bli nedprioritert, gi plass, stå bak, tilbakeholde seg
atzeratu, itzuli, atzean egon, atzean geratu, atzera egon, atzera gelditu, atzerapen
ustupati, biti zapostavljen, ostati iza, ustupiti, uzdržavati se, zadržati se
бити запоставен, зад, задоволство, задолжен, отстапи, отстапување, повлекување, повлечи се
ustopiti, umakniti se, biti nazaj, biti v neugodnosti, biti zapostavljen, odstopiti, zadržati se
ustúpiť, ustupovať, zdržať sa
ustupiti, ustupati, biti zapostavljen, uzdržavati se, zaostati
ustupati, ustupiti, biti zakinut, povlačiti se, uzdržavati se, zadržati se
відставати, відступати, поступатися, заднім числом, задовольнятися, зменшувати участь, уступити, утримуватися
отстъпвам, отстъпление, въздържам се, отстъпвам назад, отстъпване, устъпвам
адставаць, паступацца, уступіць, утрымлівацца
menahan diri, berdiri di belakang, berdiri di belakang sesuatu, kalah, memberi jalan, mengalah, mundur, terpinggirkan
bị thiệt thòi, giữ mình, kém hơn, kìm chế bản thân, lùi bước, nhường lối, nhường đường, thua kém
biror narsa orqasida turmoq, chekinmoq, mahrum bo'lish, o'zini tiymoq, o'zini to'xtatmoq, orqada turish, ortda qolmoq, yomonroq bo'lmoq
कम पड़ना, कमतर होना, खुद को रोकना, पहले जाने देना, पीछे खड़ा होना, पीछे रह जाना, पीछे हटना, रास्ता देना
不如, 克制自己, 在后排站着, 在某物后面站着, 处于不利地位, 忍住, 收敛, 比不上
ควบคุมตัวเอง, ด้อยกว่า, ตามหลัง, ถอย, ยับยั้งตนเอง, ยืนด้านหลัง, ยืนอยู่หลังสิ่งอื่น, หลีกทาง
뒤처지다, 자제하다, 다른 것 뒤에 서다, 뒤에 서 있다, 몸을 사리다, 못 미치다, 불이익을 받다, 비켜주다
özünü saxlamaq, aşağı olmaq, bir şeyin arxasında durmaq, geri qalmaq, geri çəkilmək, geriyə dayanmaq, irəli buraxmaq, kənarda qalmaq
თავის შეკავება, გზის დათმობა, ნაკლებად ყოფნა, სხვა რამის უკან დგომა, უკან დადგომა, უკან დარჩენა, უკან დახევა, ჩამორჩენა
পিছিয়ে থাকা, আগে যেতে দেওয়া, কম পড়া, কিছুর পিছনে দাঁড়ানো, নিজেকে সংযত রাখা, পথ ছেড়ে দেওয়া, পেছনে দাঁড়ানো, বঞ্চিত হওয়া
jap përparësi, lë të kalojë, mbetesh pas, më i dobët, përjashtuar, përmbahem, qëndron prapa, të qëndrojë pas diçkaje
आधी जाऊ देणे, इतरांच्या मागे उभे राहणे, कमी असणे, कमी पडणे, पाठीमागे उभे राहणे, मागे हटणे, रस्ता देणे, वंचित होणे
आफूलाई रोक्नु, कम हुनु, केहीको पछाडि उभिनु, पछाडि उभिनु, पछाडि पर्नु, पछाडि हट्नु, पहिले जान दिनु, बाटो छोड्नु
ఏదైనా వస్తువుకి వెనుక నిలబడటం, తగ్గిపోవడం, తమనిని అదుపు చేయు, దారి ఇవ్వు, ముందు వెళ్లనివ్వు, లాభం లేకపోవడం, వెనక్కి తగ్గు, వెనుక నిలబడడం
aiz kāda stāvēt, aizmugurē stāvēt, apdalīt, atpalikt, atturēties, būt sliktāks, dot priekšroku, laist pa priekšu
குறைவாக இருக்க, சுயத்தை கட்டுப்படுத்துவது, தன்னை அடக்கு, பின்னடைவது, பின்புறத்தில் நிற்கவும், பின்வாங்கு, பிற பொருளின் பின்னே நிற்கும், முன்னே செல்ல விடு
ebasoodsasse olukorda jääma, ennast tagasi hoidma, ette laskma, halvem olla, seista millegi taga, tagapool jääma, tagapool seista, tagasi hoidma
զսպվել, հետ կանգնել, անարդար իրավիճակում լինել, առաջ թողնել, ինչ-որ բանի հետևում կանգնել, հետ մնալ, ճանապարհ տալ, վատ լինել
derbas kirin, kêm bûn, paşve ketin, paşve mayîn, paşê rûniştin, rê dan, tiştê din paşê de rûniştin, xwe parastin
להיות מאחור، להיות מופלה، להיות נחות، להתאפק، להתחשב באחרים، להתכנס، להתפשר
التراجع، الانسحاب، التخلي، انسحاب، تراجع
خودداری، عقب ایستادن، عقب ماندن، عقبنشینی کردن، محروم شدن، پیشی گرفتن، کنارهگیری
پیچھے رہنا، کمزور ہونا، دوسروں سے کم ہونا، دوسرے کو آگے آنے دینا، روکنا، پیچھے ہونا، کم کوشش کرنا
zurückstehen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von zurückstehen- nach hinten versetzt sein, hinter etwas anderem stehen
- schlechter sein, als ein anderer, sich weniger einsetzen, nachstehen
- sich zurückhalten, einem anderen den Vortritt lassen, verzichten
Bedeutungen Synonyme
Präpositionen
Präpositionen für zurückstehen
jemand/etwas
hintersteht
etwas zurück
jemand/etwas
hintersteht
jemandem zurück
jemand/etwas
hintersteht
jemandem/etwas zurück
jemand/etwas
insteht
etwas hinterjemandem zurück
jemand/etwas
insteht
etwas zurück
Verwendungen Präpositionen
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation
Ableitungen
Abgeleitete Formen von zurückstehen
≡ zurückrollen
≡ hochstehen
≡ feststehen
≡ zurückhallen
≡ zurückscheuchen
≡ zurückbeugen
≡ dastehen
≡ zurückbauen
≡ umstehen
≡ zurückzerren
≡ beistehen
≡ zurückreißen
≡ überstehen
≡ zurückhelfen
≡ rumstehen
≡ zurückkriechen
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Verb zurückstehen konjugieren
Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts zurückstehen
Die zurück·stehen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs zurück·stehen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (steht zurück - stand zurück - hat zurückgestanden) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary zurückstehen und unter zurückstehen im Duden.
zurückstehen Konjugation
| Präsens | Präteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | steh(e) zurück | stand zurück | stehe zurück | stünde/stände zurück | - |
| du | stehst zurück | stand(e)st zurück | stehest zurück | stündest/ständest zurück | steh(e) zurück |
| er | steht zurück | stand zurück | stehe zurück | stünde/stände zurück | - |
| wir | steh(e)n zurück | standen zurück | steh(e)n zurück | stünden/ständen zurück | steh(e)n zurück |
| ihr | steht zurück | standet zurück | stehet zurück | stündet/ständet zurück | steht zurück |
| sie | steh(e)n zurück | standen zurück | steh(e)n zurück | stünden/ständen zurück | steh(e)n zurück |
Indikativ Aktiv
- Präsens: ich steh(e) zurück, du stehst zurück, er steht zurück, wir steh(e)n zurück, ihr steht zurück, sie steh(e)n zurück
- Präteritum: ich stand zurück, du stand(e)st zurück, er stand zurück, wir standen zurück, ihr standet zurück, sie standen zurück
- Perfekt: ich habe zurückgestanden, du hast zurückgestanden, er hat zurückgestanden, wir haben zurückgestanden, ihr habt zurückgestanden, sie haben zurückgestanden
- Plusquamperfekt: ich hatte zurückgestanden, du hattest zurückgestanden, er hatte zurückgestanden, wir hatten zurückgestanden, ihr hattet zurückgestanden, sie hatten zurückgestanden
- Futur I: ich werde zurücksteh(e)n, du wirst zurücksteh(e)n, er wird zurücksteh(e)n, wir werden zurücksteh(e)n, ihr werdet zurücksteh(e)n, sie werden zurücksteh(e)n
- Futur II: ich werde zurückgestanden haben, du wirst zurückgestanden haben, er wird zurückgestanden haben, wir werden zurückgestanden haben, ihr werdet zurückgestanden haben, sie werden zurückgestanden haben
Konjunktiv Aktiv
- Präsens: ich stehe zurück, du stehest zurück, er stehe zurück, wir steh(e)n zurück, ihr stehet zurück, sie steh(e)n zurück
- Präteritum: ich stünde/stände zurück, du stündest/ständest zurück, er stünde/stände zurück, wir stünden/ständen zurück, ihr stündet/ständet zurück, sie stünden/ständen zurück
- Perfekt: ich habe zurückgestanden, du habest zurückgestanden, er habe zurückgestanden, wir haben zurückgestanden, ihr habet zurückgestanden, sie haben zurückgestanden
- Plusquamperfekt: ich hätte zurückgestanden, du hättest zurückgestanden, er hätte zurückgestanden, wir hätten zurückgestanden, ihr hättet zurückgestanden, sie hätten zurückgestanden
- Futur I: ich werde zurücksteh(e)n, du werdest zurücksteh(e)n, er werde zurücksteh(e)n, wir werden zurücksteh(e)n, ihr werdet zurücksteh(e)n, sie werden zurücksteh(e)n
- Futur II: ich werde zurückgestanden haben, du werdest zurückgestanden haben, er werde zurückgestanden haben, wir werden zurückgestanden haben, ihr werdet zurückgestanden haben, sie werden zurückgestanden haben
Konjunktiv II (würde) Aktiv
- Präteritum: ich würde zurücksteh(e)n, du würdest zurücksteh(e)n, er würde zurücksteh(e)n, wir würden zurücksteh(e)n, ihr würdet zurücksteh(e)n, sie würden zurücksteh(e)n
- Plusquamperfekt: ich würde zurückgestanden haben, du würdest zurückgestanden haben, er würde zurückgestanden haben, wir würden zurückgestanden haben, ihr würdet zurückgestanden haben, sie würden zurückgestanden haben
Imperativ Aktiv
- Präsens: steh(e) (du) zurück, steh(e)n wir zurück, steht (ihr) zurück, steh(e)n Sie zurück
Infinitiv/Partizip Aktiv
- Infinitiv I: zurücksteh(e)n, zurückzusteh(e)n
- Infinitiv II: zurückgestanden haben, zurückgestanden zu haben
- Partizip I: zurückstehend
- Partizip II: zurückgestanden