Konjugation des Verbs zurückstehen

Das Konjugieren des Verbs zurückstehen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind steht zurück, stand zurück und hat zurückgestanden. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen e - a - a. Als Hilfsverb von zurückstehen wird "haben" verwendet. Es gibt jedoch auch Zeitformen mit dem Hilfsverb "sein". Die Vorsilbe zurück- von zurückstehen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb zurückstehen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für zurückstehen. Man kann nicht nur zurückstehen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare

haben
zurück·stehen
sein
zurück·stehen

unregelmäßig · haben · trennbar

zurück·stehen

steht zurück · stand zurück · hat zurückgestanden

 e-Tilgung nach Vokal   e-Erweiterung   Wechsel des Stammvokals  e - a - a   Konsonantenwechsel  nd - nd - nd 

Englisch stand back, take a back seat, hold back, step back, be disadvantaged, be inferior, be short of, defer, recede, refrain, reserve, yield

/tsuˈʁʏkˌʃteːən/ · /ʃteːt tsuˈʁʏk/ · /ʃtant tsuˈʁʏk/ · /ˈʃtʏndə tsuˈʁʏk/ˈʃtɛndə tsuˈʁʏk/ · /tsuˈʁʏkɡəˈʃtandən/

nach hinten versetzt sein; schlechter sein, als ein anderer; nachstehen, verzichten

(in+D, hinter+D)

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von zurückstehen

Präsens

ich steh(e)⁵ zurück
du stehst zurück
er steht zurück
wir steh(e)⁵n zurück
ihr steht zurück
sie steh(e)⁵n zurück

Präteritum

ich stand zurück
du stand(e)⁷st zurück
er stand zurück
wir standen zurück
ihr standet zurück
sie standen zurück

Imperativ

-
steh(e)⁵ (du) zurück
-
steh(e)⁵n wir zurück
steht (ihr) zurück
steh(e)⁵n Sie zurück

Konjunktiv I

ich stehe zurück
du stehest zurück
er stehe zurück
wir steh(e)⁵n zurück
ihr stehet zurück
sie steh(e)⁵n zurück

Konjunktiv II

ich stünde/stände zurück
du stündest/ständest zurück
er stünde/stände zurück
wir stünden/ständen zurück
ihr stündet/ständet zurück
sie stünden/ständen zurück

Infinitiv

zurücksteh(e)⁵n
zurückzusteh(e)⁵n

Partizip

zurückstehend
zurückgestanden

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet


Indikativ

Das Verb zurückstehen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich steh(e)⁵ zurück
du stehst zurück
er steht zurück
wir steh(e)⁵n zurück
ihr steht zurück
sie steh(e)⁵n zurück

Präteritum

ich stand zurück
du stand(e)⁷st zurück
er stand zurück
wir standen zurück
ihr standet zurück
sie standen zurück

Perfekt

ich habe zurückgestanden
du hast zurückgestanden
er hat zurückgestanden
wir haben zurückgestanden
ihr habt zurückgestanden
sie haben zurückgestanden

Plusquam.

ich hatte zurückgestanden
du hattest zurückgestanden
er hatte zurückgestanden
wir hatten zurückgestanden
ihr hattet zurückgestanden
sie hatten zurückgestanden

Futur I

ich werde zurücksteh(e)⁵n
du wirst zurücksteh(e)⁵n
er wird zurücksteh(e)⁵n
wir werden zurücksteh(e)⁵n
ihr werdet zurücksteh(e)⁵n
sie werden zurücksteh(e)⁵n

Futur II

ich werde zurückgestanden haben
du wirst zurückgestanden haben
er wird zurückgestanden haben
wir werden zurückgestanden haben
ihr werdet zurückgestanden haben
sie werden zurückgestanden haben

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb zurückstehen


Konjunktiv I

ich stehe zurück
du stehest zurück
er stehe zurück
wir steh(e)⁵n zurück
ihr stehet zurück
sie steh(e)⁵n zurück

Konjunktiv II

ich stünde/stände zurück
du stündest/ständest zurück
er stünde/stände zurück
wir stünden/ständen zurück
ihr stündet/ständet zurück
sie stünden/ständen zurück

Konj. Perfekt

ich habe zurückgestanden
du habest zurückgestanden
er habe zurückgestanden
wir haben zurückgestanden
ihr habet zurückgestanden
sie haben zurückgestanden

Konj. Plusquam.

ich hätte zurückgestanden
du hättest zurückgestanden
er hätte zurückgestanden
wir hätten zurückgestanden
ihr hättet zurückgestanden
sie hätten zurückgestanden

Konj. Futur I

ich werde zurücksteh(e)⁵n
du werdest zurücksteh(e)⁵n
er werde zurücksteh(e)⁵n
wir werden zurücksteh(e)⁵n
ihr werdet zurücksteh(e)⁵n
sie werden zurücksteh(e)⁵n

Konj. Futur II

ich werde zurückgestanden haben
du werdest zurückgestanden haben
er werde zurückgestanden haben
wir werden zurückgestanden haben
ihr werdet zurückgestanden haben
sie werden zurückgestanden haben

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde zurücksteh(e)⁵n
du würdest zurücksteh(e)⁵n
er würde zurücksteh(e)⁵n
wir würden zurücksteh(e)⁵n
ihr würdet zurücksteh(e)⁵n
sie würden zurücksteh(e)⁵n

Konj. Plusquam.

ich würde zurückgestanden haben
du würdest zurückgestanden haben
er würde zurückgestanden haben
wir würden zurückgestanden haben
ihr würdet zurückgestanden haben
sie würden zurückgestanden haben

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb zurückstehen


Präsens

steh(e)⁵ (du) zurück
steh(e)⁵n wir zurück
steht (ihr) zurück
steh(e)⁵n Sie zurück

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für zurückstehen


Infinitiv I


zurücksteh(e)⁵n
zurückzusteh(e)⁵n

Infinitiv II


zurückgestanden haben
zurückgestanden zu haben

Partizip I


zurückstehend

Partizip II


zurückgestanden

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von zurückstehen


Deutsch zurückstehen
Englisch stand back, take a back seat, hold back, step back, be disadvantaged, be inferior, be short of, defer
Russisch уступать, отставать, отступать, воздерживаться, отстать, удерживаться, уступить
Spanisch quedarse atrás, quedar atrás, retroceder, ceder, contenerse, dejar pasar, desfavorecer, estar detrás
Französisch se désister, laisser passer, reculer, rester en retrait, retenir, se contenir, se ranger derrière, se retirer
Türkisch geri durmak, geride kalmak, çekilmek, arka planda kalmak, aşağıda olmak, birine yol vermek
Portugiesisch recuar, ficar atrás, abster-se, afastar-se, ceder, dar passagem, estar atrás, ficar em desvantagem
Italienisch ritirarsi, astenersi, cedere, essere arretrata, essere arretrato, essere svantaggiato, indietreggiare, indietro
Rumänisch ceda, se abține, se retrage, fi dezavantajat, fi inferior, fi înapoi, se reține
Ungarisch hátrányos helyzetbe kerül, hátralépni, hátrább áll, hátrál, hátrányban van, hátrányos helyzetben van, hátrányosabb, visszafogni
Polnisch ustępować, być w tyle, cofać się, powstrzymywać się, ustąpić, wstrzymywać się
Griechisch υποχωρώ, παραχωρώ, υπολείπομαι, κρατώ, παραιτούμαι, παραμερίζω
Niederländisch terugstaan, achterblijven, terughouden, afzien, voorlaten
Tschechisch ustoupit, zůstat pozadu, ustupovat, zaostávat, zdržet se
Schwedisch stå tillbaka, avstå, avvakta, backa, ge undan, hålla tillbaka, vara sämre
Dänisch stå tilbage, træde tilbage, afholde sig, blive forfordelt, give plads, tilbageholde, tilbageholde sig, være dårligere
Japanisch 控える, 遠慮する, 劣る, 劣位に置かれる, 後れを取る, 後ろに下がる, 後ろに立つ, 譲る
Katalanisch quedar enrere, retirar-se, cedir, contenir-se, deixar passar, estar per sota, quedar en desavantatge, retraure's
Finnisch jäädä jälkeen, jäädä taakse, olla huonommassa asemassa, pidättäytyä, taustalla, varautua, vetäytyä, väistyä
Norwegisch stå tilbake, trekke seg tilbake, avstå, bli nedprioritert, gi plass, stå bak, tilbakeholde seg
Baskisch atzeratu, itzuli, atzean egon, atzean geratu, atzera egon, atzera gelditu, atzerapen
Serbisch ustupati, biti zapostavljen, ostati iza, ustupiti, uzdržavati se, zadržati se
Mazedonisch бити запоставен, зад, задоволство, задолжен, отстапи, отстапување, повлекување, повлечи се
Slowenisch ustopiti, umakniti se, biti nazaj, biti v neugodnosti, biti zapostavljen, odstopiti, zadržati se
Slowakisch ustúpiť, ustupovať, zdržať sa
Bosnisch ustupiti, ustupati, biti zapostavljen, uzdržavati se, zaostati
Kroatisch ustupati, ustupiti, biti zakinut, povlačiti se, uzdržavati se, zadržati se
Ukrainisch відставати, відступати, поступатися, заднім числом, задовольнятися, зменшувати участь, уступити, утримуватися
Bulgarisch отстъпвам, отстъпление, въздържам се, отстъпвам назад, отстъпване, устъпвам
Belorussisch адставаць, паступацца, уступіць, утрымлівацца
Indonesisch menahan diri, berdiri di belakang, berdiri di belakang sesuatu, kalah, memberi jalan, mengalah, mundur, terpinggirkan
Vietnamesisch bị thiệt thòi, giữ mình, kém hơn, kìm chế bản thân, lùi bước, nhường lối, nhường đường, thua kém
Usbekisch biror narsa orqasida turmoq, chekinmoq, mahrum bo'lish, o'zini tiymoq, o'zini to'xtatmoq, orqada turish, ortda qolmoq, yomonroq bo'lmoq
Hindi कम पड़ना, कमतर होना, खुद को रोकना, पहले जाने देना, पीछे खड़ा होना, पीछे रह जाना, पीछे हटना, रास्ता देना
Chinesisch 不如, 克制自己, 在后排站着, 在某物后面站着, 处于不利地位, 忍住, 收敛, 比不上
Thailändisch ควบคุมตัวเอง, ด้อยกว่า, ตามหลัง, ถอย, ยับยั้งตนเอง, ยืนด้านหลัง, ยืนอยู่หลังสิ่งอื่น, หลีกทาง
Koreanisch 뒤처지다, 자제하다, 다른 것 뒤에 서다, 뒤에 서 있다, 몸을 사리다, 못 미치다, 불이익을 받다, 비켜주다
Aserbaidschanisch özünü saxlamaq, aşağı olmaq, bir şeyin arxasında durmaq, geri qalmaq, geri çəkilmək, geriyə dayanmaq, irəli buraxmaq, kənarda qalmaq
Georgisch თავის შეკავება, გზის დათმობა, ნაკლებად ყოფნა, სხვა რამის უკან დგომა, უკან დადგომა, უკან დარჩენა, უკან დახევა, ჩამორჩენა
Bengalisch পিছিয়ে থাকা, আগে যেতে দেওয়া, কম পড়া, কিছুর পিছনে দাঁড়ানো, নিজেকে সংযত রাখা, পথ ছেড়ে দেওয়া, পেছনে দাঁড়ানো, বঞ্চিত হওয়া
Albanisch jap përparësi, lë të kalojë, mbetesh pas, më i dobët, përjashtuar, përmbahem, qëndron prapa, të qëndrojë pas diçkaje
Marathi आधी जाऊ देणे, इतरांच्या मागे उभे राहणे, कमी असणे, कमी पडणे, पाठीमागे उभे राहणे, मागे हटणे, रस्ता देणे, वंचित होणे
Nepalesisch आफूलाई रोक्नु, कम हुनु, केहीको पछाडि उभिनु, पछाडि उभिनु, पछाडि पर्नु, पछाडि हट्नु, पहिले जान दिनु, बाटो छोड्नु
Telugu ఏదైనా వస్తువుకి వెనుక నిలబడటం, తగ్గిపోవడం, తమనిని అదుపు చేయు, దారి ఇవ్వు, ముందు వెళ్లనివ్వు, లాభం లేకపోవడం, వెనక్కి తగ్గు, వెనుక నిలబడడం
Lettisch aiz kāda stāvēt, aizmugurē stāvēt, apdalīt, atpalikt, atturēties, būt sliktāks, dot priekšroku, laist pa priekšu
Tamil குறைவாக இருக்க, சுயத்தை கட்டுப்படுத்துவது, தன்னை அடக்கு, பின்னடைவது, பின்புறத்தில் நிற்கவும், பின்வாங்கு, பிற பொருளின் பின்னே நிற்கும், முன்னே செல்ல விடு
Estnisch ebasoodsasse olukorda jääma, ennast tagasi hoidma, ette laskma, halvem olla, seista millegi taga, tagapool jääma, tagapool seista, tagasi hoidma
Armenisch զսպվել, հետ կանգնել, անարդար իրավիճակում լինել, առաջ թողնել, ինչ-որ բանի հետևում կանգնել, հետ մնալ, ճանապարհ տալ, վատ լինել
Kurdisch derbas kirin, kêm bûn, paşve ketin, paşve mayîn, paşê rûniştin, rê dan, tiştê din paşê de rûniştin, xwe parastin
Hebräischלהיות מאחור، להיות מופלה، להיות נחות، להתאפק، להתחשב באחרים، להתכנס، להתפשר
Arabischالتراجع، الانسحاب، التخلي، انسحاب، تراجع
Persischخودداری، عقب ایستادن، عقب ماندن، عقب‌نشینی کردن، محروم شدن، پیشی گرفتن، کناره‌گیری
Urduپیچھے رہنا، کمزور ہونا، دوسروں سے کم ہونا، دوسرے کو آگے آنے دینا، روکنا، پیچھے ہونا، کم کوشش کرنا

zurückstehen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von zurückstehen

  • nach hinten versetzt sein, hinter etwas anderem stehen
  • schlechter sein, als ein anderer, sich weniger einsetzen, nachstehen
  • sich zurückhalten, einem anderen den Vortritt lassen, verzichten

zurückstehen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Präpositionen

Präpositionen für zurückstehen


  • jemand/etwas steht hinter etwas zurück
  • jemand/etwas steht hinter jemandem zurück
  • jemand/etwas steht hinter jemandem/etwas zurück
  • jemand/etwas steht in etwas hinter jemandem zurück
  • jemand/etwas steht in etwas zurück

Verwendungen  Präpositionen 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb zurückstehen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts zurückstehen


Die zurück·stehen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs zurück·stehen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (steht zurück - stand zurück - hat zurückgestanden) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary zurückstehen und unter zurückstehen im Duden.

zurückstehen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich steh(e) zurückstand zurückstehe zurückstünde/stände zurück-
du stehst zurückstand(e)st zurückstehest zurückstündest/ständest zurücksteh(e) zurück
er steht zurückstand zurückstehe zurückstünde/stände zurück-
wir steh(e)n zurückstanden zurücksteh(e)n zurückstünden/ständen zurücksteh(e)n zurück
ihr steht zurückstandet zurückstehet zurückstündet/ständet zurücksteht zurück
sie steh(e)n zurückstanden zurücksteh(e)n zurückstünden/ständen zurücksteh(e)n zurück

Indikativ Aktiv

  • Präsens: ich steh(e) zurück, du stehst zurück, er steht zurück, wir steh(e)n zurück, ihr steht zurück, sie steh(e)n zurück
  • Präteritum: ich stand zurück, du stand(e)st zurück, er stand zurück, wir standen zurück, ihr standet zurück, sie standen zurück
  • Perfekt: ich habe zurückgestanden, du hast zurückgestanden, er hat zurückgestanden, wir haben zurückgestanden, ihr habt zurückgestanden, sie haben zurückgestanden
  • Plusquamperfekt: ich hatte zurückgestanden, du hattest zurückgestanden, er hatte zurückgestanden, wir hatten zurückgestanden, ihr hattet zurückgestanden, sie hatten zurückgestanden
  • Futur I: ich werde zurücksteh(e)n, du wirst zurücksteh(e)n, er wird zurücksteh(e)n, wir werden zurücksteh(e)n, ihr werdet zurücksteh(e)n, sie werden zurücksteh(e)n
  • Futur II: ich werde zurückgestanden haben, du wirst zurückgestanden haben, er wird zurückgestanden haben, wir werden zurückgestanden haben, ihr werdet zurückgestanden haben, sie werden zurückgestanden haben

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: ich stehe zurück, du stehest zurück, er stehe zurück, wir steh(e)n zurück, ihr stehet zurück, sie steh(e)n zurück
  • Präteritum: ich stünde/stände zurück, du stündest/ständest zurück, er stünde/stände zurück, wir stünden/ständen zurück, ihr stündet/ständet zurück, sie stünden/ständen zurück
  • Perfekt: ich habe zurückgestanden, du habest zurückgestanden, er habe zurückgestanden, wir haben zurückgestanden, ihr habet zurückgestanden, sie haben zurückgestanden
  • Plusquamperfekt: ich hätte zurückgestanden, du hättest zurückgestanden, er hätte zurückgestanden, wir hätten zurückgestanden, ihr hättet zurückgestanden, sie hätten zurückgestanden
  • Futur I: ich werde zurücksteh(e)n, du werdest zurücksteh(e)n, er werde zurücksteh(e)n, wir werden zurücksteh(e)n, ihr werdet zurücksteh(e)n, sie werden zurücksteh(e)n
  • Futur II: ich werde zurückgestanden haben, du werdest zurückgestanden haben, er werde zurückgestanden haben, wir werden zurückgestanden haben, ihr werdet zurückgestanden haben, sie werden zurückgestanden haben

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: ich würde zurücksteh(e)n, du würdest zurücksteh(e)n, er würde zurücksteh(e)n, wir würden zurücksteh(e)n, ihr würdet zurücksteh(e)n, sie würden zurücksteh(e)n
  • Plusquamperfekt: ich würde zurückgestanden haben, du würdest zurückgestanden haben, er würde zurückgestanden haben, wir würden zurückgestanden haben, ihr würdet zurückgestanden haben, sie würden zurückgestanden haben

Imperativ Aktiv

  • Präsens: steh(e) (du) zurück, steh(e)n wir zurück, steht (ihr) zurück, steh(e)n Sie zurück

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: zurücksteh(e)n, zurückzusteh(e)n
  • Infinitiv II: zurückgestanden haben, zurückgestanden zu haben
  • Partizip I: zurückstehend
  • Partizip II: zurückgestanden

Kommentare



Anmelden

⁹ im Süddeutscher Sprachraum

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 884310, 884310, 884310

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9