Verben mit „Mucke“
Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>
 ·
muckt
 ·
hat muckte
gemuckt
 complain, stir, bestir oneself, gig, grumble, move, move cautiously, murmur, mutter
/ˈmʊkən/ · /ˈmʊkt/ · /ˈmʊk.tə/ · /ɡəˈmʊkt/
ein kleines, leises Geräusch von sich geben, das Widerwille, Widerstand ausdrückt; sich auch nur vorsichtig oder unwillkürlich bewegen
(sich+A, Akk.)
Verb · haben · regelmäßig · trennbar · intransitiv
muckt
 auf
 ·
muckte
 auf
 ·
hat aufgemuckt
 kick (out) (against), kick against, protest against, protest at, rebel, resist
/ˈaʊ̯fmʊkən/ · /ˈmʊkt aʊ̯f/ · /ˈmʊktə aʊ̯f/ · /aʊ̯fɡəˈmʊkt/
sich widersetzen (häufig erfolglos); aufbegehren, (sich) erheben gegen, (sich) auflehnen, opponieren, protestieren
(gegen+A)
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
B1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Mücke
 ·
Mücken
 mosquito, gnat, midge, insignificant person, last name, punkie, surname
/ˈmʏkə/ · /ˈmʏkə/ · /ˈmʏkən/
[…, Tiere] kleines zweiflügliges Stechinsekt, besonders Stechmücke; kleine oder unwichtige Person; Gelse, Moskito
» Eine Mücke
hat mich letzte Nacht gestochen.  A mosquito bit me last night.
C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -
Muckefucks
 ·
-
 coffee substitute, ersatz coffee, thin coffee, weak coffee
/ˈmʊ.kə.fʊk/ · /ˈmʊ.kə.fʊks/
dünner, schlechter Kaffee oder Kaffeeersatz
» Ehe sie ihm noch seinen Muckefuck
auf den Tisch setzen konnte, war er schon wieder fortgelaufen zu einem jener hastigen, unbegreiflichen Gänge, die er früher nie unternommen hatte.  Before she could put his Muckefuck on the table, he had already run off to one of those hasty, incomprehensible corridors that he had never taken before.
Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -
Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -
⁵ umgangssprachlicher Gebrauch
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁴ selten
C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Mückenschwarm(e)s
 ·
Mückenschwärme
⁴
 mosquito swarm, swarm of mosquitoes
/ˈmʏkənˌʃvaʁm/ · /ˈmʏkənˌʃvaʁməs/ · /ˈmʏkənˌʃvɛːʁmə/
[Tiere] größere Anzahl sich wild durcheinander fortbewegender Mücken
» Sie konnten den trüben Nebel sehen, der über den Dächern der Stadt hing, und die Mückenschwärme
, die sich wie Rauchwolken über den See zogen.  They could see the gloomy fog hanging over the rooftops of the city and the swarms of mosquitoes moving like clouds of smoke over the lake.
⁴ selten
C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Mückenstich(e)s
 ·
Mückenstiche
⁰
 mosquito bite
/ˈmʏkənˌʃtɪç/ · /ˈmʏkənˌʃtɪç/ · /ˈmʏkənˌʃtɪçə/
[Körper, …] Vorgang, bei dem eine Mücke durch die Haut Blut saugt
» Den Mückenstich
selbst spürt man kaum, da der Rüssel, mit dem sie stechen, sehr dünn ist.  The mosquito bite is hardly felt, as the proboscis with which they sting is very thin.
⁰ bedeutungsabhängig
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Gelbfiebermücke
 ·
Gelbfiebermücken
 yellow fever mosquito, yellow-fever mosquito
/ˈɡɛlpfiːbɐmʏkə/ · /ˈɡɛlpfiːbɐmʏkə/ · /ˈɡɛlpfiːbɐmʏkən/
[Tiere] Stechmücke, die der hauptsächliche Überträger des Gelbfiebers, des Denguefiebers sowie anderer Viruserkrankungen ist; Stegomyia aegypti, Aedes aegypti
» Australische Biologen haben hunderttausende Gelbfiebermücken
mit Bakterien infiziert und ausgesetzt.  Australian biologists have infected and released hundreds of thousands of yellow fever mosquitoes with bacteria.
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Malariamücke
 ·
Malariamücken
 malaria mosquito, Anopheles mosquito
/maˈla.ʁi.a.mʏ.kə/ · /maˈla.ʁi.a.mʏ.kə/ · /maˈla.ʁi.a.mʏ.kən/
Mücke, die die Malaria überträgt; Anopheles
» Meinen Einwand, dass es hier, auf dieser Höhe keine Malariamücken
gebe, lässt er nicht gelten.  He does not accept my objection that there are no malaria mosquitoes here, at this height.
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Reinfall(e)s
 ·
Reinfälle
⁰
 mucker, flop, disaster, failure, fizzer, gutser, letdown, pratfall, setback, washout, write-off
/ˈʁaɪn.fal/ · /ˈʁaɪn.fals/ · /ˈʁaɪn.fɛlə/
ein schlechter Ausgang, Verfehlen eines gesteckten Ziels
» Mein Experiment war ein Reinfall
.  My experiment was a failure.
⁰ bedeutungsabhängig
C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Schuft(e)s
 ·
Schufte
 mucker, scoundrel, rascal, rogue, villain, cad, caitiff, heel, rapscallion, rotter, scamp, wretch
/ʃʊft/ · /ʃʊftəs/ · /ʃʊftə/
gemeiner, niederträchtiger Mensch; Gauner, Halunke, Lump, Schubbejack, Schubiack
» Seitdem Maria mich als gemeinen Schuft
bezeichnet hat, rede ich kein Wort mehr mit ihr.  Since Maria called me a common scoundrel, I haven't spoken a word to her.
B1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, - · -s, -s
Kumpels
 ·
Kumpel(s)
 mucker, buddy, mate, pal, miner, bro, butty, china, colleague, comrade, fella, fellow, friend, homie, mac, pitman, sidekick, chum, pard
/ˈkʊmpəl/ · /ˈkʊmpəls/ · /ˈkʊmpəl/
[Personen, Fachsprache] Mensch, den man mag, mit dem man einiges teilt; Bergmann; Freund, Kohlekumpel, Kamerad
» Ich ging mit meinen Kumpels
einkaufen.  I went shopping with my buddies.

