Deklination und Steigerung des Adjektivs aufrecht

Die Deklination des Adjektivs aufrecht erfolgt über die Komparationsformen aufrecht,aufrechter,am aufrechtesten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/esten. Das Adjektiv aufrecht kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur aufrecht deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare

Positiv
aufrecht
Komparativ
aufrechter
Superlativ
am aufrechtesten

C1 · Adjektiv · Positiv · regelmäßig · steigerungsfähig

aufrecht

aufrecht · aufrechter · am aufrechtesten

Englisch upright, erect, honest, honorable, righteous

/ˈaʊ̯fʁɛçt/ · /ˈaʊ̯fʁɛçt/ · /ˈaʊ̯fʁɛçtɐ/ · /ˈaʊ̯fʁɛçtɛstən/

mit geradem, aufgerichtetem Körper; auf ehrliche Weise; hochgerichtet; aufrichtig; rechtschaffen; gerade

» Er saß aufrecht . Englisch He was sitting up straight.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die starke Deklination von aufrecht ohne Artikel oder Pronomen

Maskulin

Nom. aufrechter
Gen. aufrechten
Dat. aufrechtem
Akk. aufrechten

Feminin

Nom. aufrechte
Gen. aufrechter
Dat. aufrechter
Akk. aufrechte

Neutral

Nom. aufrechtes
Gen. aufrechten
Dat. aufrechtem
Akk. aufrechtes

Plural

Nom. aufrechte
Gen. aufrechter
Dat. aufrechten
Akk. aufrechte

PDF

Schwache Deklination

Die schwache Deklination des Adjektivs aufrecht mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'


Maskulin

Nom. deraufrechte
Gen. desaufrechten
Dat. demaufrechten
Akk. denaufrechten

Feminin

Nom. dieaufrechte
Gen. deraufrechten
Dat. deraufrechten
Akk. dieaufrechte

Neutral

Nom. dasaufrechte
Gen. desaufrechten
Dat. demaufrechten
Akk. dasaufrechte

Plural

Nom. dieaufrechten
Gen. deraufrechten
Dat. denaufrechten
Akk. dieaufrechten
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Gemischte Deklination

Die gemischte Deklination des Adjektivs aufrecht mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'


Maskulin

Nom. einaufrechter
Gen. einesaufrechten
Dat. einemaufrechten
Akk. einenaufrechten

Feminin

Nom. eineaufrechte
Gen. eineraufrechten
Dat. eineraufrechten
Akk. eineaufrechte

Neutral

Nom. einaufrechtes
Gen. einesaufrechten
Dat. einemaufrechten
Akk. einaufrechtes

Plural

Nom. keineaufrechten
Gen. keineraufrechten
Dat. keinenaufrechten
Akk. keineaufrechten

Prädikativer Gebrauch

Verwendung von aufrecht als Prädikativ


Singular

Mask.eristaufrecht
Fem.sieistaufrecht
Neut.esistaufrecht

Plural

siesindaufrecht

Beispiele

Beispielsätze für aufrecht


  • Er saß aufrecht . 
    Englisch He was sitting up straight.
  • Ein lahmer Krebs geht aufrecht . 
    Englisch A lame crab walks upright.
  • Lieber aufrecht sterben als auf Knien leben. 
    Englisch Better to die standing than to live on your knees.
  • Jetzt steht das Schiff wieder aufrecht im Wasser. 
    Englisch Now the ship is upright in the water again.
  • Querdenker sind meistens sehr aufrechte Menschen. 
    Englisch Contrarians are often very upright people.
  • Ein aufrechter Gedankengang lässt jede Heuchelei vor ihm auf die Knie fallen. 
    Englisch An upright line of thought makes every hypocrisy fall to its knees before it.
  • Tollkirschen sind krautige, aufrecht wachsende Pflanzen. 
    Englisch Tollkirschen are herbaceous, upright growing plants.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von aufrecht


Deutsch aufrecht
Englisch upright, erect, honest, honorable, righteous
Russisch прямой, выпрямленный, правильный, соответствующий, честный
Spanisch recto, erguido, correcto, honesto, íntegro
Französisch droit, conforme, droite, honnête, honnêtement, le dos droit, redressé, réglementairement
Türkisch doğru, dürüst, dik
Portugiesisch direto, correto, ereto, honesto, reto
Italienisch retto, corretto, dritto, eretto, onesto
Rumänisch drept, corect, vertical
Ungarisch egyenes, felálló, helyes, tiszteletteljes, őszintén
Polnisch prawy, prosty, uczciwie, uczciwy, wyprostowany, zgodny
Griechisch ενάρετος, επί ίσοις όροις, κατακόρυφος, ορθός, όρθιος
Niederländisch eerlijk, rechtop, rechtstaand, rechtvaardig
Tschechisch poctivý, poctivě, přímý, vztyčený, čestný
Schwedisch ärlig, upprätt, rak, rätt, sann, uppriktig
Dänisch oprejst, opretstående, ret, retfærdig, ærlig
Japanisch 正直な, まっすぐな, 直立した, 誠実な
Katalanisch dret, recte
Finnisch lainmukainen, oikeudenmukainen, pysty, rehellinen, suora
Norwegisch oppriktig, oppreist, rettferdig, ærlig
Baskisch egonkor, zintzo, zutik, zuzen
Serbisch pravi, ispravan, pošteno, uspravan, uspravno
Mazedonisch искрен, исправен, прав, праведен
Slowenisch upraven, pokončen, pošteno, v skladu z
Slowakisch poctivo, právny, správny, upravený, vzpriamený, čestný
Bosnisch ispravan, pošteno, pravi, uspravan, uspravno
Kroatisch ispravan, pošten, pošteno, pravi, uspravan, uspravno
Ukrainisch випрямлений, порядний, правильний, прямий, чесний, чесно
Bulgarisch изправен, правилен, справедлив, честно
Belorussisch прамы, праўдзівы, шчыры
Indonesisch jujur, berintegritas, dengan jujur, lurus, tegak
Vietnamesisch chính trực, liêm chính, thành thật, thẳng, đứng thẳng
Usbekisch halol, halol ravishda, tik, tik turgan, vijdonli
Hindi ईमानदार, ईमानदारी से, खड़ा, सत्यनिष्ठ, सीधा
Chinesisch 守法, 挺直, 正直, 正直地, 直立, 诚实地
Thailändisch ซื่อตรง, ซื่อสัตย์, ตรง, ตั้งตรง, สุจริต, อย่างซื่อสัตย์
Koreanisch 곧은, 똑바로 선, 올바른, 정직하게, 정직한, 정직히
Aserbaidschanisch dik, dürüst, dürüstcə, düz, qanunpərvər
Georgisch გამართული, გულწრფელად, კანონმორჩილი, პატიოსანი, სამართლიანად, სწორი
Bengalisch খাড়া, নীতিবান, সততার সঙ্গে, সোজা, সৎ, সৎভাবে
Albanisch i drejtë, drejt, i ndershëm, ndershmërisht, sinqerisht
Marathi उभा, खरेपणाने, प्रामाणिक, प्रामाणिकपणे, सदाचारी, सरळ
Nepalesisch इमानदार, इमानदारीपूर्वक, ईमानदारीसँग, उभिएको, कानूनपालक, सिधा
Telugu నిజాయితీగా, నిటారుగా, నీతిమంత, నేరుగా, సత్యనిష్ఠ
Lettisch godīgi, krietns, likumpaklausīgs, stāvot taisni, taisns
Tamil நல்லொழுக்கமான, நேராக, நேர்மையாக, நேர்மையான
Estnisch aus, ausalt, püstine, seaduskuulekas, sirge
Armenisch ազնիվ, ազնվորեն, կանգնած, ուղիղ, օրինապահ
Kurdisch rast, bi rastî, rastgo, rastî
Hebräischישר، זקוף، נכון
Arabischمستقيم، قائم، معتدل
Persischراست، ایستاده، صادق، صادقانه
Urduسیدھا، درست، سچائی سے، قائم، کھڑا

aufrecht in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von aufrecht

  • mit geradem, aufgerichtetem Körper, hochgerichtet, gerade
  • auf ehrliche Weise, aufrichtig, unverfälscht, authentisch
  • gemäß den Gesetzen, Regeln, Sitten, rechtschaffen, redlich

aufrecht in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinations- und Komparationsformen von aufrecht

Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes aufrecht in allen Genera und Fällen


Die aufrecht Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary aufrecht und unter aufrecht im Duden.

Komparation und Steigerung aufrecht

Positiv aufrecht
Komparativ aufrechter
Superlativ am aufrechtesten
  • Positiv: aufrecht
  • Komparativ: aufrechter
  • Superlativ: am aufrechtesten

Starke Deklination aufrecht

Maskulin Feminin Neutral Plural
Nom. aufrechter aufrechte aufrechtes aufrechte
Gen. aufrechten aufrechter aufrechten aufrechter
Dat. aufrechtem aufrechter aufrechtem aufrechten
Akk. aufrechten aufrechte aufrechtes aufrechte
  • Maskulin: aufrechter, aufrechten, aufrechtem, aufrechten
  • Feminin: aufrechte, aufrechter, aufrechter, aufrechte
  • Neutral: aufrechtes, aufrechten, aufrechtem, aufrechtes
  • Plural: aufrechte, aufrechter, aufrechten, aufrechte

Schwache Deklination aufrecht

  • Maskulin: der aufrechte, des aufrechten, dem aufrechten, den aufrechten
  • Feminin: die aufrechte, der aufrechten, der aufrechten, die aufrechte
  • Neutral: das aufrechte, des aufrechten, dem aufrechten, das aufrechte
  • Plural: die aufrechten, der aufrechten, den aufrechten, die aufrechten

Gemischte Deklination aufrecht

  • Maskulin: ein aufrechter, eines aufrechten, einem aufrechten, einen aufrechten
  • Feminin: eine aufrechte, einer aufrechten, einer aufrechten, eine aufrechte
  • Neutral: ein aufrechtes, eines aufrechten, einem aufrechten, ein aufrechtes
  • Plural: keine aufrechten, keiner aufrechten, keinen aufrechten, keine aufrechten

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 167049

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1500226, 4956734, 2216131, 1068916, 10518875

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Kreuzfahrt-Schiff aufgerichtet

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 142063, 142063, 142063

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9