Deklination und Steigerung des Adjektivs frech
Die Deklination des Adjektivs frech erfolgt über die Komparationsformen frech,frecher,am frechsten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/sten. Das Adjektiv frech kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur frech deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare ☆
er
sten
B1 · Adjektiv · Positiv · regelmäßig · steigerungsfähig
frech
·
frecher
·
am frechst
en
cheeky, impudent, sassy, bold, disrespectful, insolent, saucy
/fʁɛç/ · /fʁɛç/ · /ˈfʁɛçəɐ/ · /ˈfʁɛçstən/
die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend; positiv, auffällig aus dem Rahmen fallend; anmaßend; ausgeschamt; frivol; beleidigend
» Freche
Kinder ärgern mich. Cheeky children annoy me.
Die starke Deklination von frech ohne Artikel oder Pronomen
Schwache Deklination
Die schwache Deklination des Adjektivs frech mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'
Gemischte Deklination
Die gemischte Deklination des Adjektivs frech mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'
Prädikativer Gebrauch
Verwendung von frech als Prädikativ
Beispiele
Beispielsätze für frech
-
Freche
Kinder ärgern mich.
Cheeky children annoy me.
-
Mein Bruder ist
frech
geworden.
My brother has become cheeky.
-
Sei nicht so
frech
zu mir.
Don't sass me.
-
Sie sah mich aus
frechen
Augen an.
She looked at me with cheeky eyes.
-
Kinder, die
frech
sind, ärgern mich.
Children who are cheeky annoy me.
-
Du bist ungeheuer
frech
.
You are incredibly cheeky.
-
Seine
frechen
Ansagen brachten ihm einen Dämpfer vom Lehrer ein.
His cheeky announcements earned him a reprimand from the teacher.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von frech
-
frech
cheeky, impudent, sassy, disrespectful, bold, insolent, saucy
дерзкий, наглый, бесстыдный, нахальный
descarado, atrevido, audaz, flamenco, impertinente, insolente
impertinent, insolent, effronté, audacieux
saygısız, yaramaz, cüretkar, küçümseyen, serseri
atrevido, descarado, audacioso
sfrontato, impertinente, sfacciato, audace
impertinent, nepoliticos, obraznic, indisciplinat, insolent, neast, necuviincios, sălbatic
pimasz, szemtelen
bezczelny, zuchwały, niegrzeczny
θρασύς, αγενής, αναιδής, ασεβής, ατακτούλης, αυθάδης, ιταμός
brutaal, frech, dapper, ondeugend, ongehoorzaam
drzý, neposlušný, nepřístojný, nezdvořilý, neúctivý
fräck, oförskämd, kaxig
fræk, uforskammet, dristig
生意気, 無礼, 大胆, 生意気な
desvergonyit, groller, descarat, insolent
hävyttömästi, puhdas röyhkeys, rohkeasti, sivistyneesti röyhkeä, sopimaton, temppuileva
frekk, uforskammet, dristig
ausartua, moldagabe
drzak, nepristojan
безобразен, непристоен, бунтовен, независен
nepristojno, brezobzirno, drzen, drzno
neprístojný, drzý, neúctivý, výstredný
drzak, nepristojan
drzak, nepristojan, neobičan, svojeglav
нахабний, зухвалий, безсоромний, досить сміливий, неслухняний, наглий
нахален, безсрамен, безцеремонен, дързък, нагъл
нахабны, беспардонны, выразны, зневажлівы
nakal, berani, kurang ajar, nyentrik, sombong
hỗn láo, láo xược, phá cách, trơ tráo, táo bạo, vô lễ
beadab, dadil, hurmatsiz, jasur, surbet
ढीठ, बदतमीज़, बदमिज़ाज, बेशरम, बोल्ड, साहसी
俏皮, 前卫, 厚脸皮的, 放肆, 无礼的, 轻佻
ก๋ากั่น, ทะลึ่ง, อวดดี, เปรี้ยว, แซ่บ, ไร้มารยาท
건방진, 당돌한, 대담한, 무례한, 톡톡 튀는
cüretli, cəsur, həyasız, tərbiyəsiz, ədəbsiz
ამპარტავანი, გაბედული, თავხედი, თამამი, უსირცხვილო
দুঃসাহসী, দুর্বিনীত, নির্লজ্জ, বদমিজাজ, বেহায়া, বোল্ড
guximshëm, i pacipë, i pafytyrë, pacipë, pasjellshëm
अपमानजनक, उद्धट, ढीट, धाडसी, बेधडक, बेबाक
उद्धत, ढीट, ढीठ, निडर, साहसी
ఉద్ధట, దురుసైన, ధైర్యవంతమైన, నిర్లజ్జ, మర్యాదలేని, సాహసిక
bezkaunīgs, drosmīgs, košs, nekaunīgs, nepieklājīgs
திமிர்பிடித்த, துணிச்சலான, துணிவான, மரியாதையற்ற, முரட்டான, வெட்கமற்ற
häbematu, julge, jultunud, äge
անամոթ, անհարգալից, անպատկառ, լկտի, խիզախ, համարձակ
bêedeb, bêşerm, dilêr, şux
חצוף، גס רוח، נועז
وقح، متمرد، جرئ
بیادب، پررو، گستاخ، بیاحترامی، جسور، بی ادب
بے باک، بدتمیز، چالاک
frech in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von frech- die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend, anmaßend, beleidigend, dreist, impertinent, plump
- positiv, auffällig aus dem Rahmen fallend, ausgeschamt, ausverschämt, kess, naseweis, charmant
- respektlos mit dem Beigeschmack von Verruchtheit, frivol, gewagt, verrucht
Bedeutungen Synonyme
Adjektive
Zufällig ausgewählte Adjektive
≡ staksig
≡ sensibel
≡ bombig
≡ bordeaux
≡ taktisch
≡ utopisch
≡ schundig
≡ lohnend
≡ harb
≡ isotrop
≡ halbgar
≡ bronzen
≡ unernst
≡ seriös
≡ tentativ
≡ voll
≡ verquer
≡ leck
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinations- und Komparationsformen von frech
Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes frech in allen Genera und Fällen
Die frech Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary frech und unter frech im Duden.
Komparation und Steigerung frech
| Positiv | frech |
|---|---|
| Komparativ | frecher |
| Superlativ | am frechsten |
- Positiv: frech
- Komparativ: frecher
- Superlativ: am frechsten
Starke Deklination frech
| Maskulin | Feminin | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | frecher | freche | freches | freche |
| Gen. | frechen | frecher | frechen | frecher |
| Dat. | frechem | frecher | frechem | frechen |
| Akk. | frechen | freche | freches | freche |
- Maskulin: frecher, frechen, frechem, frechen
- Feminin: freche, frecher, frecher, freche
- Neutral: freches, frechen, frechem, freches
- Plural: freche, frecher, frechen, freche
Schwache Deklination frech
- Maskulin: der freche, des frechen, dem frechen, den frechen
- Feminin: die freche, der frechen, der frechen, die freche
- Neutral: das freche, des frechen, dem frechen, das freche
- Plural: die frechen, der frechen, den frechen, die frechen
Gemischte Deklination frech
- Maskulin: ein frecher, eines frechen, einem frechen, einen frechen
- Feminin: eine freche, einer frechen, einer frechen, eine freche
- Neutral: ein freches, eines frechen, einem frechen, ein freches
- Plural: keine frechen, keiner frechen, keinen frechen, keine frechen