Deklination und Steigerung des Adjektivs gängig

Die Deklination des Adjektivs gängig erfolgt über die Komparationsformen gängig,gängiger,am gängigsten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/sten. Das Adjektiv gängig kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur gängig deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare

Positiv
gängig
Komparativ
gängiger
Superlativ
am gängigsten

B2 · Adjektiv · Positiv · regelmäßig · steigerungsfähig

gängig

gängig · gängiger · am gängigsten

Englisch common, popular, accessible, current, established, marketable, prevalent, usable, usual, widespread

/ˈɡɛŋɪç/ · /ˈɡɛŋɪç/ · /ˈɡɛŋɪçɐ/ · /ˈɡɛŋɪçstən/

[…, Handel] sehr gebräuchlich, weit verbreitet, gang und gäbe; gut verkäuflich; üblich; handelsüblich; geläufig; verbreitet

» Wissen Sie über die gängige Praxis Bescheid? Englisch Do you know about the common practice?

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die starke Deklination von gängig ohne Artikel oder Pronomen

Maskulin

Nom. gängiger
Gen. gängigen
Dat. gängigem
Akk. gängigen

Feminin

Nom. gängige
Gen. gängiger
Dat. gängiger
Akk. gängige

Neutral

Nom. gängiges
Gen. gängigen
Dat. gängigem
Akk. gängiges

Plural

Nom. gängige
Gen. gängiger
Dat. gängigen
Akk. gängige

PDF

Schwache Deklination

Die schwache Deklination des Adjektivs gängig mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'


Maskulin

Nom. dergängige
Gen. desgängigen
Dat. demgängigen
Akk. dengängigen

Feminin

Nom. diegängige
Gen. dergängigen
Dat. dergängigen
Akk. diegängige

Neutral

Nom. dasgängige
Gen. desgängigen
Dat. demgängigen
Akk. dasgängige

Plural

Nom. diegängigen
Gen. dergängigen
Dat. dengängigen
Akk. diegängigen
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Gemischte Deklination

Die gemischte Deklination des Adjektivs gängig mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'


Maskulin

Nom. eingängiger
Gen. einesgängigen
Dat. einemgängigen
Akk. einengängigen

Feminin

Nom. einegängige
Gen. einergängigen
Dat. einergängigen
Akk. einegängige

Neutral

Nom. eingängiges
Gen. einesgängigen
Dat. einemgängigen
Akk. eingängiges

Plural

Nom. keinegängigen
Gen. keinergängigen
Dat. keinengängigen
Akk. keinegängigen

Prädikativer Gebrauch

Verwendung von gängig als Prädikativ


Singular

Mask.eristgängig
Fem.sieistgängig
Neut.esistgängig

Plural

siesindgängig

Beispiele

Beispielsätze für gängig


  • Wissen Sie über die gängige Praxis Bescheid? 
    Englisch Do you know about the common practice?
  • Das Bewusstsein ist die Voraussetzung für intelligentes Leben nach der gängigen Definition. 
    Englisch Consciousness is the prerequisite for intelligent life according to the common definition.
  • Die gängige Moral will stets unterdrücken. 
    Englisch The common morality always wants to suppress.
  • Lügen ist Sünde, so die gängige Moralvorstellung. 
    Englisch Lying is a sin, according to the common moral conception.
  • Die Diffamierung politischer Gegner gehört zu den gängigen Formen des Machtkampfes. 
    Englisch The defamation of political opponents is one of the common forms of the struggle for power.
  • Gemäß gängiger Praxis stellen die USA stets den Präsidenten der Weltbank und Europa den Vorsitzenden des Internationalen Währungsfonds. 
    Englisch According to common practice, the USA always provides the President of the World Bank and Europe provides the Chairman of the International Monetary Fund.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von gängig


Deutsch gängig
Englisch common, popular, accessible, current, established, marketable, prevalent, usable
Russisch доступный, обычный, пригодный, принятый, распространённый, ходовой
Spanisch corriente, habitual, accesible, comercial, común, usual, vendible, útil
Französisch courant, accessible, commun, demandé, habituel, utilisable, vendable
Türkisch geçerli, yaygın, satılabilir, uygun, Yaygın
Portugiesisch comum, corrente, acessível, habitual, vendável, útil
Italienisch comune, accessibile, andante, commerciale, corrente, diffuso, utilizzabile, vendibile
Rumänisch accesibil, comun, cumpărat, frequent, utilizabil, uzual
Ungarisch eladható, elterjedt, elérhető, forgalmas, használható, jól eladható, kelendő, szokásos
Polnisch popularny, powszechny, dostępny, użyteczny
Griechisch διαδεδομένος, ευπώλητος, προσιτός, συνηθισμένος, χρήσιμος
Niederländisch gangbaar, bruikbaar, gebruikelijk, verkoopbaar
Tschechisch běžný, obvyklý, použitelný, rozšířený
Schwedisch gångbar, användbar, gängse, tillgänglig, utbredd, vanlig
Dänisch almindelig, brugbar, salgsbar, tilgængelig, udbredt
Japanisch 一般的な, 普及した, 流通している
Katalanisch corrent, habitual, accessible, comercial, comú, venedor, útil
Finnisch käytettävä, käytännöllinen, käytössä, myyntikelpoinen, tavallinen, yleinen
Norwegisch brukbar, populær, salgsdyktig, tilgjengelig, utbredt, vanlig
Baskisch erabilgarri, ohiko, ohikoena, salmentan ondo doana, sarrera
Serbisch koristan, popularan, pristupačan, prodan, rasprostranjen, uobičajen
Mazedonisch достапен, корисен, обичен, популарен, продажен, распространет
Slowenisch dobro prodajalen, dostopen, razširjen, uporaben, uveljavljen
Slowakisch bežný, použiteľný, predajný, prístupný, rozšírený
Bosnisch koristan, popularan, pristupačan, prodan, rasprostranjen, uobičajen
Kroatisch koristan, pristupačan, prodavan, rasprostranjen, tržišni, uobičajen
Ukrainisch доступний, затребуваний, звичний, зручний, популярний, поширений
Bulgarisch достъпен, използваем, обичаен, популярен, разпространен, търсен
Belorussisch доступны, запатрабаваны, звычайны, папулярны, прыдатны, распаўсюджаны
Indonesisch berfungsi, dapat digunakan, laku, laris, sering dipakai, umum
Vietnamesisch bán chạy, dễ bán, phổ biến, sử dụng được, vận hành được
Usbekisch ishlaydigan, keng tarqalgan, odatli, sotiladigan, talabli, yaroqli
Hindi कार्यशील, चलने योग्य, प्रचलित, बिकाऊ, विक्रेय, व्यापक
Chinesisch 可用, 好卖, 常见的, 普遍的, 畅销, 运转正常
Thailändisch ขายดี, ทั่วไป, ทำงานได้, แพร่หลาย, ใช้งานได้
Koreanisch 널리 사용되는, 보편적인, 원활한, 작동하는, 잘 팔리는
Aserbaidschanisch genel, işlək, satıla bilən, tələbatlı, yararlı, yaygın
Georgisch გამართული, მოთხოვნადი, მოქმედი, საერთო, ხშირად გამოყენებული
Bengalisch কার্যক্ষম, চলনসই, চাহিদাসম্পন্ন, প্রচলিত, বিক্রিযোগ্য, সাধারণ
Albanisch funksional, i kërkuar, i përdorshëm, i përhapur, i shitshëm, i zakonshëm
Marathi कार्यशील, प्रचलित, विकाऊ, विक्रेय, सामान्य, सुरळीत
Nepalesisch चल्ने, चालु, बिकाउ, विक्रेय, व्यापक, सामान्य
Telugu అమ్మదగిన, అమ్ముడయ్యే, పనిచేసే, వినియోగయోగ్య, సాధారణంగా ఉపయోగించే
Lettisch darbojošs, darbspējīgs, izplatīts, pieprasīts, plaši lietots, pārdodams
Tamil இயங்கும், செயல்படும், பொதுவான, விற்கத்தக்க
Estnisch kasutatav, laialt levinud, levinud, müüdav, nõutud, töökorras
Armenisch աշխատունակ, գործունակ, ընդհանուր, հաճախ հանդիպող, պահանջված, վաճառվող
Kurdisch baş difroşe, giştî, karêger, çalak
Hebräischנפוץ، שכיח، נגיש، שימושי
Arabischرائج، شائع، مألوف، مستخدم، مناسب
Persischرایج، متداول، قابل دسترس، کاربردی
Urduدستیاب، رائج، عام، فروخت کے قابل، قابل استعمال، مشہور، مقبول

gängig in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von gängig

  • sehr gebräuchlich, weit verbreitet, gang und gäbe, üblich, geläufig, verbreitet, landläufig
  • [Handel] gut verkäuflich, handelsüblich
  • einer Bewegung zugänglich brauchbar

gängig in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinations- und Komparationsformen von gängig

Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes gängig in allen Genera und Fällen


Die gängig Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary gängig und unter gängig im Duden.

Komparation und Steigerung gängig

Positiv gängig
Komparativ gängiger
Superlativ am gängigsten
  • Positiv: gängig
  • Komparativ: gängiger
  • Superlativ: am gängigsten

Starke Deklination gängig

Maskulin Feminin Neutral Plural
Nom. gängiger gängige gängiges gängige
Gen. gängigen gängiger gängigen gängiger
Dat. gängigem gängiger gängigem gängigen
Akk. gängigen gängige gängiges gängige
  • Maskulin: gängiger, gängigen, gängigem, gängigen
  • Feminin: gängige, gängiger, gängiger, gängige
  • Neutral: gängiges, gängigen, gängigem, gängiges
  • Plural: gängige, gängiger, gängigen, gängige

Schwache Deklination gängig

  • Maskulin: der gängige, des gängigen, dem gängigen, den gängigen
  • Feminin: die gängige, der gängigen, der gängigen, die gängige
  • Neutral: das gängige, des gängigen, dem gängigen, das gängige
  • Plural: die gängigen, der gängigen, den gängigen, die gängigen

Gemischte Deklination gängig

  • Maskulin: ein gängiger, eines gängigen, einem gängigen, einen gängigen
  • Feminin: eine gängige, einer gängigen, einer gängigen, eine gängige
  • Neutral: ein gängiges, eines gängigen, einem gängigen, ein gängiges
  • Plural: keine gängigen, keiner gängigen, keinen gängigen, keine gängigen

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 148051, 148051, 148051

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 61936, 22411, 1051675, 78356, 102566

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2800201

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9