Deklination und Steigerung des Adjektivs repräsentativ

Die Deklination des Adjektivs repräsentativ erfolgt über die nicht steigerbare Form repräsentativ. Das Adjektiv besitzt keine Formen für den Komparativ und Superlativ. Das Adjektiv repräsentativ kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur repräsentativ deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare

C1 · Adjektiv · Positiv · nicht steigerungsfähig

repräsentativ

repräsentativ · - · -

Englisch representative, impressive, authoritative, distinguished, grand, imposing, indicative, lordly, noteworthy, prestigious, symbolic

/ʁepʁɛt͡sɛntiːf/ · /ʁepʁɛt͡sɛntiːf/

[…, Sprache] jemand, etwas, eine Gruppe oder eine Kategorie vertretend; ansehnlich wirkend; assertiv

» Die USA sind ein repräsentativer demokratischer Staat. Englisch The USA is a representative democratic state.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die starke Deklination von repräsentativ ohne Artikel oder Pronomen

Maskulin

Nom. repräsentativer
Gen. repräsentativen
Dat. repräsentativem
Akk. repräsentativen

Feminin

Nom. repräsentative
Gen. repräsentativer
Dat. repräsentativer
Akk. repräsentative

Neutral

Nom. repräsentatives
Gen. repräsentativen
Dat. repräsentativem
Akk. repräsentatives

Plural

Nom. repräsentative
Gen. repräsentativer
Dat. repräsentativen
Akk. repräsentative

PDF

Schwache Deklination

Die schwache Deklination des Adjektivs repräsentativ mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'


Maskulin

Nom. derrepräsentative
Gen. desrepräsentativen
Dat. demrepräsentativen
Akk. denrepräsentativen

Feminin

Nom. dierepräsentative
Gen. derrepräsentativen
Dat. derrepräsentativen
Akk. dierepräsentative

Neutral

Nom. dasrepräsentative
Gen. desrepräsentativen
Dat. demrepräsentativen
Akk. dasrepräsentative

Plural

Nom. dierepräsentativen
Gen. derrepräsentativen
Dat. denrepräsentativen
Akk. dierepräsentativen
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Gemischte Deklination

Die gemischte Deklination des Adjektivs repräsentativ mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'


Maskulin

Nom. einrepräsentativer
Gen. einesrepräsentativen
Dat. einemrepräsentativen
Akk. einenrepräsentativen

Feminin

Nom. einerepräsentative
Gen. einerrepräsentativen
Dat. einerrepräsentativen
Akk. einerepräsentative

Neutral

Nom. einrepräsentatives
Gen. einesrepräsentativen
Dat. einemrepräsentativen
Akk. einrepräsentatives

Plural

Nom. keinerepräsentativen
Gen. keinerrepräsentativen
Dat. keinenrepräsentativen
Akk. keinerepräsentativen

Prädikativer Gebrauch

Verwendung von repräsentativ als Prädikativ


Singular

Mask.eristrepräsentativ
Fem.sieistrepräsentativ
Neut.esistrepräsentativ

Plural

siesindrepräsentativ

Beispiele

Beispielsätze für repräsentativ


  • Die USA sind ein repräsentativer demokratischer Staat. 
    Englisch The USA is a representative democratic state.
  • Auf eine Art ist er repräsentativ für seine Firma. 
    Englisch In a way, he is representative of his company.
  • Die Monarchie in Großbritannien ist größtenteils repräsentativ . 
    Englisch The monarchy in Great Britain is largely representative.
  • In der Stadt entstand ein wirklich repräsentatives Blumenbeet. 
    Englisch In the city, a truly representative flower bed was created.
  • Der König hat repräsentative Funktionen, regiert aber nicht. 
    Englisch The king has representative functions, but does not rule.
  • Bei der Meinungsforschung werden durch Befragungen auf der Basis eines repräsentativen Querschnitts der Bevölkerung Primärdaten gesammelt und interpretiert. 
    Englisch In opinion research, primary data is collected and interpreted through surveys based on a representative sample of the population.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von repräsentativ


Deutsch repräsentativ
Englisch representative, impressive, authoritative, distinguished, grand, imposing, indicative, lordly
Russisch представительный, символический
Spanisch representativo, representante, representativa, simbolico
Französisch représentatif, imposant, symbolique
Türkisch temsilci, temsil eden, sembolik, örnek teşkil eden
Portugiesisch representativo, representativa, representante, símbolo
Italienisch rappresentativo, significativo, simbolico
Rumänisch reprezentativ, simbolic
Ungarisch képviselő, reprezentatív, szimbolikus
Polnisch reprezentatywny, reprezentacyjny, symboliczny
Griechisch αντιπροσωπευτικός, συμβολικός
Niederländisch representatief, kenmerkend, symbolisch
Tschechisch reprezentativní, představitelný
Schwedisch representativ, symbolisk
Dänisch repræsentativ, symbolsk
Japanisch 代表的な, 象徴的な, 代表的, 象徴的
Katalanisch representatiu, simbolic
Finnisch edustava, esittävää, näyttävä, symbolinen
Norwegisch representativ, symbolsk
Baskisch ordezkatzaile, ordezkatzailea, ordezko, sinbolikoa
Serbisch reprezentativan, simboličan
Mazedonisch репрезентативен, симболичен
Slowenisch predstavitven, reprezentativen, simboličen
Slowakisch reprezentatívny, symbolický
Bosnisch reprezentativan, simboličan
Kroatisch reprezentativan, predstavnički, simboličan
Ukrainisch представницький, репрезентативний, символічний
Bulgarisch представителен, символичен
Belorussisch прадстаўнічы, рэпрэзентатыўны, сімвалічны
Indonesisch deklaratif, megah, mewah, perwakilan, representatif, simbolik
Vietnamesisch đại diện, bề thế, khẳng định, trang trọng, tượng trưng, điển hình
Usbekisch bayoniy, ko'rkam, ramziy, salobatli, tasdiqlovchi, vakillik qiluvchi
Hindi घोषणात्मक, प्रतिनिधि, प्रतिनिधिक, प्रतिष्ठित, प्रतीकात्मक, भव्य
Chinesisch 代表性, 代表性的, 体面, 气派, 象征性的, 陈述性
Thailändisch ตัวแทน, ยืนยัน, หรูหรา, เชิงสัญลักษณ์, โอ่อ่า
Koreanisch 단언적, 대표적인, 상징적, 웅장한, 진술적, 품위 있는
Aserbaidschanisch dəbdəbəli, iddiaedici, nüfuzlu, nümayəndəvi, simvolik, təmsilçi
Georgisch განცხადებითი, პრესტიჟული, რეპრეზენტაციული, სიმბოლური, წარმომადგენელი, წარმოსაჩენი
Bengalisch ঘোষণামূলক, জাঁকজমকপূর্ণ, দৃষ্টিনন্দন, প্রতিনিধিত্বমূলক, প্রতিনিধিত্বশীল, প্রতীকাত্মক
Albanisch përfaqësues, deklarativ, impozant, prestigjioz, simbolik
Marathi घोषणात्मक, दिमाखदार, प्रतिनिधिक, प्रतिनिधीय, प्रतीकात्मक, भव्य
Nepalesisch घोषणात्मक, प्रतिनिधि-सम्बन्धी, प्रतिनिधिमूलक, प्रतिष्ठित, प्रतीकात्मक, भव्य
Telugu గంభీరమైన, నిరూపణాత్మక, ప్రతినిధి సంబంధి, ప్రతినిధ్యాత్మక, ప్రతీకాత్మక, భవ్యమైన
Lettisch reprezentatīvs, apgalvojošs, iespaidīgs, reprezentabls, simbolisks
Tamil உறுதிப்படுத்தும், கம்பீரமான, சின்னார்த்தமான, பிரதிநிதி, பிரதிநிதித்துவமான, பொலிவான
Estnisch esinduslik, representatiivne, sümboolne, uhke, väiteline
Armenisch հաստատող, ներկայանալի, ներկայացնող, ներկայացուցիչական, նշանավոր, շքեղ
Kurdisch beyanî, bihêybêt, nîşandanî, simbolî, wekîlî, şahane
Hebräischמייצג، סימבולי
Arabischتمثيلي، رمزي
Persischنماینده، معتبر، نمادین
Urduنمائندہ، مؤثر، نمائشی

repräsentativ in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von repräsentativ

  • jemand, etwas, eine Gruppe oder eine Kategorie vertretend, symbolisch sein für etwas
  • ansehnlich wirkend
  • [Sprache] Eigenschaft einer sprachlichen Äußerung, mit der der Sprecher dem Hörer mitteilen will, dass etwas sich auf eine bestimmte Weise verhält, zugetragen hat, assertiv

repräsentativ in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinations- und Komparationsformen von repräsentativ

Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes repräsentativ in allen Genera und Fällen


Die repräsentativ Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary repräsentativ und unter repräsentativ im Duden.

Komparation und Steigerung repräsentativ

Positiv repräsentativ
Komparativ -
Superlativ -
  • Positiv: repräsentativ
  • Komparativ: -
  • Superlativ: -

Starke Deklination repräsentativ

Maskulin Feminin Neutral Plural
Nom. repräsentativer repräsentative repräsentatives repräsentative
Gen. repräsentativen repräsentativer repräsentativen repräsentativer
Dat. repräsentativem repräsentativer repräsentativem repräsentativen
Akk. repräsentativen repräsentative repräsentatives repräsentative
  • Maskulin: repräsentativer, repräsentativen, repräsentativem, repräsentativen
  • Feminin: repräsentative, repräsentativer, repräsentativer, repräsentative
  • Neutral: repräsentatives, repräsentativen, repräsentativem, repräsentatives
  • Plural: repräsentative, repräsentativer, repräsentativen, repräsentative

Schwache Deklination repräsentativ

  • Maskulin: der repräsentative, des repräsentativen, dem repräsentativen, den repräsentativen
  • Feminin: die repräsentative, der repräsentativen, der repräsentativen, die repräsentative
  • Neutral: das repräsentative, des repräsentativen, dem repräsentativen, das repräsentative
  • Plural: die repräsentativen, der repräsentativen, den repräsentativen, die repräsentativen

Gemischte Deklination repräsentativ

  • Maskulin: ein repräsentativer, eines repräsentativen, einem repräsentativen, einen repräsentativen
  • Feminin: eine repräsentative, einer repräsentativen, einer repräsentativen, eine repräsentative
  • Neutral: ein repräsentatives, eines repräsentativen, einem repräsentativen, ein repräsentatives
  • Plural: keine repräsentativen, keiner repräsentativen, keinen repräsentativen, keine repräsentativen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 403238, 2523245, 8314306

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 15770, 86758, 21419

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 125874, 125874, 125874

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9