Deklination und Steigerung des Adjektivs am reschesten
Die Deklination des Adjektivs am reschesten erfolgt über die Komparationsformen resch,rescher,am reschesten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/esten. Das Adjektiv am reschesten kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur am reschesten deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare ☆
er
esten/
sten
Adjektiv · Superlativ · regelmäßig · steigerungsfähig
resch
·
rescher
·
am resch(e)st
en
Superlativ mit -est statt -st
lively, blunt, brusque, cheerful, crispy, crusty, direct, sharp, spirited, tangy, zesty
/ʁɛʃ/ · /ʁɛʃ/ · /ˈʁɛʃɐ/ · /ˈʁɛʃstən/
frisch gebacken oder gebraten und somit eine harte Kruste aufweisend, die leicht platzt; spritzig und herb, nicht besonders behandelt oder verfeinert; knackig; frisch; aufgeweckt; barsch
Die starke Deklination von am reschesten ohne Artikel oder Pronomen
Maskulin
| Nom. | reschester/ ster |
|---|---|
| Gen. | reschesten/ sten |
| Dat. | reschestem/ stem |
| Akk. | reschesten/ sten |
Feminin
| Nom. | rescheste/ ste |
|---|---|
| Gen. | reschester/ ster |
| Dat. | reschester/ ster |
| Akk. | rescheste/ ste |
Schwache Deklination
Die schwache Deklination des Adjektivs am reschesten mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'
Maskulin
| Nom. | der | rescheste/ ste |
|---|---|---|
| Gen. | des | reschesten/ sten |
| Dat. | dem | reschesten/ sten |
| Akk. | den | reschesten/ sten |
Feminin
| Nom. | die | rescheste/ ste |
|---|---|---|
| Gen. | der | reschesten/ sten |
| Dat. | der | reschesten/ sten |
| Akk. | die | rescheste/ ste |
Gemischte Deklination
Die gemischte Deklination des Adjektivs am reschesten mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'
Maskulin
| Nom. | ein | reschester/ ster |
|---|---|---|
| Gen. | eines | reschesten/ sten |
| Dat. | einem | reschesten/ sten |
| Akk. | einen | reschesten/ sten |
Feminin
| Nom. | eine | rescheste/ ste |
|---|---|---|
| Gen. | einer | reschesten/ sten |
| Dat. | einer | reschesten/ sten |
| Akk. | eine | rescheste/ ste |
Prädikativer Gebrauch
Verwendung von am reschesten als Prädikativ
Übersetzungen
Übersetzungen von am reschesten
-
am reschesten
lively, blunt, brusque, cheerful, crispy, crusty, direct, sharp
резкий, энергичный, активный, жизнерадостный, острый, прямолинейный, хрустящий
fresco, vivo, animado, crujiente, descarado, directo, enérgico, franco
vif, énergique, croustillant, direct, dynamique, franc, épicé
canlı, sert, açık sözlü, enerjik, gevrek, keskin, neşeli
fresco, vivo, animado, cheio de energia, crocante, direto, franco, áspero
croccante, fresco, vivace, attivo, diretto, energico, frizzante, schietto
viguros, aspru, crocant, crustă, direct, energic, fierbinte, nepoliticos
friss, ropogós, élénk, energikus, közvetlen, nyers, vidám, zamat
chrupiący, energiczny, bezpośredni, orzeźwiający, pełen temperamentu, radosny, szorstki, wyrazisty
φρέσκος, ζωντανός, άμεσος, απευθείας, ενθουσιώδης
fris, direct, energiek, knapperig, kruidig, levendig, onvriendelijk, vers gebakken
bystrý, drsný, energický, křehký, křupavý, nepříjemný, ostřejší, přímý
bitter, direkt, frank, frisk, krispig, livlig, rakt, sprudlande
sprød, direkte, energisk, frisk, livlig, uforskammet
さっぱりした, パリパリの, 元気な, 活発な, 無遠慮な, 率直な, 苦味のある, 遠慮のない
animat, crostós, desafiat, directe, espurnejant, herb, recent, vigorós
eläväinen, energinen, karvas, kärkkäinen, raikas, rape, suora, tempperamenttinen
bitter, brutale, direkte, energisk, frisk, livlig, sprø
aktibo, bizkor, goxoa, krustaduna, zaporetsu, zintzo
direktan, energičan, gorkast, hrskav, neprijatan, svež, veseo, živahan
активно, директен, жесток, живо, крустава, непријателски, одлучен, остар
aktivni, direkten, grenkoben, hrustljav, neprijazen, odločen, polni življenja, vesele narave
aktívny, bystrý, chrumkavé, chrumkavý, nepríjemný, plný energie, priamy, svieži
direktan, energican, hrskav, neprijatan, oštriji, snažan, veseo, živahan
dinamičan, hrskav, izravan, nepristojan, oštriji, snažan, veseo, živahan
рішучий, свіжий, хрусткий, активний, грубий, гіркий, енергійний, жвавий
безкомпромисен, горчив, груб, директен, енергичен, жизнен, освежаващ, хрупкав
актыўны, бязлітасны, гіркі, жвавый, жорсткі, запечаны, прамы, рашучы
kasar, bersemangat, garing, renyah, riang, sepat, tegas
chát, giòn, giòn tan, mộc mạc, sôi nổi, thô lỗ, thẳng thắn, tràn đầy sinh lực
harakatchan, jonli, nordon, ochiq, qarsilloq, qobig‘i qattiq, qo‘pol, to'g'ri
उत्त्साही, कच्चा, करकरा, कसैला, खस्ता, जोशीला, बेधड़क, बेबाक
活泼的, 涩, 爽冽, 直率, 直言的, 精力充沛的, 酥的, 酥脆的
กรอบ, กรอบนอก, กระปรี้กระเปร่า, ซ่า, ตรงไปตรงมา, ฝาด, มีชีวิตชีวา
겉바삭한, 무뚝뚝한, 바삭한, 생기 있는, 직설적, 톡쏘는, 투박한, 활발한
açıq, açıq sözlü, canayakın, hərəkətli, kobud, kəskin, xırt-xırt, xırıldayan
ენერგიული, მწკლარტე, უხეში, ქერქიანი, ცოცხალი, ხისტი, ხრაშუნა
অপরিশোধিত, উৎসাহী, কচকচে, কষা, খাস্তা, খোলামখোলা, চঞ্চল, স্পষ্টবাদী
i ashpër, energjik, gjallër, i athët, i drejtpërdrejtë, krokante
अपरिष्कृत, उत्तेजक, खस्ता, जोशीला, तुरट, बेधड़क, बेबाक
अपरिष्कृत, कषाय, खस्ता, जिवन्त, जोशिलो, सीधा
అపరిష్కృత, ఉత్సాహపూర్ణ, కరకర, కషాయమైన, క్రిస్పీ, చురుకుగా, నేరుగా, సూటిగా
ar kraukšķīgu garoziņu, dzirkstošs, dzīvespriecīgs, enerģisks, kraukšķīgs, savelkošs, tiešs
உற்சாகமான, கிரிஸ்பி, கிரிஸ்பியான, சுறுசுறுப்பான, துவர்ப்பான, பொலிவற்ற
aktiivne, elav, karge, krõbe, otsekohene, parkiv
ակտիվ, զվարճալի, խրթխրթուն, կապշող, կոպիտ, ուղիղ
dinamik, qirxkirî, qirxî, rast, tîrş, şevqdar
חמוץ، ישיר، מריר، נחוש، נמרץ، פעיל، פריך، קשה
حار، صريح، مباشر، مبتهج، مقرمش، مُرّ، نشط
تند، سرزنده، بیپرده، تازه، خشن، زنده، مستقیم، پرشور
تیز، تازہ، سیدھی، فعال، پرجوش، کڑوا، کھری
am reschesten in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von am reschesten- frisch gebacken oder gebraten und somit eine harte Kruste aufweisend, die leicht platzt, knackig, knusprig, kross
- spritzig und herb, nicht besonders behandelt oder verfeinert, frisch, herb
- frohen Mutes und aktiv, viel Temperament, Schwung habend, aufgeweckt, frisch, lebhaft, munter
- kein Blatt vor den Mund nehmend, direkt und entschlossen und dabei etwas unfreundlich vorgehend, barsch, hantig, resolut
Bedeutungen Synonyme
Adjektive
Zufällig ausgewählte Adjektive
≡ würzig
≡ o-beinig
≡ dämmrig
≡ besessen
≡ blumig
≡ seitlich
≡ gestört
≡ morgig
≡ treulos
≡ fototrop
≡ fiktiv
≡ leid
≡ speziell
≡ brennend
≡ habhaft
≡ serbisch
≡ vigil
≡ zerebral
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinations- und Komparationsformen von am reschesten
Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes am reschesten in allen Genera und Fällen
Die am reschesten Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary am reschesten und unter am reschesten im Duden.
Komparation und Steigerung am reschesten
| Positiv | resch |
|---|---|
| Komparativ | rescher |
| Superlativ | am resch(e)sten |
- Positiv: resch
- Komparativ: rescher
- Superlativ: am resch(e)sten
Starke Deklination am reschesten
| Maskulin | Feminin | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | resch(e)ster | resch(e)ste | resch(e)stes | resch(e)ste |
| Gen. | resch(e)sten | resch(e)ster | resch(e)sten | resch(e)ster |
| Dat. | resch(e)stem | resch(e)ster | resch(e)stem | resch(e)sten |
| Akk. | resch(e)sten | resch(e)ste | resch(e)stes | resch(e)ste |
- Maskulin: resch(e)ster, resch(e)sten, resch(e)stem, resch(e)sten
- Feminin: resch(e)ste, resch(e)ster, resch(e)ster, resch(e)ste
- Neutral: resch(e)stes, resch(e)sten, resch(e)stem, resch(e)stes
- Plural: resch(e)ste, resch(e)ster, resch(e)sten, resch(e)ste
Schwache Deklination am reschesten
- Maskulin: der resch(e)ste, des resch(e)sten, dem resch(e)sten, den resch(e)sten
- Feminin: die resch(e)ste, der resch(e)sten, der resch(e)sten, die resch(e)ste
- Neutral: das resch(e)ste, des resch(e)sten, dem resch(e)sten, das resch(e)ste
- Plural: die resch(e)sten, der resch(e)sten, den resch(e)sten, die resch(e)sten
Gemischte Deklination am reschesten
- Maskulin: ein resch(e)ster, eines resch(e)sten, einem resch(e)sten, einen resch(e)sten
- Feminin: eine resch(e)ste, einer resch(e)sten, einer resch(e)sten, eine resch(e)ste
- Neutral: ein resch(e)stes, eines resch(e)sten, einem resch(e)sten, ein resch(e)stes
- Plural: keine resch(e)sten, keiner resch(e)sten, keinen resch(e)sten, keine resch(e)sten