Deklination und Steigerung des Adjektivs sacht
Die Deklination des Adjektivs sacht erfolgt über die Komparationsformen sacht,sachter,am sachtesten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/esten. Das Adjektiv sacht kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur sacht deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare ☆
e
er
esten
Die starke Deklination von sacht ohne Artikel oder Pronomen
Schwache Deklination
Die schwache Deklination des Adjektivs sacht mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'
Gemischte Deklination
Die gemischte Deklination des Adjektivs sacht mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'
Prädikativer Gebrauch
Verwendung von sacht als Prädikativ
Beispiele
Beispielsätze für sacht
-
Sachte
stupste mich eine Stiefelspitze.
Gently, a boot tip nudged me.
-
Er ging ganz
sachte
auf Tuchfühlung.
He went very quietly came into close contact.
-
Im Feldrain neben den Stoppeln wiegte sich Klatschmohn
sacht
im Wind.
On the field margin beside the stubble, poppies bobbed gently in the breeze.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von sacht
-
sacht
gentle, soft, careful, cautious, deliberate, delicate, subtle
мягкий, нежный, внимательный, едва заметный, легкий, осмотрительный, осторожный, слабый
suave, suavemente, atento, cauteloso, débil, ligero, medido, tierno
doucement, attentif, doux, léger, prudent, réfléchi, subtil, tendre
hafif, nazik, dikkatli, tedbirli, temkinli, yumuşak, zayıf
delicado, suave, atento, cauteloso, fraco, gentil, ponderado, sutil
delicato, leggero, attento, cauto, debole, morbido, riflessivo
blând, delicat, atențios, cumpătat, prudent, slab, ușor
finom, lágy, enyhe, figyelmes, gyenge, tudatos, óvatos
delikatny, łagodny, lekki, ostrożny, roztropny, słaby, uważny
ήπιος, αμυδρός, ελαφρύ, ελαφρύς, προσεκτικά, προσεκτικός, τρυφερός
voorzichtig, zacht, licht, bedachtzaam, delicaat, oplettend
jemný, opatrný, lehký, lehce, nepatrný, pozorný, slabý, uvážlivý
sakta, aktsam, bedäktig, försiktig, knapp, lätt, mild, svag
blid, besindig, forsigtig, mild, omhyggelig, skånsom, svag
ほとんど気づかない, 優しい, 微弱な, 慎重な, 注意深い, 穏やかな, 繊細, 軽い
atent, cuidadós, delicat, lleu, lleuger, reflexiu, suau
harkitseva, heikko, hento, herkkä, huolellinen, kevyt, lempeä, varovainen
forsiktig, lett, myk, omhyggelig, skånsom, svak, varsom
ahul, arintze, arretatsua, delikatua, kontuz, leun, leuna
blag, lagan, neprimetan, nježan, oprezan, pažljiv, promišljen, slab
внимателен, лесен, мек, нежен, незабележливо, обмислен, предпазлив, слабо
blaga, lahkoten, mehak, nežen, nežna, pazljiv, premišljen, skrbno
jemný, neznateľný, nežný, opatrný, pozorný, slabý, uvážený, ľahký
blag, lagan, neprimjetan, nježan, oprezan, pažljiv, promišljen, slab
blag, lagan, neprimjetan, nježan, oprezan, pažljiv, promišljen, slab
м'який, ніжний, легкий, ледве помітний, обдуманий, обережний, слабкий, уважний
внимателен, лек, нежен, незабележим, предпазлив, слаб
асцярожны, далікатны, лёгкі, мяккі, незначны, разважлівы, слабы, уважлівы
עדין، זהיר، חלש، קל، קשוב، רך، שקול
رقيق، خفيف، حذر، ضعيف، متيقظ، معتدل، ناعم
ملایم، نرم، آهسته، دقت، ضعیف، لطیف، محتاط، کم رنگ
نرم، سنجیدہ، محتاط، نازک، ہلکا، ہوشیار
sacht in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von sacht- sehr schwach, deshalb kaum zu merken, vorsichtig, achtsam, bedächtig
- sehr schwach, deshalb kaum zu merken, vorsichtig, achtsam, bedächtig
Bedeutungen Synonyme
Adjektive
Zufällig ausgewählte Adjektive
≡ minoisch
≡ brach
≡ pair
≡ behänd
≡ zyprisch
≡ abstrakt
≡ gewiss
≡ pimpelig
≡ ungesagt
≡ quer
≡ hip
≡ badisch
≡ fickerig
≡ fischarm
≡ lössig
≡ pulverig
≡ zackig
≡ urinal
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinations- und Komparationsformen von sacht
Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes sacht in allen Genera und Fällen
Die sacht Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary sacht und unter sacht im Duden.
Komparation und Steigerung sacht
Positiv | sacht(e) |
---|---|
Komparativ | sachter |
Superlativ | am sachtesten |
- Positiv: sacht(e)
- Komparativ: sachter
- Superlativ: am sachtesten
Starke Deklination sacht
Maskulin | Feminin | Neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | sachter | sachte | sachtes | sachte |
Gen. | sachten | sachter | sachten | sachter |
Dat. | sachtem | sachter | sachtem | sachten |
Akk. | sachten | sachte | sachtes | sachte |
- Maskulin: sachter, sachten, sachtem, sachten
- Feminin: sachte, sachter, sachter, sachte
- Neutral: sachtes, sachten, sachtem, sachtes
- Plural: sachte, sachter, sachten, sachte
Schwache Deklination sacht
- Maskulin: der sachte, des sachten, dem sachten, den sachten
- Feminin: die sachte, der sachten, der sachten, die sachte
- Neutral: das sachte, des sachten, dem sachten, das sachte
- Plural: die sachten, der sachten, den sachten, die sachten
Gemischte Deklination sacht
- Maskulin: ein sachter, eines sachten, einem sachten, einen sachten
- Feminin: eine sachte, einer sachten, einer sachten, eine sachte
- Neutral: ein sachtes, eines sachten, einem sachten, ein sachtes
- Plural: keine sachten, keiner sachten, keinen sachten, keine sachten