Deklination des Substantivs Austritt mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Austritt ist im Singular Genitiv Austritt(e)s und im Plural Nominativ Austritte. Das Nomen Austritt wird stark mit den Deklinationsendungen es/e dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Austritt ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Austritt deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare ☆
C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Endungen es/e
⁴ Verwendung selten oder unüblich
exit, leaving, balcony, withdrawal, discharge, egression, emergence, emersion, emersion point, emission, issue, leakage, outlet, outlet port, probe index, spill, departure, escape, leak, veranda
das Verlassen einer Organisation, einer Partei, eines Unternehmens, eines Vereins oder Ähnlichem; das Verlassen eines Raumes oder Körpers
» Die Austritte
machen manchen Kirchen Sorgen. The exits worry some churches.
Deklination von Austritt im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Austritt
-
Die
Austritte
machen manchen Kirchen Sorgen.
The exits worry some churches.
-
Der
Austritt
gilt noch nicht sofort.
The exit does not apply immediately yet.
-
Den
Austritt
von Groß-Britannien nennt man auch Brexit.
The exit of Great Britain is also called Brexit.
-
Ein kleiner
Austritt
erweitert die Wohnfläche in den Innenhof.
A small projection expands the living space in the courtyard.
-
Der
Austritt
von Eiter aus der Wunde kann zu Komplikationen führen.
The discharge of pus from the wound can lead to complications.
-
Ihr
Austritt
war ein Protest.
Your exit was a protest.
-
Man nennt diesen
Austritt
auch Brexit.
This exit is also called Brexit.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Austritt
-
Austritt
exit, leaving, balcony, withdrawal, discharge, egression, emergence, emersion
выход, утечка, балко́н, вы́лет, вы́пуск, вы́ход, вы́ход из берего́в, выбы́тие
salida, balcón, escape, abandono, dimisión, fuga, retiro, voladizo
sortie, balcon, départ, fuite, défection, démission, refoulement, retrait
ayrılma, balkon, terk, terk etme, çıkış, kaçak, kaçış, sızıntı
saída, fuga, retirada, desfiliação, escapamento, partida, sacada, varanda
uscita, fuoriuscita, abbandono, balcone, ritiro, fuga, l'uscire, perdita
ieșire, părăsire, balcon, evacuare, scurgere
kilépés, erkély, kibocsátás, kivonulás, kiáramlás
wystąpienie, wyciek, balkon, ulatnianie się, upływ, odejście, opuszczenie, wyjście
αποχώρηση, διαρροή, έξοδος, διαφυγή, μπαλκόνι
het tevoorschijn komen, het uittreden, uittreding, afscheid, balkon, ontsnapping, uitgang, uitstroom
výstup, uniknutí, vystoupení, odchod, balkon, únik
utträde, balkong, utströmmande, utträdande, avgång, balkongång, utgång, utsläpp
udmeldelse, udtrædelse, udgang, udtræden, afgang, balkon, udslip
バルコニー, 出入り, 漏出, 脱退, 退出, 離脱
sortida, abandonament, baixa, balcó, escapament, fuga
eroaminen, lähteminen, pako, parveke, poistuminen, uloskäynti, vuoto
utmelding, uttreden, balkong, forlattelse, utgang, utslipp, uttrekk
ateratzea, irteera, balkoi txiki, ihes
izlazak, balkon, curenje, izlaz, napuštanje
излез, излегување, мала надградба, мала тераса, напуштање
izstop, balkon, izhod, uhajanje
odchod, výstup, balkón, únik
izlazak, balkon, curenje, izlaz, napuštanje
izlazak, balkon, ispuštanje, izlaz, napuštanje
вихід, втеча, балкон
изход, балкон, изтичане, напускане
выход, балкон, выток
יציאה، בריחה، מרפסת، עזיבה
خروج، انسحاب، تسرب، شرفة
خروج، بالکن
خروج، استعفی، ترک، خارج ہونا، نکلنا، چھوٹا بالکونی
Austritt in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Austritt- das Verlassen einer Organisation, einer Partei, eines Unternehmens, eines Vereins oder Ähnlichem
- das Verlassen eines Raumes oder Körpers
- das Entweichen eines Gases oder einer Flüssigkeit
- kleine bauliche Erweiterung ins Freie, kleiner Balkon
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Federohr
≡ Tütchen
≡ Hütchen
≡ Gloria
≡ Sprengel
≡ Proletin
≡ Reißen
≡ Rohrpost
≡ Dammbau
≡ Bremsweg
≡ Quetzal
≡ Schaukel
≡ Rapper
≡ Moxa
≡ Aschanti
≡ Fanclub
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Austritt
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Austritt in allen Fällen bzw. Kasus
Die Austritt Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Austritt ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Austritt entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Austritt und unter Austritt im Duden.
Deklination Austritt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Austritt | die Austritte |
Gen. | des Austritt(e)s | der Austritte |
Dat. | dem Austritt(e) | den Austritten |
Akk. | den Austritt | die Austritte |
Deklination Austritt
- Singular: der Austritt, des Austritt(e)s, dem Austritt(e), den Austritt
- Plural: die Austritte, der Austritte, den Austritten, die Austritte