Deklination des Substantivs Luftverkehr mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Luftverkehr ist im Singular Genitiv Luftverkehrs und im Plural Nominativ Luftverkehre. Das Nomen Luftverkehr wird stark mit den Deklinationsendungen s/e dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Luftverkehr ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Luftverkehr deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

der Luftverkehr

Luftverkehrs · Luftverkehre

Endungen s/e   Verkürzung der Genitivendung auf 's'  

⁸ Nur im fachsprachlichen Gebrauch

Englisch air traffic, air transport, air transportation

/ˈlʊftfɛɐˌkeːɐ/ · /ˈlʊftfɛɐs/ · /ˈlʊftfɛɐə/

Summe aller Bewegungen der fliegenden Flugzeuge; Flugverkehr

» Der Luftverkehr ist um die Hälfte zurückgegangen. Englisch Air traffic has halved.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Luftverkehr im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. derLuftverkehr
Gen. desLuftverkehrs
Dat. demLuftverkehr
Akk. denLuftverkehr

Plural

Nom. dieLuftverkehre
Gen. derLuftverkehre
Dat. denLuftverkehren
Akk. dieLuftverkehre

⁸ Nur im fachsprachlichen Gebrauch


Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Luftverkehr


  • Der Luftverkehr ist um die Hälfte zurückgegangen. 
    Englisch Air traffic has halved.
  • In ihrem Zentrum liegt das internationale Drehkreuz für den Luftverkehr . 
    Englisch At its center lies the international hub for air traffic.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Luftverkehr


Deutsch Luftverkehr
Englisch air traffic, air transport, air transportation
Russisch воздушное движение, возду́шное сообще́ние, возду́шный тра́нспорт
Spanisch tráfico aéreo
Französisch trafic aérien
Türkisch hava trafiği
Portugiesisch tráfego aéreo
Italienisch traffico aereo, navigazione aerea
Rumänisch trafic aerian
Ungarisch légi közlekedés, légiközlekedés
Polnisch komunikacja lotnicza, lotnictwo, transport lotniczy
Griechisch αεροπορικές συγκοινωνίες, αεροπορική κίνηση, εναέρια κυκλοφορία
Niederländisch luchtverkeer
Tschechisch letecká doprava
Schwedisch flygtrafik, luftfart
Dänisch luftfart, lufttrafik
Japanisch 航空交通
Katalanisch transport aeri
Finnisch ilmailuliikenne
Norwegisch luftfart
Baskisch hegazkin trafikoa
Serbisch avioni u vazdušnom saobraćaju, ваздушни саобраћај
Mazedonisch авионски сообраќај, воздушен сообраќај
Slowenisch zračni promet
Slowakisch letecká doprava
Bosnisch vazdušni saobraćaj, zračni saobraćaj
Kroatisch zračni promet
Ukrainisch авіаційний рух, повітряний транспорт
Bulgarisch въздушен транспорт, въздушно движение
Belorussisch авіяцыйны рух, паветраны рух
Indonesisch lalu lintas udara
Vietnamesisch giao thông hàng không
Usbekisch havo harakati
Hindi हवाई यातायात
Chinesisch 航空交通
Thailändisch การจราจรทางอากาศ
Koreanisch 항공 교통
Aserbaidschanisch hava nəqliyyatı
Georgisch აერო ტრანსპორტი
Bengalisch বিমান চলাচল
Albanisch trafiku ajror
Marathi हवाई वाहतूक
Nepalesisch हवाई यातायात
Telugu విమాన రవాణా
Lettisch gaisa satiksme
Tamil விமான போக்குவரத்து
Estnisch lennuliiklus
Armenisch օդային երթևեկություն
Kurdisch trafîka hawa
Hebräischתעופה
Arabischحركة الطيران، مواصلات جوية
Persischحمل و نقل هوایی
Urduفضائی آمد و رفت

Luftverkehr in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Luftverkehr

  • Summe aller Bewegungen der fliegenden Flugzeuge, Flugverkehr
  • Uups ... Die Seite hat leider einen Fehler | Netzverb Wörterbuch
     

    500

    Uups ... Die Seite hat leider einen Fehler

    Die Seite https://www.verbformen.de/deklination/substantive/Luftverkehr.htm hat leider einen Fehler. Wir wurden soeben über diesen Fehler informiert. Wir kümmern uns mit Hochdruck um die Behebung des Fehlers, damit die Seite bald wieder zur Verfügung steht.

    Suche im Wörterbuch

      Alle deutschen Substantive

    A1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

    Abend, der

    Abends · Abende

    Englisch evening, eve, night, Good evening, evening reception, eventide, west

    /ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/

    die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

    » Eines Abends , als sie so vertraulich beisammensaßen, klopfte jemand an die Türe, als wollte er eingelassen sein. Englisch One evening, as they sat so confidentially together, someone knocked on the door, as if he wanted to be let in.

    ⁰ bedeutungsabhängig


    A1 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -

    Abendessen, das

    Abendessens · Abendessen

    Englisch dinner, supper, evening meal, supping, tea

    /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/

    [Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

    » Das Abendessen war kurz und lief ab wie gewohnt. Englisch The dinner was short and went as usual.

    ⁰ bedeutungsabhängig


    Unsere Webseite als App.
    Bequem für unterwegs.
    ★★★★★ 4.9

    A1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

    Abendkleidung, die

    Abendkleidung · Abendkleidungen

    Englisch evening attire, evening dress, evening wear

    /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋən/

    formelle Kleidung für abendliche Anlässe

    ⁴ selten


    A1 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -

    Abenteuer, das

    Abenteuers · Abenteuer

    Englisch adventure, fling, affair, cliffhanger, experience, venture

    /ˈaːbənˌtɔɪɐ/ · /ˈaːbənˌtɔɪɐs/ · /ˈaːbənˌtɔɪɐ/

    […, Menschen] ein ungewöhnliches, spannendes, prickelndes, seltsames Erlebnis; ein gefahrvolles, risikoreiches, gewagtes, verwegenes Unternehmen

    » Aber statt mich von meinem Fernweh zu heilen, machte dieses wunderbare Abenteuer alles noch schlimmer. Englisch But instead of healing my longing for distant places, this wonderful adventure made everything even worse.


    A1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

    Abfahrt, die

    Abfahrt · Abfahrten

    Englisch departure, descent, downhill, exit, slope, run, downhill run, downhill skiing, off-ramp, start, start of journey

    /ˈapˌfaːt/ · /ˈapˌfaːt/ · /ˈapˌfaːtən/

    Beginn einer Fahrt; abwärts gerichtete Schräge zum Hinabfahren oder Herabfahren mit einem Fahrzeug, Sportgerät oder Ähnlichem; Fahrtbeginn, Senke, Abfahrtslauf, Autobahnabfahrt

    » Die Abfahrt wurde immer steiler. Englisch The descent became steeper.


    A1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

    Abflug, der

    Abflug(e)s · Abflüge

    Englisch departure, takeoff, departure gate, migration

    /ˈapˌfluːk/ · /ˈapˌfluːk/ · /ˈapˌflyːɡə/

    [Verkehr, …, Tiere] die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges; das Starten und Wegfliegen eines Luftfahrzeuges; Startzeit, Start

    » Das Sonderbare geschah genau eine halbe Stunde vor Abflug der Maschine, als Elisabeth sich zu ihrem Gate aufmachte, das sie sich sorgfältig eingeprägt hatte. Englisch The strange thing happened exactly half an hour before the plane's departure, when Elisabeth made her way to her gate, which she had carefully memorized.

    ⁰ bedeutungsabhängig


    A1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

    Absender, der

    Absenders · Absender

    Englisch sender, data source, return address, sender's return address, addresser, consignor, dispatcher, forwarder, originator, shipper

    /ˈapˌzɛn.dɐ/ · /ˈapˌzɛn.dɐs/ · /ˈapˌzɛn.dɐ/

    [Technik, …] Person oder Institution, die eine Information durch ein Medium zu einem Empfänger sendet; Name und Anschrift des Versenders einer Sendung

    » Die Fotos werden als eine Art Empfangsbestätigung zurück an den Absender geschickt. Englisch The photos will be sent back to the sender as a kind of receipt confirmation.


    A1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

    Abteilungsleiter, der

    Abteilungsleiters · Abteilungsleiter

    Englisch department head, department manager, departmental head, departmental manager, division manager, floor manager, floorwalker, head of department, manager, supervisor

    /ˈapˌtaɪlʊŋslaɪtɐ/ · /ˈapˌtaɪlʊŋslaɪtɐs/ · /ˈapˌtaɪlʊŋslaɪtɐ/

    [Wirtschaft] Person, die in einer Behörde oder einem Betrieb eine Unterorganisation, eine Abteilung, führt

    » In einem größeren Betrieb gibt es mehrere Abteilungsleiter . Englisch In a larger company, there are several department heads.


    A1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

    Achtung, die

    Achtung · Achtungen

    Englisch caution, esteem, attention, regard, respect, careful, danger, look out, warning

    /ˈaxtʊŋ/ · /ˈaxtʊŋ/ · /ˈaxtʊŋən/

    […, Militär] Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas; Ausruf oder Aufschrift, um Vorsicht oder Aufmerksamkeit zu bewirken

    » Dieser Tatsache sollte gebührend Achtung geschenkt werden. Englisch This fact should receive due attention.

    ⁴ selten


    A1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

    Adresse, die

    Adresse · Adressen

    Englisch address, address information, appeal, greeting, mailing address, message, petition, label

    /aˈdʁeːzə/ · /aˈdʁeːzə/ · /aˈdʁeːzən/

    Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Position einer Speicherzelle; Anschrift, Speicheradresse, Komponentenadresse, Firmenanschrift

    » Er hatte sie nicht um ihre Adresse gebeten. Englisch He had not asked her for her address.


      Alle deutschen Substantive