Heldentaten von Alsheekh 280

Hier ehren wir unseren Helden Alsheekh der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Alsheekh!

Übersetzungen von Alsheekh

Unser Held Alsheekh hat folgende neue Einträge hinzugefügt


jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
Deutsch wünschen = Arabisch تمنى

einen Geldbetrag längerfristig anlegen; investieren; festnageln
Deutsch festlegen = Arabisch عَيّن (شيء)

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Deutsch aufheben = Arabisch يرفع

ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
Deutsch aufheben = Arabisch يلغي

etwas behalten bzw. nicht wegwerfen; aufbewahren
Deutsch aufheben = Arabisch يحتفظ

etwas Wünschen oder Ansprüchen gerecht werden; eintreffen; entsprechen; gerechtwerden; realisieren wahr werden lassen
Deutsch erfüllen = Arabisch حقق

auf meist positive Art beschäftigen und so Zeit des Lebens ausfüllen; ausfüllen; beschäftigen; glücklich machen
Deutsch erfüllen = Arabisch حقق

größer werden; sich ausbreiten
Deutsch wachsen = Arabisch كبر

an einer bestimmten Stelle vorkommen; sprießen; gedeihen
Deutsch wachsen = Arabisch ينمو

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Deutsch beachten = Arabisch لاحظ

etwas zur Kenntnis nehmen und sich danach richten; befolgen; berücksichtigen; achten; beherzigen; einhalten
Deutsch beachten = Arabisch أخذ بنظر الإعتبار

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Deutsch bewerben = Arabisch تقدم بطلب

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
Deutsch bewerben = Arabisch أعلن

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
Deutsch zurückgeben = Arabisch يُعيد

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
Deutsch rechten = Arabisch دافع

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Deutsch funktionieren = Arabisch يشتغل (شيء)

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Deutsch funktionieren = Arabisch يعمل (شيء)

jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt; heimzahlen; vergelten
Deutsch rächen = Arabisch ينتقم

für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen bei diesem Rache nehmen
Deutsch rächen = Arabisch ينتقم

sich selbst für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt
Deutsch rächen = Arabisch ينتقم

schlimme Konsequenzen nach sich ziehen, sich nachteilig auswirken
Deutsch rächen = Arabisch ينتقم

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
Deutsch festsetzen = Arabisch حدد

inhaftieren; internieren; ins Lager stecken; gefangen nehmen
Deutsch festsetzen = Arabisch سجن

inhaftieren; internieren; ins Lager stecken; gefangen nehmen
Deutsch festsetzen = Arabisch حُجز

eine Reaktion auf etwas zeigen
Deutsch beantworten = Arabisch رَد

eine schriftliche Reaktion auf ein Schreiben abgeben; reagieren
Deutsch beantworten = Arabisch رَد

eine schriftliche Reaktion auf ein Schreiben abgeben; reagieren
Deutsch beantworten = Arabisch أجاب

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Deutsch ausgeben = Arabisch دفع (المال)

für jemanden bezahlen; spendieren
Deutsch ausgeben = Arabisch دفع (المال)

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
Deutsch Figur = Arabisch جسم

künstlerische Darstellung, Rolle, Charakter
Deutsch Figur = Arabisch شخصية

künstlich hergestelltes Modell; Gliederpuppe; Marionette; Modell; Puppe
Deutsch Figur = Arabisch دمية عارضة

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
Deutsch Altenheim = Arabisch دار العجزة

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
Deutsch Altenheim = Arabisch دار المسنين

Regierungschef der Bundesrepublik Deutschland
Deutsch Bundeskanzler = Arabisch رئيس الوزراء

Regierungschef der Republik Österreich
Deutsch Bundeskanzler = Arabisch رئيس الوزراء

Leiter der Bundeskanzlei in der Schweiz
Deutsch Bundeskanzler = Arabisch رئيس الوزراء

manuelle, klangerzeugende Apparatur, auf der Musik gespielt wird; Instrument
Deutsch Musikinstrument = Arabisch آلة موسيقية

Person, die ein in der Regel berufsvorbereitendes Praktikum absolviert; Trainee
Deutsch Praktikant = Arabisch مُتدرب

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
Deutsch Rechnung = Arabisch الحساب

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
Deutsch Rechnung = Arabisch الفاتورة

schriftliche Kostenforderung für erhaltene Waren oder Dienstleistungen; Warenrechnung
Deutsch Rechnung = Arabisch قائمة البضائع

mathematische Operation oder Berechnung; Berechnung
Deutsch Rechnung = Arabisch حساب

beschriftete Platte zu Informationszwecken; Hinweis; Symbol; Tafel; Zeichen
Deutsch Schild = Arabisch لافتة

beschriftete Platte zu Informationszwecken; Hinweis; Symbol; Tafel; Zeichen
Deutsch Schild = Arabisch علامة

Kurzwort für Kindertagesstätte
Deutsch Kita = Arabisch مكان رعاية الأطفال

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Deutsch Schwierigkeit = Arabisch صُعوبة

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Deutsch Schwierigkeit = Arabisch مَشقة

Staatsbürgerin von Griechenland; Hellenin
Deutsch Griechin = Arabisch يونانية

Angehörige des Volks der Griechen
Deutsch Griechin = Arabisch أنثى من اليونان

Buchstaben- oder Ziffernkombination, die auf Postsendungen den Zustellort angibt
Deutsch Postleitzahl = Arabisch الرمز البريدي

ein Schein, der zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt; Billet; Fahrausweis; Fahrkarte; Ticket
Deutsch Fahrschein = Arabisch تذكرة

prominente, öffentlich bekannte Person
Deutsch Star = Arabisch نجم

die Tatsache, dass ein Ereignis später als geplant eintritt
Deutsch Verspätung = Arabisch تأخير

die Länge des Zeitintervalls, um das ein Ereignis später als geplant eintritt
Deutsch Verspätung = Arabisch تأخير

Höchstleistung oder bester Wert auf einem anderen Gebiet; Bestmarke
Deutsch Rekord = Arabisch رقم قياسي

Zeltlager im Rahmen von Freizeitaktivitäten oder während der Ferien; Lager; Zeltlager
Deutsch Camp = Arabisch مخيم

Lager im Freien zur provisorischen Unterbringung; Lager
Deutsch Camp = Arabisch مخيم

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
Deutsch Verzeihung = Arabisch مسامحة

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
Deutsch Verzeihung = Arabisch سماح

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
Deutsch Bund = Arabisch إتحاد

gegenseitige Verpflichtung von Gleichgesinnten; Ehrenwort; Eid; Gelöbnis; Schwur
Deutsch Bund = Arabisch عهد

gegenseitige Verpflichtung von Gleichgesinnten; Ehrenwort; Eid; Gelöbnis; Schwur
Deutsch Bund = Arabisch إتفاق

ein Bündel; etwas, das zusammengebunden oder zusammengeschnürt ist; Bündel; Ballen; Buschen; Strauß
Deutsch Bund = Arabisch حزمة

ein Gerät zur Vervielfältigung mittels Elektrofotografie, beispielsweise von Dokumenten; Kopiergerät
Deutsch Kopierer = Arabisch طابعة

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
Deutsch Schulter = Arabisch كَتف