Heldentaten von ismael 266

Hier ehren wir unseren Helden ismael der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank ismael!

Übersetzungen von ismael

Unser Held ismael hat folgende neue Einträge hinzugefügt


etwas, jemanden betrachten, um es oder ihn kennenzulernen und beurteilen zu können; angucken; anschauen; begutachten; inspizieren
Deutsch ansehen = Arabisch يشاهد

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Deutsch ansehen = Arabisch يشاهد

etwas anhören; anhören; lauschen; berücksichtigen; Verständnis zeigen; mithören
Deutsch zuhören = Arabisch ينصت

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Deutsch auflösen = Arabisch فرَّقَ

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Deutsch auflösen = Arabisch الغاء

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Deutsch auflösen = Arabisch ابطال

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Deutsch auflösen = Arabisch فسخ

feste Stoffe oder Gase in einer Flüssigkeit lösen; aufgelöst werden
Deutsch auflösen = Arabisch حَل

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
Deutsch auflösen = Arabisch تحويل

das Ergebnis eines Rätsels oder Problems geben; die Antwort aufzeigen
Deutsch auflösen = Arabisch كَشف

sich zerteilen; aufgehen; verfallen; zerfallen (in); abwickeln; (sich) zerstreuen
Deutsch auflösen = Arabisch فسخ

jemanden, etwas (ab)sichern, zusätzlichen Halt geben
Deutsch stützen = Arabisch معونة

jemanden, etwas (ab)sichern, zusätzlichen Halt geben
Deutsch stützen = Arabisch دعم

etwas als Stütze benutzen, sich zusätzlichen Halt geben lassen
Deutsch stützen = Arabisch دعم

die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas zeigen
Deutsch stützen = Arabisch كشف

die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas zeigen
Deutsch stützen = Arabisch تبصير

auf etwas beruhen, zurückgehen
Deutsch stützen = Arabisch الأعتماد على

auf etwas beruhen, zurückgehen
Deutsch stützen = Arabisch الاتكاء على

sich aufstützen; etwas abstützen; katalysieren; ankurbeln; verankern; (sich) lehnen (an)
Deutsch stützen = Arabisch تدعيم

etwas bei sich haben, es handhaben oder lediglich mit sich tragen; mitnehmen; tragen
Deutsch führen = Arabisch يحمل

bei einem Wettkampf in Führung liegen; vorne liegen
Deutsch führen = Arabisch يتزعّم

im Sortiment haben; anbieten; im Angebot haben; zum Verkauf bieten
Deutsch führen = Arabisch يعرض

die Konsequenz haben; etwas entstehen lassen; nachsichziehen
Deutsch führen = Arabisch أفضى

befehligen; geleiten; mit sich bringen; verwalten; dirigieren; lenken
Deutsch führen = Arabisch يتزعّم

kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen; beben
Deutsch zittern = Arabisch ارتجاج

vibrieren; schuckern; vibrieren; schwabbeln; erschauern; beben
Deutsch zittern = Arabisch ارتعاش

jemanden, etwas mit benötigt werden oder nützlich sind; ausstatten
Deutsch ausrüsten = Arabisch داعم

einen Stoff veredeln; appretieren
Deutsch ausrüsten = Arabisch صقل

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden; enteilen; verstreichen; vorbeigehen
Deutsch vergehen = Arabisch يتلاشى

sterben, zugrunde gehen; sterben; dahinscheiden
Deutsch vergehen = Arabisch ينتهى

etwas Unmoralisches tun
Deutsch vergehen = Arabisch يجرم

durch spezielle Handlungen gegenüber einer Person dieser deutlich machen, dass man sich von ihr entfernen wird
Deutsch verabschieden = Arabisch يودع

ein Gesetz oder Ähnliches beschließen; beschließen
Deutsch verabschieden = Arabisch يُقِر

Person, die sich nicht darum bemüht, Wahrheit zu erkennen
Deutsch Ignorant = Arabisch جاهل

Bau- oder Bestandteile, die in der Form einem Arm ähneln; Bauteil; Baugruppe; Bestandteil; Detail; Einzelheit
Deutsch Arm = Arabisch ذراع

für Arbeitskraft, Hilfskraft, Unterstützung; Arbeitskraft; Glied; Helfer; Hilfsarbeiter; Hilfskraft
Deutsch Arm = Arabisch ذراع

für Macht, fremde unüberwindbare Kräfte, Einflüsse, höhere Gewalt, hierarchisch übergeordnete Personen, Wesen
Deutsch Arm = Arabisch ذراع

Ärmel
Deutsch Arm = Arabisch كُم

Schimpfwort wie Arsch
Deutsch Arm = Arabisch اللعنة عليك

ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist
Deutsch Feiertag = Arabisch يوم اجازة

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen; Jobangebot
Deutsch Stellenangebot = Arabisch فرصة عمل

Gesamtheit verfügbarer Arbeitsplätze
Deutsch Stellenangebot = Arabisch فرص عمل

Behörde, die für die Einnahme des Zolles zuständig ist; Zollbehörde; Zollamt
Deutsch Zoll = Arabisch سلطة الضرئب

Behörde, die für die Einnahme des Zolles zuständig ist; Zollbehörde; Zollamt
Deutsch Zoll = Arabisch الجمرك

Abgabe für die Einfuhr beziehungsweise Ausfuhr von Waren in ein hoheitliches Gebiet
Deutsch Zoll = Arabisch ضريبة

Längeneinheit, die 2,54 cm entspricht; Englisches Zoll; Inch; Internationales Zoll
Deutsch Zoll = Arabisch بوصة

Abgabe für die Benutzung von Wegen und Brücken; Maut; Umlage
Deutsch Zoll = Arabisch رسوم

aus einem Bakterium durch fortwährende Teilung entstehende Population; Bakterienkultur
Deutsch Kultur = Arabisch زراعة بكتيرية

Produkte aus der Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Biotechnik; Anzucht; Pflanzung; Plantage
Deutsch Kultur = Arabisch حضارة

Produkte aus der Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Biotechnik; Anzucht; Pflanzung; Plantage
Deutsch Kultur = Arabisch نتاج

die Kultur einer bestimmten Gemeinschaft
Deutsch Kultur = Arabisch ثقافة

Kurzform für Dieselmotor; Dieselmotor
Deutsch Diesel = Arabisch محرك ديزيل

mit Dieselmotor betriebenes Fahrzeug; Dieselauto; Dieselfahrzeug; Dieselwagen
Deutsch Diesel = Arabisch سيارة بمحرك ديزيل

Deutsch Gänsehaut = Arabisch قشعريرة

eine unterirdische Garage, die als Stellplatz für viele Autos genutzt wird
Deutsch Tiefgarage = Arabisch موقف سيارات