Heldentaten von Ruud 368

Hier ehren wir unseren Helden Ruud der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Ruud!

Übersetzungen von Ruud

Unser Held Ruud hat folgende neue Einträge hinzugefügt


einen Ort verlassen
Deutsch wegkommen = Niederländisch wegkomen

einen Ort verlassen
Deutsch wegkommen = Niederländisch verlaten

einen Ort verlassen können
Deutsch wegkommen = Niederländisch vluchten

verlorengehen, nicht mehr auffindbar sein
Deutsch wegkommen = Niederländisch verdwijnen

entfernt werden
Deutsch wegkommen = Niederländisch verwijderen

sich entfernen; loskommen; flöten gehen; (sich) loseisen; Ergebnis erzielen; abhandenkommen
Deutsch wegkommen = Niederländisch ontsnappen

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch uitbreken

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch vluchten

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch ontsnappen

plötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit; anfangen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch uitbreken (van oorlog)

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch spugen

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch overgeven

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch kotsen

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch verwijderen

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch afbreken

eine bestimmte Stimmung annehmen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch stellingname

sich seitwärts aus der ursprünglich vorgesehenen Richtung bewegen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch ontwijken

sich seitwärts aus der ursprünglich vorgesehenen Richtung bewegen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch uitwijken

plötzlich beginnen; zum Ausbruch kommen; hervorkommen; eintreten; türmen; hervorbrechen
Deutsch ausbrechen = Niederländisch uitbraak (epidemie)

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Niederländisch aanwenden

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Niederländisch inzetten

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Niederländisch benutten

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Niederländisch gebruiken

gemeinsam an einer Sache arbeiten; zusammenarbeiten; mitspielen; auspacken (ausplaudern); sich unterstützen; gemeinsam handeln
Deutsch kooperieren = Niederländisch Samenwerken

sich unter Wasser begeben und dort bleiben
Deutsch tauchen = Niederländisch scuba duiken

sich, auch nur scheinbar, in etwas begeben und nicht mehr sichtbar sein
Deutsch tauchen = Niederländisch verstoppen

sich aus dem Wasser begeben; auftauchen
Deutsch tauchen = Niederländisch opduiken

jemanden oder jemandes Kopf gewaltsam unter Wasser drücken
Deutsch tauchen = Niederländisch kopje onder duwen

eintauchen; eintunken; stippen; tunken
Deutsch tauchen = Niederländisch onderdompelen

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Deutsch prophezeien = Niederländisch voorspelling

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Deutsch prophezeien = Niederländisch profeteren

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Deutsch laden = Niederländisch laden (wapen)

von einem Datenspeicher lesen (lassen)
Deutsch laden = Niederländisch laden (bestand)

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Deutsch laden = Niederländisch inladen

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Deutsch laden = Niederländisch opleggen

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Deutsch laden = Niederländisch pakken

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Deutsch laden = Niederländisch proppen

aus einem Netzwerk empfangen; downloaden
Deutsch laden = Niederländisch downloaden

einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen; auffüllen; auftanken
Deutsch laden = Niederländisch opladen

jemanden (zu einer Veranstaltung) einladen; bitten
Deutsch laden = Niederländisch uitnodigen

jemanden (zu einer Veranstaltung) einladen; bitten
Deutsch laden = Niederländisch vragen

jemanden auffordern, bei einer (staatlichen) Institution (z. B. vor Gericht) zu erscheinen; auffordern; herbeizitieren; herzitieren; hinzitieren; herbestellen
Deutsch laden = Niederländisch uitnodigen

jemanden auffordern, bei einer (staatlichen) Institution (z. B. vor Gericht) zu erscheinen; auffordern; herbeizitieren; herzitieren; hinzitieren; herbestellen
Deutsch laden = Niederländisch verzoeken

Deutsch laden = Niederländisch bestellen

Deutsch laden = Niederländisch kopiëren

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Deutsch konzentrieren = Niederländisch destilleren

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Deutsch konzentrieren = Niederländisch inkoken

Ggs dekonzentrieren; sich sammeln; kumulieren; streben nach; subsumieren; fokussieren
Deutsch konzentrieren = Niederländisch verzamelen

Ggs dekonzentrieren; sich sammeln; kumulieren; streben nach; subsumieren; fokussieren
Deutsch konzentrieren = Niederländisch tezamen komen

wirken; wirken; (sich) ausnehmen; anmuten; erscheinen; rüberkommen
Deutsch aussehen = Niederländisch verschijnen

wirken; wirken; (sich) ausnehmen; anmuten; erscheinen; rüberkommen
Deutsch aussehen = Niederländisch komen opdagen

einen Schalter betätigen
Deutsch schalten = Niederländisch inschakelen

einen Schalter betätigen
Deutsch schalten = Niederländisch uitschakelen

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Deutsch schalten = Niederländisch iets begrijpen

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Deutsch schalten = Niederländisch iets doorgronden

(nach Gutdünken) Macht ausüben
Deutsch schalten = Niederländisch macht uitoefenen

(nach Gutdünken) Macht ausüben
Deutsch schalten = Niederländisch macht aanwenden

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Deutsch assoziieren = Niederländisch aansluiten

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Deutsch assoziieren = Niederländisch lid worden

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Deutsch assoziieren = Niederländisch verenigen

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Deutsch reinigen = Niederländisch reinigen

ohne Wasser säubern
Deutsch reinigen = Niederländisch afstoffen

etwas (Produkt, Rohstoff) veredeln, verbessern, verfeinern, von bestimmten unerwünschten Bestandteilen trennen, filtern; destillieren; durchseihen; filtern; sieben
Deutsch reinigen = Niederländisch zeven

etwas (Produkt, Rohstoff) veredeln, verbessern, verfeinern, von bestimmten unerwünschten Bestandteilen trennen, filtern; destillieren; durchseihen; filtern; sieben
Deutsch reinigen = Niederländisch filteren

einen Reinigungseid ablegen
Deutsch reinigen = Niederländisch gelofte afleggen

rainen, reinen, Raine anlegen, beseitigen, verlegen; Flure bereinigen
Deutsch reinigen = Niederländisch dweilen

läutern; radieren; zensieren; purifizieren; klären; entfernen
Deutsch reinigen = Niederländisch zuiveren

etwas am laufen halten
Deutsch betreiben = Niederländisch (machine) voeren

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
Deutsch betreiben = Niederländisch inzetten

mit Rechtsmitteln eine fällige Zahlung eintreiben
Deutsch betreiben = Niederländisch aanmanen

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Deutsch betreiben = Niederländisch duwen

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Deutsch betreiben = Niederländisch aandrijven

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Deutsch betreiben = Niederländisch forceren

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Deutsch betreiben = Niederländisch uitvoeren

jemanden auffordern, etwas zu tun
Deutsch einladen = Niederländisch vragen

jemanden auffordern, etwas zu tun
Deutsch einladen = Niederländisch opdracht geven

jemanden auffordern, etwas zu tun
Deutsch einladen = Niederländisch verzoeken

jemandem die unentgeltliche Teilnahme an etwas anbieten
Deutsch einladen = Niederländisch Aanbieden

für jemanden die Kosten einer gemeinsamen Unternehmung tragen, z. B. die Rechnung für ein Essen bezahlen
Deutsch einladen = Niederländisch kosten delen

etwas in ein Fahrzeug schaffen
Deutsch einladen = Niederländisch inladen

etwas in ein Fahrzeug schaffen
Deutsch einladen = Niederländisch laden

bitten; zu kommen bitten; anhalten; zu sich bitten; auffordern; herbitten
Deutsch einladen = Niederländisch verzoeken

etwas als Opfer darbringen; etwas einem Gott während einer Zeremonie geben
Deutsch opfern = Niederländisch Offerande

etwas als Opfer darbringen; etwas einem Gott während einer Zeremonie geben
Deutsch opfern = Niederländisch offer brengen

etwas für einen Zweck aufgeben; bewusst den Verlust von etwas zu einem höheren Zweck hinnehmen
Deutsch opfern = Niederländisch opofferen

darangeben; (sich) aufopfern; (sein) Leben opfern; verheizen; drangeben; sein Leben aufopfern
Deutsch opfern = Niederländisch toegeven

darangeben; (sich) aufopfern; (sein) Leben opfern; verheizen; drangeben; sein Leben aufopfern
Deutsch opfern = Niederländisch offeren

aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen; sich ergeben; folgen; resultieren
Deutsch hervorgehen = Niederländisch voortkomen uit iets

aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen; sich ergeben; folgen; resultieren
Deutsch hervorgehen = Niederländisch resulteren

herstammen; entspringen (aus); (sich) herauskristallisieren; zurückgehen (auf); (sich) entwickeln (aus); folgen (aus)
Deutsch hervorgehen = Niederländisch ontstaan uit iets

herstammen; entspringen (aus); (sich) herauskristallisieren; zurückgehen (auf); (sich) entwickeln (aus); folgen (aus)
Deutsch hervorgehen = Niederländisch ontwikkelen

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
Deutsch Klimaanlage = Niederländisch klimaatregeling

Ort, an dem mit Würfeln oder Karten gespielt wird; Spielraum
Deutsch Spielplatz = Niederländisch speelhal

Ort im Freien, an dem Theaterstücke aufgeführt werden; Spielbühne
Deutsch Spielplatz = Niederländisch Bühne

Ort im Freien, an dem Theaterstücke aufgeführt werden; Spielbühne
Deutsch Spielplatz = Niederländisch toneel

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Deutsch Amtsgericht = Niederländisch Rechtbank

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Deutsch Amtsgericht = Niederländisch gerechtshof

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Deutsch Amtsgericht = Niederländisch gerechtsgebouw

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Deutsch Gegensatz = Niederländisch tegenstrijdig

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Deutsch Gegensatz = Niederländisch tegenstrijdigheid

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Deutsch Gegensatz = Niederländisch contrast

Komplement
Deutsch Gegensatz = Niederländisch Aanvullingen

Unterhaltung über einen Telefonapparat; Telefonat
Deutsch Telefongespräch = Niederländisch telefoongesprek

die nach außen verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne
Deutsch Schnabel = Niederländisch tuit

die nach außen verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne
Deutsch Schnabel = Niederländisch tuut

das Mundstück bei Klarinetteninstrumenten
Deutsch Schnabel = Niederländisch Riet

das Mundstück bei Klarinetteninstrumenten
Deutsch Schnabel = Niederländisch mondstuk

der spitz zulaufende Bug bei antiken Schiffen
Deutsch Schnabel = Niederländisch Boeg

der spitz zulaufende Bug bei antiken Schiffen
Deutsch Schnabel = Niederländisch voorsteven

der Mund; Mund
Deutsch Schnabel = Niederländisch mond

der Mund; Mund
Deutsch Schnabel = Niederländisch snuit

der Mund; Mund
Deutsch Schnabel = Niederländisch waffel

der Mund; Mund
Deutsch Schnabel = Niederländisch kanis

Urzustand vor Entstehung der Erde, unförmlicher Klumpen der ungeordneten Elemente, ungeordneter Urstoff, unermessliche Leere, leerer Raum, die Unermesslichkeit des großen Raumes
Deutsch Chaos = Niederländisch oneindig niets

ein Zustand nichtlinearer, dynamischer Systeme, Gegenstand der Chaosforschung
Deutsch Chaos = Niederländisch wirwar

Chaosphase bei Einsatzlagen aufgrund einer fehlenden Führungsstruktur oder eines fehlenden Lagebildes
Deutsch Chaos = Niederländisch onoverzichtelijk

Begriff bei der Betrachtung des Übergangs von Gleichgewicht in Ungleichgewicht
Deutsch Chaos = Niederländisch instabiliteit

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Deutsch Aufführung = Niederländisch uitvoering

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Deutsch Aufführung = Niederländisch voorstelling

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Deutsch Aufführung = Niederländisch opvoering

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Deutsch Aufführung = Niederländisch toneelstuk