Heldentaten von Leo 197

Hier ehren wir unseren Helden Leo der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Leo!

Übersetzungen von Leo

Unser Held Leo hat folgende neue Einträge hinzugefügt


einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Deutsch realisieren = Portugiesisch realizar

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Deutsch realisieren = Portugiesisch perceber

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Deutsch realisieren = Portugiesisch notar

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Deutsch realisieren = Portugiesisch dar-se conta

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
Deutsch operieren = Portugiesisch operar

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Deutsch träumen = Portugiesisch sonhar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Deutsch träumen = Portugiesisch delirar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Deutsch träumen = Portugiesisch imaginar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Deutsch träumen = Portugiesisch sonhar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Deutsch träumen = Portugiesisch fantasiar

für schlafen; pennen; ratzen; schlafen; schlummern
Deutsch träumen = Portugiesisch sonhar

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Deutsch mitfahren = Portugiesisch pegar carona

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Deutsch testen = Portugiesisch testar

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Deutsch stimmen = Portugiesisch votar

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Deutsch stimmen = Portugiesisch eleger

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Portugiesisch estar de acordo

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Portugiesisch estar em conformidade

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Portugiesisch estar correto

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Deutsch stimmen = Portugiesisch afinar

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Deutsch entsorgen = Portugiesisch desfazer

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Deutsch entsorgen = Portugiesisch jogar fora

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Deutsch entsorgen = Portugiesisch deitar fora

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Deutsch entsorgen = Portugiesisch jogar no lixo

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Deutsch kämpfen = Portugiesisch lutar

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Deutsch kämpfen = Portugiesisch pelejar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Deutsch kämpfen = Portugiesisch lutar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Deutsch kämpfen = Portugiesisch pelejar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Deutsch kämpfen = Portugiesisch perseverar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Deutsch kämpfen = Portugiesisch resistir

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Deutsch ausgeben = Portugiesisch pagar

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Deutsch ausgeben = Portugiesisch gastar

für jemanden bezahlen; spendieren
Deutsch ausgeben = Portugiesisch doar

herausgeben; verteilen; begeben; emittieren
Deutsch ausgeben = Portugiesisch publicar

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Deutsch klicken = Portugiesisch fazer um clique

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
Deutsch klicken = Portugiesisch clicar

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
Deutsch Aktivität = Portugiesisch participação

physikalische Größe zur Definition eines radioaktiven Stoffes
Deutsch Aktivität = Portugiesisch radioatividade

Person oder Institution, welche in einen Wettkampf oder Wettstreit unterlegen ist
Deutsch Verlierer = Portugiesisch perdedor

Person oder Institution, welche keinen Erfolg haben
Deutsch Verlierer = Portugiesisch perdedor

Relation auf einer Menge, die reflexiv, transitiv und antisymmetrisch ist; eine Ordnungsrelation
Deutsch Ordnung = Portugiesisch ordem

einsitziges Polstermöbelstück
Deutsch Sessel = Portugiesisch poltrona

Stuhl
Deutsch Sessel = Portugiesisch cadeira

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Deutsch Unglück = Portugiesisch azar

folgenschwerer Vorfall mit einem tragischen Ende; Havarie; Unfall
Deutsch Unglück = Portugiesisch acidente

in unmittelbarer Nähe befindliche Person
Deutsch Nachbar = Portugiesisch próximo

Biegung eines Flusses
Deutsch Knie = Portugiesisch curva de rio

mechanisches Gelenk, dessen Funktionsweise der eines menschlichen Knies ähnelt
Deutsch Knie = Portugiesisch braço mecânico

ein Stück, das gebogen ist
Deutsch Knie = Portugiesisch dobra

an einem Hosenbein oder Strumpf, die Stelle, an der sich das Knie befindet
Deutsch Knie = Portugiesisch joelho

Bauteil für einen Rechner; Steckkarte
Deutsch Karte = Portugiesisch placa

Filmvorführung auf einer Leinwand; Filmvorführung; Filmvorstellung
Deutsch Kino = Portugiesisch cinema

ein einzelner Tropfen bestehend aus Regenwasser
Deutsch Regentropfen = Portugiesisch gota de chuva

Beruf in der grafischen Industrie oder im Druckereiwesen
Deutsch Drucker = Portugiesisch gráfico

Beruf in der grafischen Industrie oder im Druckereiwesen
Deutsch Drucker = Portugiesisch trabalhador em gráfica

Wagen in einem Personenzug, in dem man speisen kann; Bordrestaurant
Deutsch Speisewagen = Portugiesisch vagão restaurante