Heldentaten von parieazad 219

Hier ehren wir unseren Helden parieazad der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank parieazad!

Übersetzungen von parieazad

Unser Held parieazad hat folgende neue Einträge hinzugefügt


bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
Deutsch vorenthalten = Persisch مخفی کردن

bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
Deutsch vorenthalten = Persisch کتمان نمودن

Informationen austauschen; interagieren; Kontakt haben; miteinander sprechen; sich mitteilen; sich verbinden
Deutsch kommunizieren = Persisch تعامل داشتن

Informationen austauschen; interagieren; Kontakt haben; miteinander sprechen; sich mitteilen; sich verbinden
Deutsch kommunizieren = Persisch تماس داشتن

zum Abendmahl gehen, die Kommunion empfangen
Deutsch kommunizieren = Persisch مناجات کردن

zum Abendmahl gehen, die Kommunion empfangen
Deutsch kommunizieren = Persisch رازو نیازداشتن

untereinander eine Verbindung haben; interagieren
Deutsch kommunizieren = Persisch گفتگو کردن

zusammenhängen; mitteilen; (sich) austauschen; bekannt machen; (sich) verständigen; notifizieren
Deutsch kommunizieren = Persisch اعلام کردن

zusammenhängen; mitteilen; (sich) austauschen; bekannt machen; (sich) verständigen; notifizieren
Deutsch kommunizieren = Persisch مذاکره داشتن

zusammenhängen; mitteilen; (sich) austauschen; bekannt machen; (sich) verständigen; notifizieren
Deutsch kommunizieren = Persisch جلسه داشتن

kleine Fäden kunstvoll verschlingen
Deutsch knüpfen = Persisch بستن به

kleine Fäden kunstvoll verschlingen
Deutsch knüpfen = Persisch وصل کردن

kleine Fäden kunstvoll verschlingen
Deutsch knüpfen = Persisch ایجاد کردن

verbinden
Deutsch knüpfen = Persisch متصل کردن

verbinden
Deutsch knüpfen = Persisch ارتباط گرفتن

verbinden
Deutsch knüpfen = Persisch پیدا کردن

schlingen; knoten; handarbeiten; weben; stricken; spinnen
Deutsch knüpfen = Persisch آمیختن

schlingen; knoten; handarbeiten; weben; stricken; spinnen
Deutsch knüpfen = Persisch قائل شدن

schlingen; knoten; handarbeiten; weben; stricken; spinnen
Deutsch knüpfen = Persisch همراه بودن

schlingen; knoten; handarbeiten; weben; stricken; spinnen
Deutsch knüpfen = Persisch توام بودن

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
Deutsch ausmachen = Persisch تمام شدن

bewirken, dass etwas eine störende oder schädliche Wirkung auf etwas hat
Deutsch belasten = Persisch آلوده کردن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Deutsch treten = Persisch وارد شدن

Flüssigkeit aus einem Gefäß gießen oder abgießen
Deutsch abgießen = Persisch آبکش کردن

Deutsch Arom = Persisch مزه

Deutsch Arom = Persisch طعم

Empfänger einer Nachricht, insbesondere im Postwesen; Empfänger
Deutsch Adressat = Persisch مخاطب

Kind im Allgemeinen; Tierjunges; Kind
Deutsch Baby = Persisch توله- کرّه- بچه

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Deutsch Gefahr = Persisch آسیب احتمالی

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Deutsch Gefahr = Persisch احتمال خطر

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Deutsch Gefahr = Persisch مسئولیت آسیب

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Deutsch Gefahr = Persisch ریسک

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Deutsch Gefahr = Persisch تهدید

größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung
Deutsch Vordergrund = Persisch تمرکز

größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung
Deutsch Vordergrund = Persisch توجه

Deutsch Ochs = Persisch گاو

mittelgroßer, zum Teil auch kleiner Raubvogel aus der Familie der Falkenartigen; Falk
Deutsch Falke = Persisch شاهین

nordamerikanisches Raubtier, das dem Wolf sehr ähnlich ist; Präriewolf; Steppenwolf
Deutsch Kojote = Persisch کایوت

der Gehalt einer Lösung an gelösten Stoffen
Deutsch Konzentration = Persisch غلضت

der Gehalt einer Lösung an gelösten Stoffen
Deutsch Konzentration = Persisch تراکم

die Zusammenballung von Kräften
Deutsch Konzentration = Persisch دقت تمام

die Zusammenballung von Kräften
Deutsch Konzentration = Persisch حواس جمعی

die zielgerichtete Lenkung auf eine Sache hin
Deutsch Konzentration = Persisch دقت بالا

die zielgerichtete Lenkung auf eine Sache hin
Deutsch Konzentration = Persisch تمرکز ذهن

Person, die einsteigt, etwas Neues anfängt, beginnt
Deutsch Einsteiger = Persisch تازه وارد

Person, die einsteigt, etwas Neues anfängt, beginnt
Deutsch Einsteiger = Persisch نوپا

Person, die einsteigt, etwas Neues anfängt, beginnt
Deutsch Einsteiger = Persisch آغازگر

Person, die einsteigt, etwas Neues anfängt, beginnt
Deutsch Einsteiger = Persisch نخستین

Person, die einsteigt, etwas Neues anfängt, beginnt
Deutsch Einsteiger = Persisch عنفوان

Ball, der den Beginn eines Breaks darstellt
Deutsch Einsteiger = Persisch توپ اول بیلیارداسنوکر

der ältere Teilhaber einer Firma, meist Vater des Juniors
Deutsch Senior = Persisch ارشد

älterer Sportler, etwa ab 30 bis 35 Jahren
Deutsch Senior = Persisch پیشکسوت

mehrere Kulturen betreffend, ihnen gemeinsam, sie verbindend; ein interkultureller Austausch
Deutsch interkulturell = Persisch تبادل فرهنگی

mehrere Kulturen betreffend, ihnen gemeinsam, sie verbindend; ein interkultureller Austausch
Deutsch interkulturell = Persisch مطالعات فرهنگی

vom Besonderen oder Gegenständlichen losgelöst; verallgemeinert; abgehoben; abgeleitet; abgezogen; abstrahiert
Deutsch abstrakt = Persisch ذهنی

seinen Rechtsgrund nicht in sich tragend
Deutsch abstrakt = Persisch تحریف شده

nicht-objektiv, nicht figurativ, nicht gegenständlich, keine erkennbaren Objekte oder Szenen darstellend
Deutsch abstrakt = Persisch موهوم

nicht-objektiv, nicht figurativ, nicht gegenständlich, keine erkennbaren Objekte oder Szenen darstellend
Deutsch abstrakt = Persisch تخیلی

lebend, am Leben, nicht tot; lebend
Deutsch lebendig = Persisch واضح- وضوح