Beispielsätze für das Verb aufschließen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs aufschließen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb aufschließen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb aufschließen zur Verfügung.

Präsens

  • Schließen Sie die Tür auf . 
    Englisch Unlock the door.
  • Führen ist die Kunst, den Schlüssel zu finden, der die Schatztruhe des Mitarbeiters aufschließt . 
    Englisch Leading is the art of finding the key that unlocks the employee's treasure chest.

Präteritum

  • Als sie die Wohnungstür aufschloss , zog sie der Himbeerduft zuerst in die Küche. 
    Englisch When she unlocked the apartment door, the scent of raspberries first drew her into the kitchen.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Wird dieser Schlüssel die Schublade aufschließen ? 
    Englisch Will that key unlock this drawer?
  • Die Grönländer haben bisher kein Vorkommen aufschließen können. 
    Englisch The Greenlanders have not yet been able to open any occurrence.
  • Gib mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen . 
    Englisch Give me a key, and I will unlock the universe.
  • Das verrostete Schloss ließ sich knarrend aufschließen . 
    Englisch The rusty lock creaked open.
  • Dieser Radfahrer versucht, wieder zum Hauptfeld des Rennens aufzuschließen . 
    Englisch That rider is trying to catch up with the peloton.
  • Das geschlämmte Pulver von dieser Schlacke ließ sich, auch bei lange anhaltendem Glühen, durch kohlensaures Kali nicht aufschließen . 
    Englisch The slurried powder from this slag could not be dissolved by potassium carbonate, even with prolonged heating.

Partizip

  • Er ist aufgeschlossen . 
    Englisch He is outgoing.
  • Tom ist recht aufgeschlossen . 
    Englisch Tom is quite outgoing.
  • Er ist gegenüber seinen Angestellten nicht aufgeschlossen . 
    Englisch He is inaccessible to his employees.
  • Nach seinem letzten Sieg ist er wieder zur Spitze aufgeschlossen . 
    Englisch After his last victory, he has once again caught up to the top.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb aufschließen


  • Schließen Sie die Tür auf . 
    Englisch Unlock the door.
  • Als sie die Wohnungstür aufschloss , zog sie der Himbeerduft zuerst in die Küche. 
    Englisch When she unlocked the apartment door, the scent of raspberries first drew her into the kitchen.
  • Führen ist die Kunst, den Schlüssel zu finden, der die Schatztruhe des Mitarbeiters aufschließt . 
    Englisch Leading is the art of finding the key that unlocks the employee's treasure chest.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb aufschließen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb aufschließen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von aufschließen


Deutsch aufschließen
Englisch unlock, solubilize, catch up, catch up with, digest, open up, unclose, catch up (with)
Russisch открывать, догнать, открыть, отпирать, впускать, впустить, вскрывать, делать доступным
Spanisch abrir, alcanzar, desbloquear, aclarar, avanzar, comunicarse, conectar, desmenuzar
Französisch ouvrir, déverrouiller, rattraper, communiquer, dissoudre, débarrer, monter, préparer
Türkisch açmak, açık hale getirmek, bağlamak, hazırlamak, iletmek, işlemek, katılmak, kilidi açmak
Portugiesisch abrir, abrir com chave, abrir à chave, alcançar, comunicar-se, conectar, desbloquear, destrancar
Italienisch aprire, avvicinare, collegare, comunicare, connettere, dischiudere, disserrare, preparare
Rumänisch deschide, accesibiliza, ajunge, comunica, conectare, depăși, prelucra, procesa
Ungarisch aprítani, befogni, csatlakozik, feldolgozni, felnyit, feltár, felzárkózni, kinyit
Polnisch dogonić, otworzyć, dobiegać do, doganiać, dołączać do, informować, otwierać, otworzyć zamek
Griechisch ξεκλειδώνω, ανοίγω, διαλύω, επεξεργασία, καλύπτω απόσταση, κερδίζω έδαφος, κοινοποιώ, πλησιάζω
Niederländisch ontsluiten, aansluiten, inhalen, openen, oplossen, afstand verminderen, bewerken, bijbenen
Tschechisch odemknout, otevřít, postupovat, postupovatstoupit, předjet, přiblížit se, připojit, připravit
Schwedisch öppna, låsa upp, ansluta, avslöja, bereda, bryta ner, eploatera, hinna upp
Dänisch indhente, åbne, dele, forberede, lukke op, opløse, slutte op, tilgå
Japanisch 追いつく, 伝える, 接続する, 溶解する, 知らせる, 粉砕する, 細かくする, 解放する
Katalanisch obrir, aconseguir, atrapar, comunicar-se, connectar, desbloquejar, dissoldre, preparar
Finnisch avata, saavuttaa, avautua, ilmoittaa, jalostaa, kertoa, liittää, liuottaa
Norwegisch innhente, låse opp, bearbeide, dele seg, løse opp, tilgjengeliggjøre, tilknytte, åpne
Baskisch hurbildu, atea irekitzeko, disolbatzea, hurbiltzea, ixten, komunikatu, lortu, lotu
Serbisch otključati, otvoriti, obrađivati, prestizati, približiti se, priključiti, pripremiti, rastvoriti
Mazedonisch достапност, отворање, отворање на бравата, поврзување, подготвување, прескокнување, приближување, растворливост
Slowenisch odpreti, odprti, odprti za izkoriščanje, približati se, priključiti, priprava, raztopiti, sporočiti se
Slowakisch dohnať, otvoriť, otvoriť zámok, oznámiť sa, priblížiť sa, pripojiť sa k verejnému zásobovaniu, rozpustiť, spracovať
Bosnisch otvoriti, komunicirati, otključati, otvoriti se, prestizati, približiti se, priključiti, pripremiti
Kroatisch otvoriti, komunicirati, otključati, otvoriti se, prestizati, približiti se, priključiti, pripremiti
Ukrainisch наздогнати, висловлюватися, відкривати, відчиняти, догнати, доступати, обробляти, переробляти
Bulgarisch отварям, отключвам, догонвам, настигане, обработка, подготвяне, присъединяване, разкривам
Belorussisch адкрываць, адкрыцца, адчыніць замок, дагнаць, забраць, забяспечваць доступ, надаваць, падключыць
Indonesisch curhat, membuka gembok dengan kunci, membuka hati, membuka tambang, membuka untuk penambangan, memperkecil ketertinggalan, memperkecil selisih, mengejar
Vietnamesisch bắt kịp, hòa tan, khai mở, kết nối vào mạng lưới công cộng, mở khóa bằng chìa khóa, mở lòng, mở mỏ, nghiền
Usbekisch ezmoq, farqni kamaytirmoq, ichini aytmoq, kalit bilan qulfi ochish, kon ochmoq, maydalamoq, ochilmoq, ommaviy ta'minotga ulash
Hindi अंतर कम करना, अपने दिल की बात कहना, उत्खनन हेतु विकसित करना, कूटना, खदान खोलना, खुलकर बात करना, घुलनशील बनाना, चाबी से ताला खोलना
Chinesisch 使可溶化, 倾诉, 开发, 开辟, 接入公共供应, 接入市政管网, 敞开心扉, 用钥匙打开锁
Thailändisch ตามทัน, ตีตื้น, ต่อเข้ากับเครือข่ายสาธารณะ, ทำให้ละลาย, บด, ปลดล็อกด้วยกุญแจ, ระบายความในใจ, เชื่อมต่อกับระบบสาธารณูปโภค
Koreanisch 가용화시키다, 개발하다, 격차를 좁히다, 격차를 줄이다, 공급에 연결하다, 따라잡다, 마음을 열다, 분쇄하다
Aserbaidschanisch fikrini demək, fərqi azaltmaq, ictimai təchizata qoşmaq, istismara açmaq, kilidi açmaq, mədən açmaq, solubilizasiya etmək, xırdalamaq
Georgisch ათვისება, გახმოვანება, გულს გაუღო, დაფქვა, დაქუცმაცება, დაწევა, მიაღწევა, მოპოვებისთვის გახსნა
Bengalisch খনি খোলা, খোলাখুলি কথা বলা, গুঁড়ো করা, চাবি দিয়ে তালা খোলা, ধরা, ধরা নেওয়া, পাবলিক নেটওয়ার্কে সংযোগ করা, পিষা
Albanisch arrij, bluaj, hap për shfrytëzim, kap, lidh me rrjetin publik, lidhur me furnizimin publik, ngushtoj diferencën, solubilizoj
Marathi आघाडी कमी करणे, उघडपणे बोलणे, उत्खननासाठी विकसित करणे, कुटणे, खाण उघडणे, घुलनशील बनवणे, चावीने ताला उघडणे, दळणे
Nepalesisch अन्तर कम गर्नु, अन्तर घटाउनु, उत्खननका लागि विकास गर्नु, कुचल्नु, खानी खोल्नु, घुलनशील बनाउने, चाबीले ताला खोल्नु, पीस्नु
Telugu అంతరాన్ని తగ్గించడం, అభివృద్ధి చేయు, కీతో తాళం తెరవడం, గని తెరవు, చేరుకోవడం, తేడాను తగ్గించడం, నెట్‌వర్క్‌కు కలపడం, పట్టుకోవడం
Lettisch apgūt, atklāties, atslēgt, izpausties, izstrādāt, panākt, pieslēgt publiskajam tīklam, pieslēgt tīklam
Tamil அடைய, அரைத்தல், இடைவெளியை குறைக்க, கீயால் பூட்டு திறக்க, சுரங்கம் திறக்க, நசுக்குதல், பிடிக்க, பொது வழங்குதலுக்கு இணைக்க
Estnisch arendama, avameelselt rääkima, end avama, järele jõudma, kasutusele võtma, lukku avama, peenestada, purustada
Armenisch աղալ, բացվել, զարգացնել, հանրային մատակարարման հետ միացնել, հասնել, հետևից հասնել, մտքերը բացահայտել, շահագործման հանձնել
Kurdisch avakirin, bi hêza giştî ve girêdan, dil vekirin, ferqê kêmkirin, gihîştin, kilît vekirin, li pey xistin, solubilizasiya kirin
Hebräischלפתוח، להמיס، להשיג، להתבטא، לחבר، לטחון، לנעול، לסגור פער
Arabischفتح، إغلاق، إبلاغ، اللحاق، تجهيز، تحضير، تحليل، توصيل
Persischآماده‌سازی، افشا کردن، باز کردن قفل، حل کردن، دست یافتن به، متصل کردن، نزدیک شدن، گشایش
Urduکھولنا، بتانا، حل کرنا، دریافت کرنا، فاصلہ کم کرنا، معلومات دینا، منسلک کرنا، پہنچنا

aufschließen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von aufschließen

  • mit einem Schlüssel ein Schloss öffnen, aufsperren
  • sich mitteilen, mitteilen, offenbaren
  • den Vorsprung zu jemandem oder einer Gruppe reduzieren, aufrücken
  • [Sport] führenden Sportler einholen, einholen
  • [Fachsprache] an die öffentliche Versorgung anschließen, erschließen
  • ...

aufschließen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 245627, 245627, 245627, 245627, 245627, 245627, 245627, 245627

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: aufschließen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 512624, 245627, 245627, 245627, 245627

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2204866, 9479745, 4644375, 563193, 8999881, 800840, 4084604, 416457

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9